15. One of them is sick
2 июня 2020 г., 22:37
Когда Акира заболел, Горо вспомнил, что даже неуловимый Джокер — самый обычный человек.
К счастью, эта болезнь не была чем-то серьезным — обычная простуда, но сопровождающаяся температурой, которая быстро вывела юношу из строя. Чихающий, сопящий и обиженный на неадекватно дождливую майскую погоду, Акира оказался прикован к постели на весь день. Таким беспомощным Горо его никогда не видел — внутренний голос даже тихонько ликующе посмеялся, но был быстро изгнан из головы. Время, когда нужно было во что бы то ни было доказать свое превосходство ушло, и на его место встали переживания о близком человеке.
… Переживания, конечно, в стиле Акечи Горо.
Привыкший жить один и, соответственно, не получать никакой помощи в любом состоянии, он поначалу просто оставил все как есть, веря, что Акире нужно просто отоспаться, и с головой ушел в работу. Однако жалобное «я при смерти...», донесшееся из комнаты ближе к вечеру, заставило Горо все же проверить состояние своего сожителя.
— Не придумывай, у тебя обычная простуда, — прислонившись к дверному косяку, Горо скрестил руки на груди.
В ответ на него уставились жалобные котячьи глаза.
— От этой ломки у меня чувство неизбежно приближающейся смерти. И от голода. Особенно от голода.
— Так иди поешь.
— Не могу встать.
Пауза. Еще более жалобный взгляд со стороны кровати.
— Что?
— Поухаживай за мной.
От услышанного Горо впал в небольшой ступор. Он? Ухаживать за кем-то? Такое было крайне сложно представить. Как он вообще это себе представляет?
Так и не дождавшись ответа от зависшего в своих мыслях юноши, Акира заявил загробным голосом:
— … Что ж, видимо, я встречу здесь свой конец...
— Кончай нести ересь, — закатил глаза Горо.
Может, конечно, Акира слишком драматизировал, но, судя по всему, ему действительно было плохо. Да и если вспомнить собственное состояние во время болезни, то даже доползти до входной двери, чтобы забрать еду у курьера, было весьма трудновыполнимым занятием.
— Ладно, закажу чего-нибудь.
— Я умру в ожидании, — последовал наполненный трагичностью тяжелый вздох.
— Ты что, предлагаешь мне самому готовить?!
Хитровато улыбнувшись, Акира кивнул.
— …
Горо молча развернулся и ушел из комнаты, слыша вслед горькие завывания.
С готовкой он не дружил от слова совсем. Бенто из конбини, еда из забегаловок и доставка были его обычными способами поесть. На готовку не было ни сил, ни времени, ни желания. Вероятно, его кулинарным максимумом была яичница с тостами. После же переезда Акиры в его квартиру, тот полностью взял на себя роль шеф-повара, поэтому мысли о том, как и где добыть еду, окончательно улетучились из головы Горо.
До этого рокового дня.
***
— Кажется, ко мне... пчхи!… идет мое спасение.
Тихий лязг посуды быстро воодушевил «умирающего лебедя». Когда Горо вошел в комнату, он еле сдержал смешок при виде лица Акиры, выражение которого медленно сменилось с полного предвкушения на плохо скрываемое разочарование.
— Растворимый удон? Серьезно?
— А ты что, думал, я тебе тут ресторан устрою? — буркнул Горо в ответ.
До того, чтобы приготовить что-то самостоятельно он все же не дошел (да и пожалел и так ослабленный организм Акиры, который с его стряпней вряд ли бы справился), но выбрал свою самую любимую лапшу. Учитывая, что их вкусы часто сходились, Горо был уверен, что Акире понравится.
Опустив поднос на прикроватную тумбочку, он сел на край кровати.
— Вот, выпей, — он протянул таблетку и стакан воды. — Я купил жаропонижающее. А еще вот эта штука мне помогает от насморка, я оставлю на тумбочке вместе с инструкцией. И да, я добавил имбирь в чай. Не верю в традиционную медицину, но иногда мне кажется, что эффект есть. Может, плацебо, черт его знает.
Когда с объяснениями было покончено, Горо перевел взгляд на глаза Акиры. В них читалось глубокое потрясение и чуть ли не стояли слезы.
— Ты чего?!
— Хани, ты такой заботливый, — Акира шмыгнул носом — и поди пойми, от насморка или чего еще.
— Ешь давай, а то остынет, — отмахнулся тот, чувствуя, как легкое смущение щекочет его изнутри.
— А может ты меня покормишь?
Даже слегка осипший голос не помешал Акире привычно хитро промурлыкать свои какие-то нелепые идеи. Этот котяра…
— Сам справишься, — холодно отрезал Горо, вновь беря поднос в руки и агрессивно водружая его на одеяло. — А у меня работа висит. Но если что…
Он чуть замешкался. Ах да, он же хотел принести кое-что еще.
Не закончив фразу, под вопросительные взгляды Акиры, он быстрым шагом направился в ванную и вскоре вернулся со сложенным пополам мокрым полотенцем в руках. Молча, он водрузил его на горячий лоб юноши. Он уже давно не пользовался таким методом, но в детстве его мать часто так делала. И всегда моментально становилось лучше, то ли от освежающей влаги, то ли от прикосновения ее нежных рук.
— … то зови меня, — как ни в чем не бывало закончил Горо, явно довольный проделанной работой.
Сконфуженный, Акира потрогал полотенце на лбу, словно проверяя, действительно ли оно там есть, или же у него уже пошли галлюцинации от жара.
— Спасибо, — выдохнул он, явно тронутый столь непривычной со стороны своего парня заботой. — Теперь я точно выздоровлю к твоему дню рождения.
Настала очередь Горо удивляться. Неужели он… переживал из-за этого?
— Уж постарайся, — кивнул тот в ответ и поспешил удалиться, пока внимательный Акира не заметил чуть приподнявшиеся уголки его губ.
Как оказалось, забота о других может приносить положительные эмоции.
Примечания:
Триумфальное возвращение меня! :D
Прошу прощения за долгое отсутствие и спасибо за ожидание! Бросать челлендж я не собираюсь, просто пришлось уйти на вынужденный перерыв. Пока еще не готова вернуться к частым обновлениям, но буду стараться писать по мере возможностей. Сегодня ведь наконец-то долгожданная половина! Ура!
Я не могла пройти мимо дня рождения нашего чудесного вороненка и решила, что это будет неплохим подарком к его Дню :3 Рада, что попалась именно та тема, на которую я планировала только уют и милоту. Они заслужили этого (особенно Горо!).
Надеюсь, что скоро доберусь до следующей части!
Комментарии по тексту:
1. Бенто - так часто называют готовую упакованную еду, которую продают в магазинах (как и всем известные домашние ланчи, которые японцы берут с собой)
2. Конбини - японские круглосуточные супермаркеты, в которых в основном продается как раз готовая еда.