Маленькая леди

Горячая работа
NC-17
В процессе
19
автор
Sofa_333 бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 68 страниц, 22 156 слов, 22 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник

Часть 13 Между долгом и желанием

Настройки
-Все просто, дорогой отец, - произнесла я, подбирая заколки к платью. - Я схожу с Китти по делам, а вы с Орловом пока поохотитесь. Я приду к ужину, а вы без меня многое можете обсудить. - Мы поедем туда вместе около 4 часов, я должен быть уверен, что ты будешь там - Я уже сказал, что буду там, а ты сам меня научил, что Смиты не нарушают данное им слово *** -Элизабет, я Вас так ждала - на встречу из своего магазина к нам выбежала Монтеки - нам как раз завезли новые ткани, проходите быстрей. Мы зашли в магазин, и нас с Китти сразу повели в техническую комнату, где я познакомилась с огромным количеством девушек, которые были мастерицами своего дела. Да, мастерицами, а не мастерами. Они быстро и уверенно перебирали разные ткани, вытягивая из корзин самые лучшие образцы, словно знали каждую ткань на вкус и цвет. Особенно запомнилась моя служанка Китти — она мгновенно оценила каждую ткань, словно уже сама служит при дворе королевы. В ореоле своих движений она подобрала для меня несколько роскошных тканей, которые идеально подходили бы для шитья платья самой Елизаветы I — столь же изысканных, ярких и насыщенных оттенков. Ее глаза были полны уверенности, а пальцы — словно у искусной художницы, быстро и точно нащупывали самые лучшие образцы, как будто чувствовали каждую нить, каждую текстуру. - Китти, где Вы обучались видеть цвета? - поинтересовалась графиня Монтеки. -Нигде - скромно ответила девушка - оно как-то само все. В детстве бабушка показывала свои краски, а... -краски? - удивилась женщина - Это же так дорого, где она их взяла? - Она работала в семье, где все любили рисовать, так и получилось - Милая моя, у тебя просто талант, ты должна работать у меня - женщина взяла ее за руки - если Элизабет разрешит, будешь жить у меня и работать тут, подбирать дамам ткань - женщина посмотрела на меня - Элизабет, прошу тебя, такой талант не должен пропадать - Поэтому мы сюда и пришли, я очень ее хотела Вам показать - улыбнулась я - Вы меня отпускаете? - Китти была удивленна и напугана одновременно - Не сейчас, мне нужно найти кого-то на замену тебе и что бы ты ей все рассказала, дайте нам пару месяцев, а пока - я взяла в руки розовую, атласную ленту - если Вы разрешите, графиня, Китти приходила бы сюда каждый день и знакомилась бы с Вашей лавкой - Это прекрасная идея, Элизабет - женщина схватила служанку за плечи и повела ее в сторону - Пока ты здесь, я расскажу тебе немного об этом месте Как Вы могли подумать, я не стала никому мешать, отдала свою смущённую Китти графине и решила изучить моду Лондона. В этом магазине было так много тканей — роскошных и ярких, что захватывало дух. Здесь можно было найти богатейшие ткани эпохи: шелка с золотой и серебряной нитью, украшенные вышивкой и драгоценными камнями; бархат с бархатным блеском, идеально подходящий для нарядов королевских особ; ткань сатина, гладкая и блестящая, словно поверхность озера в солнечные дни; а также ткани со сложной цепочной вышивкой и узорами, которые обозначали статус и богатство. Были тут и длинные полоски драгоценных тканей — шёлковые с узорами в стиле турецкого орнамента, насыщенных красок: изумрудный, королевский синий, алый и золотой. Виделись также мягкие фланели, предназначенные для теплых платьев и накидок, и тонкий органза, который использовался для тончайших шлейфов и облачений. Всё это было напоминанием о роскоши английской короны и модных тенденциях, что царили при дворе Виктории, — стильные, яркие, изысканные и непременно вызывающие восхищение. Я могла бы часами рассказывать Вам про ткани того времени, про их мягкость и нежность, но Вы же здесь не за этим. Как и в любом другом романе мужчина в жизни женщины, которая не стремиться к замужеству, появляется тогда, когда она его не ждет и там, где в 19 веке мужчине не положено быть, если же он не женат - Мисс Смитт Я провернулась на змеиное произношение и увидела графа Орлова стоявшей с такой же атласной лентой как у меня, только уже другого цвета. - Герцог, не ожидала Вас увидеть - ответила я слегка поклонившись в знак приведствия - Здесь? - Да, что Вы тут делаете? - Хочу сделать подарок - Кому же? - Одной леди - Как ее зовут? - не останавливалась я. - У каждого свои секреты, Мисс Смитт - с ухмылкой отвечал мужчина - Меня не волнуют Ваши секреты, Герцог. - Я начала рассматривать следующую полоску ткани - Можно сделать подарок исходя из лондонской моды, а можно подумав о том, что подойдет девушке - Я Вас не понял - В этом все вы мужчины. - я повернулась и протянула ему ткань - Придете неведома куда и неведома зачем. Если Вы хотите показать ей свой статус, Герцог, купите самую дорогую ткань, а если Вы хотите проявить интерес и заботу - я остановилась - какой цвет она любит? - Я права не знаю - Оу, какие у нее предпочтение в тонах - Я - мужчина остановился на секунду - тоже не знаю - Вы тяжелый случай, Герцог - я усмехнулась глядя ему в лицо - какого цвета у нее глаза? - Зеленые - резко проговорил он - нет - потом сщурися, посмотрел внимательно на меня - изумрудные - Тогда Вы можете взять ей такие ленточки как эта - я протянула ленточную ткань как у меня - но только под цвет ее глаз. Не знаю как она, но я люблю иногда заплетать их в волосы *** Вечером этого же дня я уже сидела с отцом в карете и рассказывала ему про сегодняшний день - Ты думаешь, что это тебе? - поинтересовался отце складывая ногу на ногу - Если не мне, то значит я плохо его очаровываю или же - я усмехнулась - Или он решил подарить их Адаму - Элизабет До дома графа Орлова мы ехали уже в тишине и тихо улыбаясь. Наконец передо мной престало здание в разы больше нашего дома в пригороде Лондона, а у главных ворот нас уже ждал хозяин всего этого величия. Не знаю, есть ли необходимость рассказывать Вам как проходит вечер женщины в окружении двух мужчин один из которых её отец, а другой потенцальный жених. У нас не было тайных воздыханий, нежных косаний кончиками пальцев, ничего. Все было серо, пресно и не так романтично как в романе Джейн Остин «Гордость и предубеждение». Честно, я считаю, что женщинам нельзя писать романы. Почему? Они создают слишком идеальных мужчин, что в итоге мешает выйти замуж, сама Остин тому подтверждение, ведь никто так и не смог быть ее достойным. Я вынуждена просить прощения, что в этот раз рассказываю Вам столько не нужной информации к моему повествованию, но кто как не Вы сможете понять женщину 19 века. Поэтому моя рука и мое сердце стремиться рассказать Вам все детали моей жизни, которую я не могу назвать тяжелой, но и легкой назвать тоже трудно. Между долгом и желанием я ежедневно балансирую, стараясь сохранить баланс и не потерять себя. Надеюсь, что Вы сможете набраться терпения ради финального аккорда.
Примечания:
19 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник