Сорвался из-за меня?

Перевод
PG-13
Завершён
165
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
12 страниц, 3 607 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
165 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник

3 - Доставка подарка

Настройки
- Вот так! Прекрасно! Богиня Весны подняла цветочный горшок и восхищенно посмотрела на свою работу. Серебряным лаком для ногтей она нарисовала всех собак Аида (Цербер был самым большим и занимал, конечно, больше всего места). Покрутила горшок в руках, чтобы убедиться, что все собаки на месте и всё в порядке. Круто! Серебро идеально выделялось на матово-черном фоне. Девушка улыбнулась и вздохнула. Надо было сделать еще одну вещь… Выбежала на улицу и там наполнила горшок землей с клумбы. Потом вновь вернулась в комнату и села с ним на пол. Закрыла глаза и сосредоточилась. Яркий свет начал исходить от рук Богини Весны и заполнять почву в горшке. Свет плясал по комнате, отражался от серебряных собачек на боку горшка и отбрасывал мерцающие звездообразные блики на лицо Персефоны. Когда всё померкло, Богиня Весны открыла глаза и увидела, как из почвы появились росточки и начали раскрываться нежные цветы помелии. Широкая улыбка появилась на лице девушки. - Надеюсь, ему это понравится, - прошептала она... * Аид услышал отдаленный гул. Кто-то звонил в дверь. Думая, что это всего лишь сон, он застонал и повернул голову в другую сторону, чтоб спать дальше. И снова услышал гул, на этот раз громче. Кто-то всё же пришёл к нему. «Кто здесь и в этот час?.. о, а какой час?» - подумал он, неохотно сел и принялся искать телефон. И закатил глаза, вспомнив, что оставил его внизу, в гостиной. Медленно выбрался из постели, надел домашние штаны, халат и пошел вниз - открывать. Проходя через гостиную, глянул на часы – было за 20.00. Еще не так поздно, как он думал. Аид сонно подошел к двери, открыл. И его глаза тоже широко раскрылись. Перед ним стояла маленькая розовая Богиня, ослепительно сияющая в темноте Подземного Мира. На лице Персефоны появилась застенчивая улыбка, когда она посмотрела на него. - Привет. Я... я надеюсь: нормально, что я зашла. Я ... ну ... принесла кое-что тебе. Ошеломленный, Аид просто стоял и смотрел на Персефону, моргая и гадая, не сон ли это. Он не мог поверить, что эта милая девушка стоит у его двери и улыбается ему. И она ... принесла ему подарок? Некоторое время они так и торчали на пороге, в неловком молчании, а потом Персефона слегка покашляла. Аид покачал головой и пригласил ее войти. Она вновь широко улыбнулась ему. Аид увидел в руках девушки коробку, завернутую в восхитительную оберточную бумагу, украшенную яркими цветами разных цветов. Сверху был маленький голубой бантик. Сердце Бога Мертвых затрепетало. Он не привык, чтобы ему приносили дары. - Итак ... чем же я обязан удовольствию видеть тебя? - он искренне улыбнулся Персефоне. Она покраснела и протянула ему коробку: - Когда мы поговорили, я поняла, что с тобой не всё хорошо. И решила кое-что тебе принести. Надеюсь, ты порадуешься. И будешь чувствовать себя лучше! Аид осторожно наклонился и взял коробку из маленьких рук Богини Весны. Он не знал, что сказать. Потом жестом пригласил девушку следовать за ним в дом и сесть на диван в гостиной. Аид начал разворачивать оберточную бумагу, стараясь не порвать ее. И не мог удержаться от смеха, увидев нетерпеливое выражение лица Персефоны. - Тебе, на самом деле, не нужно было ничего мне дарить? У меня всё хорошо, правда… Она закрыла глаза и пренебрежительно махнула рукой: - Ты плохо умеешь врать, хоть тебе и тысячи лет... Просто открой подарок. Там ничего особенного. Просто я подумала, что это тебя развеселит! - и она просияла, глядя на него широко раскрытыми блестящими глазами. Аид, наконец, убрал бумагу (даже медленнее, чем раньше, потому что ему понравилось заставлять Персефону ёрзать от нетерпения), убрал крышку и заглянул внутрь. Богиня Весны увидела, как тупо Бог Мертвых уставился в коробку, и начала кусать нижнюю губу. А Аид даже не шевелился. Казалось, он и не моргал – просто смотрел на подарок, и лицо его было непроницаемым. «Боже! Это глупо! Ему не понравилось! Как я могла подумать, что Богу Мертвых понравится какой-то дурацкий цветочный горшок?» - Персефона едва не заскулила от таких ужасных мыслей и стала нервно дергать подол своей рубашки… * Аид почувствовал, как у него защемило, заболело сердце, когда он вынул горшок из коробки. Он поднес его ближе к лицу, повертел в руках и посмотрел на ослепительные серебряные рисунки своих любимых собак. И слезы выступили у него на глазах, когда он любовался деталями и драгоценными камнями и прекрасными помелиями. И он не мог остановить слезы, медленно стекающие по щекам. Это был, без сомнения, самый прекрасный подарок, который Аид когда-либо получал. Опустив горшок, он оглянулся и увидел, что Персефона кусает губы и ёрзает, а на ее щеках тоже блестят слезы. - Кора? - тихо спросил Аид. Она не подняла глаз, и тогда Бог Мертвых мягко коснулся пальцами ее подбородка и поднял его, чтобы Персефона могла посмотреть на него. Девушка увидела, что он тоже плачет. Она взяла руку Аида в свои ладони и пристально посмотрела на него. - Что с тобой?- прошептала она. - Что-то не так? Если тебе это не нравится, я... Аид нежно положил другую руку ей на щеку и потер большим пальцем по щеке Богини Весны, чтобы вытереть слезы. - Кора…. - он глубоко вздохнул. - Я не могу выразить, как много значит для меня этот подарок. Это самая красивая вещь, которую я когда-либо видел. Хотя, ты всё равно красивее… Спасибо. Не раздумывая, он протянул руки и обнял ее, притянул к себе. Опустил голову ей на плечо, и его тело вдруг затряслось от беззвучных рыданий. Персефона обняла Бога Мертвых в ответ так крепко, как только могла, и вдохнула его запах. - Всегда пожалуйста, Aйдонеус, - вздохнула девушка…
165 Нравится 12 Отзывы 17 В сборник
Отзывы (1)