ID работы: 9353644

Cветлая сторона Темного Лорда

Гет
PG-13
Завершён
267
автор
Размер:
224 страницы, 52 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
267 Нравится 85 Отзывы 115 В сборник Скачать

Глава 4. Рождество.

Настройки текста
Время все бежало и бежало, сломя голову, и вот уж дело идет к Рождеству. Джесси на каникулах всегда жила у тети Джейн, которая, после смерти своей сестры и ее мужа, взяла к себе четверых сирот и растила их до те пор, пока Редж и Ланселот не вышли на работу и не смогли содержать двоих младших. После этого они и переехали в старый дом родителей. Но тетя уехала в Лондон к брату, поэтому Джесси упросила Ланселота оставить ее в Хогвартсе. Она, конечно, была бы рада приехать в Годрикову Впадину и пожить с братьями, но она оставалась ради Тома, обреченного на одиночество. К тому же, его хандра не пропала, хотя он и выглядел немного лучше, чем прежде, и изредка улыбался. За день до праздника ученики разъезжались по домам, и оказалось, что из всей школы только Том и она остаются в школе. Разумеется, Джесси была счастлива, когда узнала это: теперь пришло время варить «Феликс» и болтать с Томом, сколько угодно и можно не опасаться лишних любопытных взглядов. После тоскливого обеда, на котором Джесси сидела за столом Слизерина (никто из преподавателей не препятствовал), они с Томом вышли из зала и пошли к библиотеке – все равно делать больше нечего. По пути им встретился профессор Дамблдор. - Джесси, в зал прилетела сова и принесла тебе какие-то известия. Сходи за ней, она ждет, - тепло улыбнулся профессор. Джесси ушла, Том остался. Тоска… Тяжесть… Вот уже четыре месяца его не покидает страшное состояние отчаяния. Он сам не понимает, почему рядом с Джесси ему легче, а без нее – хоть не живи на свете… Неужто все так страдают? Как будто не похоже – в Хогвартсе полно счастливых лиц. Раньше не было ничего подобного: он делал, что хотел, даже совесть молчала, ни о каком отчаянии тем более речи не было. И что были с ним его друзья (да друзья ли?), что не были – все одно. Да что же это такое? Хочется иногда разнести половину замка, переубивать всех подряд и быть таким, как прежде, а не вот это все. Но иногда Том понимал, что убийство сотни человек – не вариант. Он чувствовал, что что-то его начинало менять. Неужто он способен любить? Как он, сам не заметив, привязался к этой девушке, которой нужен не этот жестокий и бесчувственный, как скала, и холодный парень, а кто-то другой, другой… Но это невозможно, для него, не знавшего ни материнской любви, ни дружеской, разве он может постигнуть это самое странное чувство - любовь? - Том, - мягко обратился к нему Дамблдор. – Может, ты что-нибудь хочешь сказать? - Ну… Том заколебался. Ведь хочется сказать, что нет, но он не может, слишком глубоко в него въелось отчаяние. - Может быть, профессор, - в качестве компромисса произнес Том, не решившись сказать ни «да», ни «нет». - Ты сильно изменился, Том. - Да, знаю, профессор. Но… может быть вы понимаете, что это? – в его голосе почти стояли слезы горечи, отчаяния и злости на самого себя. - Ты ведь не случайно всегда вместе с Джесси? - Нет, профессор, - тяжело выдавил Том. – Нет. Вы же знаете, каким я стал – мрачным, замкнутым, я почти отчаялся, но… - С ней тебе легче, - подсказал Дамблдор. Том тяжело опустил голову. - Почему, профессор, почему? Ведь никто больше не чувствует такого… - Том, просто ты никогда не встречал человека, способного искренне любить. Джесси стала первой, а ты не можешь понять себя. Жить, как прежде, ты уже не можешь, все изменить и сделать так, как хочется тебе теперь - не хватает духа. Я бы на твоем месте доверял своим порывам сердца и души. - Но вдруг я для нее не тот? Если она меня едва терпит и в душе хочет, чтобы я поскорее убрался? Да разве я ей нужен? Ей необходим благородный и отважный защитник, а не такой… Том махнул рукой, мысленно проклиная свой адский характер, который никогда не даст ему возможность завоевать ее сердце. Сразу в воображении предстала картина: она говорит ему, что он всего лишь самовлюбленный эгоист, а ему так и хочется на нее накричать, но он вдруг понимает, что ее слова – это правда… - Не думаю, что она не