ID работы: 9346846

Bleach: The Death Save The Strawberry

Джен
Перевод
G
Завершён
134
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
70 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
134 Нравится 41 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 2

Настройки текста
Бараки 4-го отряда. Коридор перед кабинетом. «Что?! Ну...вот как? Но...ммм...» - присев на корточках у стены Котецу Исанэ разговаривала по передатчику. Ее собеседником по разговору, кого она слушала с беспокойным лицом, была ее младшая сестра Киёнэ. Услышав объяснение о передачи реяцу, Исанэ колебалась в ответе. Да, она хотела помочь. Но нарушить закон означало принести неприятности ее капитану Унохане Рецу, которую она безмерно уважала. Чего она не хотела ни в коем случае. «Сестра, ну ты же благодарна Куросаки Ичиго?» «Ну это конечно, но...» «Вот и ладненько! Я на тебя рассчитываю!» «А, Киёнэ! Киёнэ?!» - но Киёнэ не отвечала. Посмотрев на экран, она увидела, уведомление, что Киёнэ завершила разговор. «Она повесила трубку... - в прострации прошептала Исанэ, - охх, что же мне делать?!» Обхватив голову, она пыталась свернуться в клубок, как вдруг кто-то легко коснулся рукой ее плеча. «Что случилось?» Со слезами на глазах обернувшаяся Исанэ увидела владелицу руки – Унохана мягко спросила ее в чем дело. Вернувшись в кабинет, Исанэ рассказала подробности разговора. «Вот как...» - выслушав Исанэ, Унохана коротко ответила и замолчала. «И все же...не стоит идти, да? - спросила Исанэ, уставившись на свои переплетенные пальцы. – Какая бы ни была причина, закон есть закон. Я должна остановить и Киёнэ...нельзя ведь». Она немного подождала, но ответа от Уноханы не последовало. «Капитан?» - не выдержав спросила Исанэ, подняв голову. Унохана как ни в чем не бывало просматривала документы. «Что случилось, Исанэ?» «А?..» «Я ничего не слышала». Невозмутимо ответив, она посмотрела в окно. На ясном небе не было ни облачка. «Ах, какая хорошая погода... Раз такая хорошая погода, Исанэ, давай сегодня закончим пораньше?» На обернувшемся лице царила теплая, словно сегодняшнее весеннее небо, улыбка. «Капитан..! Спасибо большое!» - Исанэ низко поклонилась и с фразой – «Я сообщу всем подразделениям!»- выскочила из кабинета. То же время. Лечебные бараки, хранилище для медикаментов. Пришедший получить лекарства, используемые сегодня, 7-й офицер 4-го отряда Ямада Ханатаро получил письмо от Рукии. Закончив читать его, он сжал передатчик в руках и прошептал себе: «Нужно закончить сегодня пораньше!» Занимающийся в основном спасением и снабжением, 4-й отряд обладал скорее не военными талантами, а был искусен в излечении. Поэтому средняя боевая способность отряда была ниже чем у остальных. Этот факт всегда был предметом шуточек от других отрядов, особенно 11-го, который специализировался на войне. Поэтому, те бытовые обязанности, которые должны были выполняться самим отрядом, зачастую силой были сброшены на 4-й отряд, в следствие чего, 4-й отряд перманентно оставался на внеурочные часы. «Хорошо, если вы сможете пораньше закончить, 7-й офицер», - подал голос, услышавший шепот Ханатаро, 8-й офицер того же отряда, Огидо Харунобу, который поблизости от Ямады занимался проверкой медикаментов. «Извините! Я вам помешал своим шумом?» «Нет-нет, совсем нет! У меня просто супер-чуткие уши, поэтому не обращайте внимания». Ханатаро с облегчением вздохнул, смотря на весело улыбающегося Огидо. «А кстати... у вас сегодня свидание?» «Н-н-н-нет! Со-со-совсем нет!» - Ханатаро принялся так яростно качать головой, что становилось боязно, как бы та не слетела. (Так весело подшучивать над 7-ым офицером...) Огидо, добродушно улыбаясь, думал весьма не добродушные вещи. Тут вдруг дверь открылась и на пороге появился 3-й офицер того же отряда, Иемура Ясочика. «Ямада, ты тут? Я тебя искал!» - сказал, не заходя в комнату. «Послание прямиком от капитана Унохана. Сегодня все могут идти домой в 5! Передай дальше своему 14-му подразделению, ты же его глава!» «Да! Я вас понял!» Из-за того, что Ханатаро постоянно витал в облаках, над ним подшучивали даже воины его собственного отряда. Но благодаря большим способностям к исцелению ему поручили главенство над 14-м спасательным подразделением. «А почему так внезапно?.. Разве сегодня какой-то особенный день?» - на вопрос Огидо, Иемура тоже вопросительно склонил голову. «Нет... сказали «потому что сегодня хорошая погода»» «Погода?» - недоуменно переспросил Огидо. Пока Огидо и Иемура недоумевали в чем дело, Ханатаро подумал об одной возможной причине. (Капитан Унохана... Может она знает о сегодняшнем мероприятии для Ичиго?) В таком случае, можно понять, почему сегодня всех отпускают пораньше. У него не было доказательств, но почему-то Ханатаро уверился в этом. «Раз так, я возвращаюсь в мое подразделение!» Отдав быстрый поклон, Ханатаро радостно направился из хранилища. С пустыми руками. «Ямада!! Ты опять забыл вот это!!» Иемура бросился его догонять, держа в руках коробку с медикаментами, на которой было написано «14-е подразделение». Ханатаро без промедления бросился на колени и с устрашающей скоростью начал отбивать поклоны в благодарности. Случайно оказавшись свидетельницами этой сцены девушки отряда потом передавали: «3-й офицер Иемура заставил встать на колени 7-го офицера Ямаду!», «Какой он жестокий!» , «Хорошо, что я не в подразделении этого очкарика!». Бескорыстно доставившего коробку Иемуру сделали злодеем. Впрочем, самим героям об этом не было известно.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.