ID работы: 9347073

Out of Bounds

Гет
R
В процессе
96
Размер:
планируется Мини, написано 15 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 36 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Новый менеджер команды не вызвал у Ацуши никаких эмоций. Подумаешь, очередная девчонка, которую уговорили подменить предыдущую очередную девчонку, то ли заболевшую, то ли просто отлынивавшую от прямых обязанностей.       Ему было абсолютно всё равно, кто будет собирать мячи или стирать форму, потому Мурасакибара не счёл нужным запомнить её имя. Зачем забивать голову совершенно бессмысленной информацией?       Впрочем, подобная отстранённость не помешала составить определённое мнение: тихая, несмелая, вдобавок ещё и неуклюжая, а потому вызывавшая лишь раздражение. Она хоть вроде старалась, но довольно долго вникала в курс дела, допускала ошибки и всячески путалась под ногами. Среди игроков, как основного состава, так и запасных она абсолютно терялась и робела, точно её окружали опасные хищники.       Действительно жалкая, на грани никчёмности.       После проигрыша Сейрин Ацуши начал посещать тренировки: уязвлённая, надломленная гордость и нежелание оставаться проигравшим стали лучшей мотивацией. Даже из поражения можно извлечь пользу, видимо, так считала и Масако-чин, замечая признаки проклюнувшегося у Мурасакибары энтузиазма и всячески его поощряя.       В конце концов, каждому становилось предельно ясно, что его заинтересованность в игре становилось грозным оружием, наравне с физическими данными и природными талантами Ацуши.       Химуро тоже казался довольным: после его крайне эмоционального заявления Мурасакибара куда меньше начал изображать из себя каланчу. Тацую вообще считали единственным человеком, который мог общаться с капризным и эксцентричным Ацуши. Будучи самым младшим в семье, Мурасакибара словно так и остался избалованным ребёнком, по-своему наивным и жестоким.       Тем не менее, Ацуши не считал, что Химуро терпел по каким-либо известным только ему причинам.       В один из выходных, они вместе с Тацуей напоролись на менеджеров Йосен, которые возвращались из ближайшего супермаркета. Как выяснилось, те решили озадачиться покупками для клуба, а потому едва передвигали ноги, нагруженные пакетами. Мурасакибара равнодушно взглянул на девчонок с высоты двухметрового роста, оставив увиденное без комментариев. Каждый занимался своим делом: кто-то играл в баскетбол, а кто-то бегал за покупками.       Впрочем, Муро-чин, как обычно, держал лицо и был предельно вежлив.       Даже слишком.       Химуро безапелляционно сунул один из отобранных пакетов Ацуши, на что тот ответил хмурым взглядом, но спорить с Тацуей не стал: слишком геморройное занятие. Мурасакибара флегматично тащился позади, уже расправившись с фруктовым льдом и жуя деревянную палочку. Ему оставалось только ждать, пока Тацуя наиграется в добряка и они снова займутся своими делами, пусть даже ничего важного за ними не стояло.       Весь путь до спортзала Муро-чин расспрашивал менеджеров про клубную деятельность, про впечатления от игры их команды. В общем, вёл довольно глупый и бессмысленный разговор приличий ради.       Выяснилось, что новенькая ни разу не была на игре среди баскетбольных клубов.       Вообще.       Мурасакибара не удержался от смешка, что заставило девчонку неловко покраснеть, но оставить его издёвку без комментария, как будто Ацуши имел на неё полное право.       — Скоро начнутся Отборочный этап на Межшкольные, — ободряюще улыбнулся Тацуя. — Наверстаешь. А вот он, — Химуро кивнул в сторону Мурасакибары, заставив Ацуши закатить глаза к ясному безоблачному небу, — у нас из Поколения чудес. Так что уверен, что на турнире он нас всех удивит.       Ацуши неопределённо фыркнул, выкинув опостылевшую палочку ото льда в урну. Ему явно припоминали эпизод, когда он уже сдался в игре с Сейрин.       Конечно, удивит. Кагами и его разномастной компании придётся очень постараться, чтобы вновь отобрать его победу. Впрочем, такого поворота событий Мурасакибара уже не рассматривал…       …Одно дело наблюдать за тренировками, а другое — присутствовать на матче с настоящими противниками. Когда поражение имело реальную, а не условную цену, и волнение заряжало кровь странной эйфорией. Магия толпы тоже имела особую силу: трудно остаться в стороне, когда тебя со всех сторон окружают болельщики, растворяющиеся в игре и поддержке своей команды.       Конечно, они выиграли. Соперник попался не особо сильный и не слишком целеустремлённый: его сопротивление удалось сломить крайне быстро. Подобного ожидали от Щита Эгиды, и Йосен оправдали звание фаворитов.       Набросив полотенце на голову, Ацуши лениво брёл к выходу с площадки. Химуро видно не было, наверное, уже успел скрыться в раздевалке. Взгляд случайно выловил из мельтешащей толпы девчонку, которая вроде как была их относительно новым менеджером. Игра явно произвела на неё впечатление, и она что-то восторженно рассказывала их старому менеджеру.       Безусловно, они случайно пересеклись взглядами, и недотёпа поспешно отвернулась, смутившись, точно в очередной раз сделала что-то неправильное.       Ничего особенного, но конкретно в этом случае чужое восхищение, пусть и не обличённое в слова, не высказанное напрямую, неожиданно имело довольно сладкий вкус.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.