считает тебя достойным, - покачал головой Дамблдор. – Существует множество способов проверить, к тому же ты всегда сможешь себя в чем-то поменять. Я понимаю, как это трудно, даже на первый взгляд практически невозможно, но все-таки иногда люди меняются так, как сами от себя не ожидают… Между прочим, так как вас осталось всего двое, думаю, вам можно будет на каникулах гулять по Хогсмиду… - Вы хотите сказать, чтобы я проводил вместе с ней все время? – слегка улыбнулся Том, обрадованный этой возможностью. - А отчего бы и нет? Том словно взлетел. Отчаяние слегка отошло, и вместо него нахлынуло вдохновение. Он, слегка напрягши лоб, закрыл глаза, и в его голове одна за другой промелькнули несколько картин… Вот они в библиотеке изучают что-то трудное и страшное из Особой секции, она в ужасе прижалась к нему, но ее глаза горят желанием разобраться во всех загадках Темной магии… А вот они вместе ходят по Хогсмиду, а у нее в руке подаренный им цветок, наверное, роза, и она восторженно и благодарно улыбается ему… А вот снова в библиотеке он учит ее змеиному языку… Давно ведь обещал, даже учебник ей писал, но уже забыл, вот балда… А вот они стоят на башне, и он крепко обнимает ее, а она так нежно и доверчиво прижала к нему свою голову… - Профессор, а можно попросить вас? – спросил Том, очнувшись и слегка дернув головой. - Конечно. - Сохраните в тайне это мое странное чувство, я прошу вас, а то, кажется, если кто узнает, я этого человека до гроба не прощу… - Да, люди часто скрывают свои лучшие черты… - задумчиво произнес профессор. – Но чувство твое вовсе не странное. Каждому из нас приходит пора любить. Том облегченно выдохнул. Теперь он точно придумал, что делать… Услышав шорох, он обернулся. К нему подошла Джесси с конвертом в руке. - Сходите в библиотеку, - посоветовал профессор. – Я знаю, что вы люди интересующиеся, так что вам там найдется, что почитать. Джесси и Том действительно пошли вместе в библиотеку – больше ничего не оставалось. Это был единственный способ прогнать скуку. - От кого письмо? – полюбопытствовал Том. - Да это Ланселот, - махнула рукой Джесси. – Деловая переписка, ничего особого. И вовсе не деловая переписка. Ланселот прислал подарок для Тома – красивую редкую книжку о разнообразных зельях, написанную сравнительно недавно одним из выдающихся ученых того времени. Книгу она припрятала в спальне, а вот в письме Ланселот указал кое-какие интересные книги, которые во время каникул можно поизучать. Они вошли в библиотеку. Отыскав известную книгу Зигмунда Баджа, Джесси решила сверить, правильно ли она переписала рецепт «Феликса», а то в случае ошибки могло случиться все, что угодно. Но скрыть то, что она тщательно сверяет написанное на листочке пергамента с тем, что сказано в книге, было невозможно. Стоящий за ее спиной Том заметил это и, положив левую руку на одно ее плечо и наклонившись к ней так, что голова его чуть не лежала на другом, спросил: - «Феликс Фелицис»? Жидкая удача? Джесси несмело кивнула. Голова Тома была совсем близко, и Джесси едва могла дышать – до того ей было и страшно, и хорошо. Тем временем он, не подымая головы, взяв за запястье ее дрожащую руку, отодвинул от пергамента, чтобы прочитать, что там написано. Джесси опустила голову, пока Том внимательно и не спеша прочитал состав. - Скажи мне по секрету, - шепнул он. – Ты это сварить собралась? - Ага, - ответила она и несмело кивнула. - Куда ж тебе? - Просто так… - Ну, я тебя не осуждаю. Зелье прекрасное, тем более что в тебе я не сомневаюсь – ты-то его точно сваришь правильно. Том поднялся, но руку с плеча не убрал, потому все еще стоял за спиной Джесси. Она запрокинула голову и увидела его лицо, далеко не такое сосредоточенное и хмурое, как обычно, и улыбки осветили их лица, такие еще молодые, но уже так основательно побитые судьбой. …И снова Джесси и Том не выходили из библиотеки, пока их оттуда не выставили. Они пошли по коридору, обсуждая, чем будут заниматься все каникулы. - Я все-таки попытаюсь сварить «Феликс», - сказала Джесси, - и покажу его профессору Слизорту. - Слушай, а как насчет попросить ходить к нему два раз в неделю? – предложил Том. – Все не так скучно, может, он хоть бы