Без Сожалений
6 мая 2020 г., 03:25
В течение следующего часа прибывает основная масса гостей, как правило это были аристократические делегации от близ лежащих империй и республик, однако, на бал так же попали некоторые особые гости...
- "__": Нильф - Эльфийская длань!
- Тсукине: Боже, он может перестать орать каждый раз когда появляются новые гости, так ведь и оглохнуть можно!
- Шекель: Это его работа, ничего не поделать.
- "__": Айза Вотс - Великий телохранитель!
- Тсукине: А вот это уже интересно...
В зал вошла девушка невысокого роста, облаченная в костюм охотника на демонов тёмно-коричневого цвета. Она провела несколько неуклюжий реверанс и за спиной показались перекрещенные клинок и арбалет. Затем, она сразу же направилась к Тсукине.
- Айза(персональный реверанс): Госпожа.
- Тсукине: Сколько лет прошло, а ты всё ещё называешь меня госпожой, просила же, не надо так...
- Айза: Ам, мне просто вас обнять?
- Тсукине: Другое дело.
Тсукине обняла Айзу аккуратно постучав по спине.
- Тсукине: Как бизнес?
- Айза: Процветает, тем более сейчас большая часть аристократии обеспокоена учащенными покушениями на знать соседних государств.
- Тсукине: И сколько уже в вашем бюро душ?
- Айза: Я решила воспользоваться методической схемой Вольтимора "Меньше ножей - меньше дыр в спине" и перевела большую часть абитуриентов на обучение в дисциплинарный комплекс. Количество выходцев упало с двух сотен до двадцати семи но сейчас они приносят небывалую прибыль.
- Тсукине: А что с не прошедшими?
- Айза: Низшие слои зачищают болота.
- Тсукине: Жестоко, мне нравится.
Гензель потянул край пиджака Шекеля.
- Гензель: А о чём они говорят? Ни слова разобрать не могу.
- Шекель: Ну как бы тебе сказать...
- Айза: Знакомое у этого мальчика лицо...
- Тсукине: Я тоже об этом подумала.
- Айза: Мальчик, а как тебя зовут?
- Гензель: Гензель, а вы кто?
- Айза: Он глухой?
- Тсукине: Не надо так грубо с детьми, вроде манерам тебя обучили, а лучше не стало!
- Айза: Прошу прощения, Тсукине... Я Айза, а говорили мы сейчас о моей работе телохранителя. А вы неплохо сына одеваете, сейчас дьявольская кожа на вес изумрудов.
- Шекель: Я не отец, я его опекун.
- Айза (повела бровью): А что с его родителями?
- Шекель(взглотнул): Не сочтите за грубость, но это уже не ваше дело.
- Айза: Допустим.
- Шекель: Вы знаете что это за костюм?
- Айза: Я могу ошибаться, но кажется в такой автомерке ходил Принципал.
- Шекель: Кто?
- Айза: Да так, один древний наёмник. Хотя если этот костюм подлинный, то является бесценной реликвией, может проверим?
- Шекель: Ну, если вы не против...
- Айза: Чудесно!
Айза достала изогнутый, совершенно черный клинок и ударила им в область живота Гензеля с такой скоростью, что Шекель не успел даже ахнуть. Затем послышался металлический лязг и на мраморную плитку осыпались светлеющие чёрные куски ножа.
- Шекель: Что ты сделала!? Гензель! Ты в порядке?!
Гензель немного попятился назад, но потом вернул себе равновесие.
- Гензель: А, что? Да, я в порядке. А можно ещё раз!?
Гензелю судя по всему понравилось произошедшее и он начал улыбаться и свёл руки в кулачки, подведя их к подбородку.
- Айза: Поздравляю, у вас костюм Принципала. Охренеть...
- Тсукине(отвесила Айзе подзатыльник): Не выражайся при детях!
- Шекель: Ам, ну, как я понимаю этот костюм неплохо защищает, да?
- Айза: Не просто неплохо, а великолепно! Этот костюм в легендах сравнивают с тремя творениями Франческо! За сколько вы его купили? Я дам в тридорого!
- Тсукине: А не этот ли костюм искали люди Волитьмора двенадцать лет назад?
- Айза: Именно его.
-Тсукине: Ну, я боюсь после того, как ты прорекламировала этот костюм, тебе его не продадут, верно?
- Шекель: Да как вы догадались? Невероятная дедукция!
- Герольд: А если бы он был не подлинным - что тогда?
- Айза: Ладно, раз уж мне ничего не светит с этим костюмом, просто знайте, он может оказать некое влияние на Гензеля.
- Шекель: О чем вы?
- Айза: Просто следите за изменениями в его поведении.
- Шекель: В каком смысле?
- Айза: В прямом, мало ли как эта автомерка на него повлияет.
Древние артефакты, все дела - сами понимаете.
- Шекель: Постараюсь проследить за этим...
- "__": Фридаже Пени! И кажется, что меня сейчас застрелят!
- Тсукине: Мне послышалось?
- Шекель: Не думаю...
В бальном зале на несколько секунд затухли все огни. После того как освещение было возобновлено, на лестнице показалась повернутая спиной к залу фигура.
Фридаже: Ну что, скучал Золотой конгломерат?
Гость повернулся к залу лицом.
- Фридаже: Ой, у вас бал. Впрочем плевать, ОГОНЬ РЕБЯТА!
Из окон и дверей посыпался огненный шквал состоящий из кусочков горящего свинца и стрел. Большая часть гостей упала замертво с пробитыми головами.
Фридаже залился смехом и чуть не упал с лестницы.
- Фридаже: И этого достаточно что бы спилить всю знать самой могущественной империи?
Мне даже делать ничего не надо было.!
Смех
- Фридаже: Просто на блюдечке с золотой койомоемочкой.
- Айза: Мы еще живы вообще-то...
Прямо в центре зала находился барьер защищавший оставшуюся часть гостей, в том числе и наших героев.
- Фридаже: А? Это ненадолго. ВСЕ ПАЛИТЕ ПО БАРЬЕРУ!
Артобстрел теперь был нацелен на этот самый барьер.
- "__": Это всего лишь стрелы и куски железа, ты серьезно думаешь пробить барьер таким способом?
- Фридаже: Ну и кто из вас держит барьер?
Несколько человек отошли от мага державшего барьер и он оказался прямо прямо на линии зрения Фридаже.
- Крон: Я, великий и неповторимый Кро...
Фридаже резко достал из под плаща небольшую пушку и выстрелил в этого самого мага. Как итог, последний упал замертво без куска головы, а портал распался, впрочем огонь прекратился в ту же секунду.
- Фридаже(уже явно не может сдержать дичайший приступ смеха): Так повыпендриваться Ха-ха хотел. Я не могу уже, простите.
Фридаже оперся о перила лестницы пытаясь просмеяться.
- Фридаже: Я значит готовил план, сидел чертежи рисовал для новых видов оружия, команду собирал, готовился осаждать все дома по одиночке, а она просто привела всех в одно место!
- Тсукине: Но начать в любом случае планировал с дворца?
- Фридаже: Да, а что?
- Тсукине: Там где охрана явно лучше чем в отдельных родовых домах?
- Фридаже: Ам, может это была такая себе... Слушай, а немного ли ты выпендриваешься для трупа?
В Тсукине полетел такой же снаряд но он оторвал ей руку в районе плеча, а не голову.
- Тсукине: АААА-аааа... И?
Тсукине подняла руку и поставила ее на место, после чего та приросла так будто ничего и не было.
- Тсукине: Эта пушка - всё что у тебя есть?
- Фридаже: Вильс, не твое кошачье дело.
- Тсукине: Вотс.
- Фридаже: Вильс, свадьбы не было, не ври людям! Мы то про тебя все знаем! Впрочем мы знаем все про всех, но что-то я отдалился от темы...
Тсукине растворилась во внезапно появившемся зеленом тумане, но уже через пару мгновений оказалась за спиной Фридаже и приставила к его шее вакидзаси.
- Тсукине: Еще что скажешь?
- Фридаже: Не прикасайся ко мне, животное!
Из черного плаща Фридаже выскочили острые шипы, и так как Тсукине стояла в упор к незваному гостю, они должны были её ранить, но она успела среагировать и отскочила назад. Затем Фридаже достал из этого же плаща раздвоенную на конце саблю.
- Фридаже: Только и полагаешься на свою магию, посмотрим что ты сделаешь без нее!
Кристоф напрыгнул на Фридаже с косой, но тот разложил саблю на две и отбил удар.
- Фридаже: Один на двоих? Вам это не поможет!
Кристоф и Тсукине отчаянно наносили удар за ударом но ни один не пробивался дальше сабель Фридаже, будь то холодный взмах клинка или магическая печать. Тем временем Фридаже палил из всех орудий что скрывались будто бы под безразмерной мантией: пушечные ядра, стрелы, пули - всё что только можно представить; соответственно все вокруг превращалось в пыль: столы, колонны, плитка, картины. В это время Шекель выводил выживший из здания попутно заключая в цепи всех, кто мешал этому процессу.
- Кристоф: Почему я не предвижу его действий?! Будто он импровизирует даже когда дышит!
Пока Кристоф разглагольствовал, Фридаже умудрился ударить его в живот и оттолкнуть в другой конец зала. От удара о стену Кристоф потерял сознание. В этот момент на верхушке лестницы показались Вольтимор и Дол.
- Вольтимор: Что здесь происходит, Тсуки, кто этот молодой человек, который отчаянно пытается тебя ударить?
- Тсукине(тяжело дыша): Ты немного перепутал, это я пытаюсь его ударить, и если ты не поможешь, он по мне всё таки заедет чем-то посерьезнее пушечного ядра.
- Фридаже: А это еще кто?!
Вольтимор спрыгнул с лестницы к Тсукине и, подхватив ее в прыжке, сбросил на Шекеля который ее еле-еле удержал. Затем, он сменил двух бойцов.
- Вольтимор: А вы довольно смелый, если посмели поднять руку на нее.
- Фридаже: Ты еще кто такой?!
В Вольтимора полетел пушечный снаряд но он просто разрезал его клинком.
- Вольтимор(кланяясь): Алая тень к вашим услугам.
- Фридаже: Алая тень? Ты про сказку которой детей на ночь пугают?
Вольтимор повернул голову в сторону Шекеля уносящего Тсукине с явным недоумением читаемым даже по глазам.
- Тсукине(все тише и тише из-за дистанции): Ты уж извини, надо было как-то поддержать память о тебе, что придумала то придумала, скажи спасибо!
- Вольтимор: Значит перед тобой стоит живой ночной кошмар.
- Фридаже: Если ты настоящая Алая тень, то приготовься к бою!
- Вольтимор(оглянулся по сторонам): Ты серьезно думаешь, что я не прирежу тебя за пару секунд?
- Фридаже: А ты попробуй!
- Вольтимор: Ну как скажешь...
Вольтимор провел молниеносный рывок к оппоненту и нанес один сильный удар локтем в область живота, от чего Фридаже отлетел на несколько метров.
- Фридаже: Чертовы маги! Конечно на такой скорости ты прирежешь меня без проблем!
- Дол(Наблюдающая за происходящим со второго этажа): Фридаже, в нем нет ни капли магии, как и у тебя.
Оба мастера клинка слились в яростной битве под комментарии Дол со второго этажа. Удар за ударом Фридаже и Вольтимор пытались пробиться к шее соперника желая срубить голову одим пафосным ударом, однако, Вольтимор на огромной скорости носился вокруг гостя, пока тот, со всех сторон отбивал шквал атак, переодически наугад вбивая свою саблю промеж желеных пластин, то на маске, то на плаще алой тени.
- Фридаже: Настоящая Алая тень давно бы меня убила!
- Вольтимор: Ну, у меня есть отговорка, я спал одиннадцать лет так-то. Однако даже с учетом этого, я удивлен, так хорошо махать железкой не каждый может.