тебе напишет разрешение на Особую секцию. - На Особую секцию!? – Джесси очень понравилась эта идея. – Слушай-ка… мысль хоть куда! Только вот мне страшно как-то просить. Вдруг не даст? - Да с чего бы это? Ты человек толковый, он тебя любит, так что разрешит. Какое-то время шли молча. Шли почему-то по направлению к когтевранской башне, хотя Джесси еще не собиралась туда идти. - Куда пойдем, Том? Отбоя еще не было, но уже темно, на улицу не пустят. - Не знаю… Может, пока просто посидим? - Давай. - Расскажи мне про «Феликс Фелицис». Джесси принялась рассказывать все, что прочитала об этом весьма и весьма любопытном зелье и наслаждалась моментом. Она была несказанно рада, глядя на его внимательные глаза, которые будто бы боялись что-то пропустить. Где-то за полчаса до отбоя их засек Прингл, но он ограничился лишь неприятным взглядом, потому что по школе ходить было еще можно. А вот минут через сорок им повезло меньше: как раз в тот момент, когда Джесси рассказывала Тому, как Ланселот ей доставал скорлупу яиц Оккамия, им на головы просыпался какой-то белый порошок, очень похожий на тот, что остается в пустой корзинке из-под мела. Джесси и Том вскочили на ноги; раздался хлопок, и с громким кудахтаньем появился ухмыляющийся Пивз. - А кто тут по школе ходит? У-тю-тю-тю-тю, да это же старосты… Ух, как позову я Прингла, то-то обрадуется… Пивз протяжно свистнул и сделал в воздухе сальто. - Э, чего пристал? – сварливо бросил Том. - А что это мы такие наглые? Э-э-й, мистер Прингл! По школе бродят старосты! - Бежим отсюда, - как можно тише прошептал Том. Старосты-нарушители бросились бежать. За ними вдогонку летел Пивз и периодически издавал громкие вопли. Джесси и Том бежали как можно быстрее и скоро начали чуть-чуть отрываться. - Сюда, - прошипел Том, показывая на дверь, ведущую в ванную старост. Туда Пивз не сможет залететь, это было известно наверняка. Том на ходу бросил висящей рядом картине пароль «Пихта»; они влетели туда и захлопнули дверь и заперли ее на задвижку. Но не все закончилось так хорошо, как хотелось бы: вбежав в комнату, пол которой был выложен белым мрамором, Джесси поскользнулась, поехала и упала, сильно ударившись правой ногой. Она сидела на полу и тяжело дышала, опустив голову и приходя в себя после такого неожиданного забега. Сердце бешено колотилось и никак не хотело успокоиться. Что-то в поле ее зрения зашевелилось. Она подняла взгляд от пола и увидела, что Том наклонился к ней и протянул руку. Джесси взяла ее, и они на несколько мгновений замерли, держась за руки и глядя друг другу в глаза: она испуганно, он сочувственно и почти нежно. Будто бы искра пробежала от его кисти по ее руке к ее телу, и она аккуратно поднялась с пола, но, к несчастью, случайно оперлась на ушибленную ногу и снова чуть не упала, но Том не выпустил ее руки и удержал ее. Когда она, наконец, встала ровно, они опустили свои руки, за которые держались, но не выпустили их. Мерлин! Разве это возможно? Том спас их обоих от Пивза, поднял ее с пола, когда она упала, а теперь они стоят и держат друг друга за руки… Неужели, неужели это правда? Нет, она слишком стеснялась его, чтобы в это поверить. Не может быть, что они сейчас именно так смотрят друг другу в глаза: она испуганно, а он практически нежно. - Спасибо... Том, - улыбнулась ему Джесси, опустив взгляд. - У тебя мантия мелом обсыпана, - ответил он, - повернись. Джесси развернулась. Том ее руки не выпустил, только перехватил поудобнее, и, отряхнув ее мантию, подошел поближе и положил руку на ее плечо. Сердце уже колотилось не от страха и усталости, а скорее прыгало от восторга. Неужели все-таки это она, Джесси, стоит здесь, и с ней вместе Том? - Идем, - почему-то тихо сказал ей Том. – Пивз улетел, и его здесь нет. Джесси и Том аккуратно выбрались из ванной и тихо, но быстро, ушли подальше с пятого этажа. - Ты куда? – удивилась Джесси, заметив, что он вместе с ней идет к когтевранской башне. - За тобой, - ответил он. - А если тебя поймают? - Не поймают. Вместе они дошли вплоть до двери в общую гостиную, где уже пора была прощаться. - Еще раз тебе спасибо, - опустив голову, сказала Джесси. Том кивнул головой. - Спокойной ночи, - тихо произнес он. - Спокойной ночи, - ответила она. Том спускался по винтовой лестнице; Джесси, зайдя в общую гостиную, выглянула в окно. Никогда еще восхитительный пейзаж, открывающийся с этой башни, не был так прекрасен, и звезды никогда еще в жизни не светились так ярко, как теперь! Утром Джесси проснулась в каком-то странном настроении. Она заметила, что после разговора с профессором Дамблдором с Томом явно что-то было не то. Однако ее успокоил тот факт, что он стал выглядеть несколько лучше. Джесси села на кровати и увидела, что прибыли подарки. Сверху лежал очаровательный шелковый шарфик персикового цвета, который ей прислала тетя Джейн. Ланселот подарил ей редкие ингредиенты для приготовления зелий, а Персиваль – коробочку печенья, которое сам же испек. Джесси почти не заметила красный бархатный мешочек, открыв который, увидела подвеску на цепочке в виде шара из красного стекла. Этот шар ей что-то напоминал, но она не могла припомнить, что. Вдруг ее осенило: да это же квоффл! Только один человек способен на такое! В мешочке лежала небольшая открытка, на которой было написано: «Вся наша команда получила такие подвески, чтобы мы могли подарить их любимым дамам. С Рождеством тебя, дорогая Джесси! Твой Редж». Джесси, расхохотавшись, надела подвеску. Том, наверное, уже проснулся, да и завтрак скоро начнется, так что Джесси переоделась в свою мантию, расчесала длинные волосы (вообще-то они были у нее прямые, но она каждый раз на ночь заплетала их в косички, чтобы к утру они становились волнистыми), взяла подарок для Тома и через общую гостиную вышла из башни. Том стоял около лестницы, ведущей на башню, и вид у него был заспанный. Челка упала на глаза, а он как будто не замечал этого, более того, казалось, что он вообще ничего вокруг себя не видит. Сердце Джесси готово было выпрыгнуть и отлететь куда-нибудь далеко, когда она подошла к Тому, который улыбнулся ей, не убирая с глаз своей челки, и, протянув ему синюю с серебром толстую книжку, сказала: - С Рождеством тебя! - О, спасибо, - глаза Тома стали от удивления в два раза больше. – «Глубокие тайны зельеварения»… Да такого даже в Запретной секции нет! Том чуть дар речи не потерял от восторга, а Джесси, прыгающая в душе от радости, смотрела на него и улыбалась. Он, очевидно, не находя слов благодарности, крепко схватил ее руку и, склонив голову, приложил к своим губам. Джесси почувствовала одновременно и чрезмерное удивление, и дикий восторг. Отпустив ее руку, Том протянул ей маленькую черную книжку с нарисованной на ней змеей. - Это тебе, - несколько смутившись, сказал Том. – Я же давно еще обещал тебя научить змеиному языку, вот и написал что-то вроде учебника. - Ой, спасибо… Они направились к Большому залу. Джесси есть почти не хотела, что всегда было первым признаком болезни. От грустных размышлений по поводу того, не заболевает ли она, ее отвлек Том. - А что это у тебя на шее? Я этой штуки что-то не помню. Джесси сразу поняла, что Том имеет ввиду квоффл, который висел на цепочке. - А, это Редж мне прислал, - усмехнулась она, расстегивая цепочку и протягивая подвеску Тому. - Это квоффл, что ли? – удивился он. - Ага, он самый. Том и Джесси вошли в причудливо украшенный Большой зал и сели за когтевранский стол. Джесси налила себе чай и взяла какую-то булочку: есть не хотелось. К тому времени, как Джесси выпила две чашки чая, Том уже успел поесть, и они вышли из зала. - Знаешь, - неуверенно обратился к Джесси Том, - профессор Дамблдор сказал, что можно погулять по Хогсмиду. Пойдешь со мной? - Ух ты, конечно, - обрадовалась она. – Прямо сейчас? - Ну да, только надо теплые мантии взять. Встретимся у входа. Джесси кивнула и пошла к башне, чтобы забрать свою мантию из спальни и захватить чуть-чуть денег, чтобы купить, например, шоколадку. В спальне она нашла, правда не без труда, свою мантию и замотала шею тетушкиным шарфиком. Выбегая из спальни, а потом и из общей гостиной, она жутко спешила: не хотела, чтобы Том ее долго ждал. Спускаясь к выходу, она престранно себя чувствовала. Она была рада, что вместе с Томом без лишних свидетелей сможет погулять, но… похоже, это из-за нее он так странно изменился, и чувство вины потихоньку