- Фридаже: Сочту за комплимент.
Фридаже смог пробиться через шквал атак, и вдарил Вольтимору кулаком в маску, от чего тот остановился немного откинув голову назад и в бок.
Вольтимор: Ты только что ударил меня по лицу?
Маска рассыпалась на куски.
- Вольтимор: Как ощущения?
- Фридаже: Ты о чём?
- Вольтимор: Приятно быть сильным?
- Фридаже: Ты начинаешь пугать и смущать меня, бейся даль...
Вольтимор как пес сорвавшийся с цепи набросился на Фридаже и выбив саблю голыми руками, повалил его на землю. Перед лицом Вольтимора появился тонкий, полупрозрачный, голубой силуэт открытой волчьей пасти, а его глаза загорелись синим пламенем.
- Вольтимор: Мне очень не нравится когда к моему лицу прикасаются, знаешь, в последний раз когда меня ударили по лицу, всё было так же. И знаешь что было дальше?
- Фридаже (дрожа от страха): И-и-и что ж-же?
- Вольтимор: Я вырвал глотку тому подонку зубами, а потом расправился со всеми его дружками. Но знаешь, почему я не сделаю этого сейчас?
- Фридаже: П-п-почему ж-же?
- Вольтимор: Потому что у меня таких историй вагон и маленькая тележка, и каждый раз когда я их повторяю, во мне просыпается неприодалимое чувство убивать больше и больше.
Вольтимор поднялся держа Фридаже за шею, возвысив его над собой.
- Вольтимор: Меня назвали Алой тенью не просто потому что я оставляю за собой кровавый след, а потому что от всей крови, что я пролил, моя тень в действительности стала красной.
Что в действительности, очень удачно показывал канделябр над Вольтимором; с высоты "птичьего полета" Фридаже открывался чудесный вид на тень своего мучителя.
- Фридаже (кряхтя и упираясь обеими руками в руку, которая его держала): Но это все отговорки для отвода глаз, не так ли? Почему я еще жив на самом деле?
Вольтимор бросил Фридаже в стену. А затем убрал свой клинок в плащ и бросил Фридаже его саблю.
- Вольтимор: Как я уже сказал, ты неплохо махаешь своей железкой - так что, как я могу позволить себе в первый же раз сломать такую хорошую игрушку?
Дол, саркастически хлопая в ладоши, спустилась по лестнице.
- Дол: Браво, такое, простите, месилово, я давно не видела. Но боюсь это все придется кому-то убирать и оплачивать.
- Фридаже(еле выдавливая из себя эти слова, слабо бросил камень из груды на которой валялся): Да пошла ты!
- Дол: Ну значит казнь.
Дол потянула свои загребущие руки к Фридаже снимая перчатки, но Вольтимор остановил ее, схватив за спину.
- Вольтимор: Подожди, он гражданин Золотого конгломерата?
- Дол: Да.
-Вольтимор: Я все оплачу, если ты отдашь его мне.
- Дол: И за каждого мертвого гостя заплатишь? Тут трупов двести или триста, не меньше.
- Вольтимор: Изумруд за каждого.
У Дол в глазах вместо зрачков заблестели золотые монеты, а на лице нескрываемая улыбка.
- Дол: И ещё столько же на ремонт...
Вольтимор: Я согласен.
- Дол: По рукам, и не забудь, что ты согласился помочь нам с тем самым делом, которое мы обсуждали.
- Вольтимор: Да-да, деньги пришлю завтра.
Дол сняла перчатку и пожала вольтимору руку.
- Дол: Ну Пени, похоже, что ты самое дорогое, что продавал золотой конгломерат.
- Вольтимор: А какой прошлый рекорд?
- Дол: Кажется я продала гору золотых трупов за две сотни изумрудов... Кста-ати...
- Вольтимор: Нет, я не куплю у тебя эти тела, хоть узолоти их...
- Дол: Ну значит перед входом выставлю, все, проваливайте, я пойду перепланировку чертить... Пригласила, блин, на бал важное дело обсудить...