кололо ее душу. - Вот и ты, - улыбнулся Том. Шли молча. Том был мрачноват, и изредка его как будто передергивало, словно вот-вот решится его судьба; Джесси гадала, что же с ним такое случилось. - Слушай, подожди меня где-нибудь около «Кабаньей головы», я мигом, завернуть по одному делу надо, - сказал Том, когда они дошли до Хогсмида. Джесси кивнула и медленно пошла по направлению к тихой улице, где стояла «Кабанья голова». Хогсмид был похож на сказочную деревню, особенно красиво выглядели домики, покрытые снежными шапками. Хотя Джесси и замотала голову шелковым шарфом, было холодно, а на душе тяжело. Что с Томом? Он какой-то странный, чересчур задумчивый Неужели ее компания ему начала надоедать? Это нелогично! но разве в таких ситуациях можно рассуждать логично? Пожалуй, можно, но Джесси-то так точно не умела. Неизвестно, сколько она провела времени, рассуждая на эту навязчивую и неприятную тему. Может, минуту, может, пять, а может, и все десять. Она ходила туда-сюда по тихой улочке, мерзла и терпеливо ждала. Что-то вдруг тыкнуло ее под ребра. Джесси так резко обернулась, что повалилась на снег, подвернув ушибленную вчера ногу. - Неужели я так тебя напугал? – глядя на нее сверху вниз, удивился Том. – Я что, такой страшный? - Не-а, - отрицательно покачала головой Джесси, чуть улыбаясь. От плохого настроения ее избавило появление Тома. Она старалась встать, чему сильно мешала подвернутая нога и, совершив неудачную попытку, вынуждена была снова опуститься на снег. - Подожди-ка… - пробормотал Том. – Не дергайся зря почем. Он подошел сзади и, обхватив ее подмышками, и сильным движением поднял с земли. Джесси старалась от него освободиться (поэтому он и сказал «не дергайся»), потому что ей стало как-то неловко, правда, одновременно и очень хорошо. - Вот теперь свободна, - сказал Том и отпустил. Джесси ничего не успела сказать, как вдруг в глазах у нее потемнело, она пошатнулась. Так было всегда, если ей приходилось резко вставать. Она никогда в таких случаях не падала, не собиралась и теперь, но, стоя с закрытыми глазами, не могла держать равновесие. Вдруг ее душа будто подпрыгнула. Она почувствовала себя в окружении чего-то теплого... Не может быть, неужели... Она открыла глаза и поняла, что ее догадка была верной. Она увидела его руки, обхватившие ее кольцом. - Ты начала падать, все хорошо? - тихо спросил он. - Да, - шепотом ответила Джесси. – Просто в глазах потемнело, что ты так перепугался? Она опустила голову вниз. О, кто бы мог подумать, что Том ее вот так возьмет и просто обнимет. И, что самое главное, будто не хочет отпускать. - И даже не просишь меня отпустить тебя? – спросил Том, чуть ослабив хватку. Очевидно, подумал, что ей такой маневр пришелся ей не по душе. Вместо ответа Джесси запрокинула голову и положила на плечо Тома. Сказать ему было слишком страшно. Но он все понял склонил к ней голову, так что его челка чуть не попадала ей в глаз. Как переменился мир вокруг! Было холодно, а стало тепло, хотя шарф упал с ее головы. На душе было грустно, а стало радостно. Ей было плохо, а теперь хорошо. Ей было одиноко, но теперь она уже не покинута. Джесси была беззащитной, а теперь словно за каменной стеной. Она была совсем одна, без Персиваля, без Ланселота, без Реджа, но вот рядом с ней Том, и она ощущает на себе его частое дыхание… Несколько секунд казались вечностью, но Том, отпуская ее, вернул ее в реальность до ужаса прозаично: - Такое ощущение, что ты бежала километр. Он почувствовал, что ее сердце бешено колотилось и никак не хотело успокоиться. - Ну… Не пожалела еще, что пошла со мной? – спросил Том. - Придет же в голову такое сказать! – покачала головой Джесси. - Куда теперь? - Н-не знаю… Джесси тут только вспомнила, что она, вообще-то, замерзла и хотела накинуть свой шарф обратно на голову, но и тут Том опередил ее: надел сам платок на ее голову и даже расправил. Джесси, улыбнувшись, опустила взгляд. …День прошел быстро и счастливо. После прогулки по Хогсмиду Том и Джесси нашли уголок около входа в одну из бесконечных башен и начали читать огромную книгу, которую ему подарила Джесси. Все было хорошо…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.