Глава 2
2 мая 2020 г., 18:07
Я аккуратно пробираюсь по коридорам. Ненавижу нарушать школьные правила, но Поттер меня заинтриговал. Наверное, там что-то действительно интересное. Я так увлёкся этой запиской, что забыл про свой изначальный план — разбить сердечко Поттера на маленькие частички. Пэнси говорит, что со стороны мы смотримся, как друзья. Бывает, что мой холодный щит ломается, когда он несёт какой-то бред. В такие моменты мне действительно весело, но об этом ему знать не нужно.
Устало вхдохнув, я выхожу из школы и перебежками добираюсь к дому Хагрида. Гарри ещё нет. Я сажусь под окно, так, чтобы меня никто не увидел, и что я имею? Ничего. Даже не понимаю, в какую сторону вообще двигаться. А что, если это вообще чья-то шутка? А мы тут такие, тайное послание, нужно разгадать. Я рассмеялся.
— Малфой, чего смеешься? — как будто из пустоты появился Поттер, окидывая меня снисходительным взглядом. Я невольно вздрогнул, но улыбка не сходила с моего лица.
— Я тут подумал, — я начал вставать, отряхивая штаны. — Вдруг это чья-то шутка, а мы носимся с этой запиской, как два идиота. Стало смешно.
— Это сейчас не важно. — он тоже улыбнулся. — Пойдём, то, что я тебе покажу, просто прекрасно.
Поттер взял меня за руку, на что я странно покосился на него, и повёл в глубь леса. Но там я понял, почему это он решил схватить меня — было так темно, что хоть в глаз стреляй — ничего не видно. Нам пришлось обходить деревья почти на ощупь.
— Теперь веди себя как можно тише. — сказал Гарри и вывел меня на поляну.
Я застыл на месте, не имея возможности пошевелиться. Господи, это так красиво — большое животное стоит на задних лапах и танцует. Его шерсть переливается под светом луны. Я понимаю, что Поттер все ещё держит меня за руку, но вырывать её совсем не хочется. Она такая тёплая, что это тепло распространяется по всему телу. Спокойствие окутывает меня, как мягкое одеяло. Я прикрываю глаза, чтобы полностью прочувствовать этот момент. Как же хорошо…
— Пригнись, и иди очень медленно. — шепчет Гарри и загадочно улыбается.
Мне не хотелось спорить, поэтому мы пригнулись и пошли в сторону животного. Телец встал на четыре лапы и стал наблюдать. Мы подошли вплотную, Гарри взял мою руку и положил на его голову. Шерсть оказалась очень мягкой, как будто трогаешь шёлк. Я провел рукой по его шее и немного почесал ближе к спине. Телец лизнул мою голову. Поттер выпрямился, я последовал его примеру. Теперь животное само лезло под руку.
— Он прекрасен… — сказал я на выдохе.
— Я знал, что тебе понравится. — Гарри отошёл чуть в сторону. — Только не говори о нем никому.
Я лишь кивнул и продолжил гладить тельца. Это просто невероятно. Никогда не видел лунных тельцов вживую.
— Не думай, что между нами будет что-то по другому, Поттер. — мне не очень хотелось это говорить, но осознание того, что холодная маска снова треснула, пришло слишком неожиданно. Никогда раньше не мог подумать, что буду вот так стоять рядом с этим ненавистным Поттером и гладить какого-то тельца, пусть и такого красивого.
— Я и не надеялся, Малфой. — просто ответил он, возвращая свое внимание животному.
Я развернулся и направился обратно к школе. Хотелось сказать ему, что он идиот, но момент не тот. Это и правда было круто. Сейчас меня наполняет чувство умиротворения. Хотелось бы это продлить… Слышу позади шаги Гарри. Почему-то захотелось обнять его за плечи, завести дружеский разговор и смеяться до самой школы. Но я быстро отогнал эти мысли.
— Поторапливайся, болван. — грубо сказал я, пытаясь напустить маску раздражения.
— Ты можешь хоть иногда проявлять человечность? Я показал тебе тельца, а ты продолжаешь грубить. — как-то обидчиво пробурчал Гарри.
— Тебя не должно такое удивлять. Слишком медленно тащишься. Хочешь, чтобы нас спалили? — продолжал очень грубо говорить я.
— Да пошёл ты, Малфой.
Поттер обгоняет меня и уходит. Отлично, я этого и хотел. Быть в компании этого дебила мне не нравится. Ведь так? Я хватаюсь за волосы и сажусь на корточки. Ничего не понимаю. С чего это я должен переживать? Что это за чувство вообще такое? Я трясу головой, встаю и продолжаю путь. Бред какой-то…
Он похож на тайфун, переворачивает все в моей жизни, я даже не успеваю этого заметить. В тот первый день, когда он пришёл в библиотеку, я был очень удивлён. Великий Гарри Поттер поверил мне на слово. Чувствовал тогда себя ужасно неловко. Потому что обманул? Или потому, что он пришёл? Тогда он просто сел за стол и смотрел на меня, пока я не заговорил. В тот момент его глаза казались такими глубокими… Я не понимаю, что чувствую рядом с ним. Это бесит. Не знаю, может, я уже и не хочу обманывать его. Такие мысли отзываются болью в грудной клетке. Он просто добр ко мне, даже если совсем этого не показывает. Наверное, он думает, что я в отчаяньи, вот и затеял эту гребанную прогулку. А мне теперь разбираться с мыслями и чувствами. Чёртов Поттер. Я вообще могу думать о чем-то другом?
С такими мыслями я добрался до комнаты и завалился спать.
Я проснулся и потёр глаза. Интересно, Поттер сильно обижен? Стоп, что? Да какая мне вообще разница? Обижен и хрен с ним. Буду я ещё переживать из-за этого идиота, пф.
Я беру зубную щётку и выдавливаю пасту. Она падает мимо. Блин, я слишком рассеян, но нужно собраться и идти. Я проверил, все ли взял, и открыл дверь. Перед моим лицом вплотную оказалось лицо Поттера. От неожиданности я сделал пару шагов назад. Он смотрит на меня так пристально… Я не успеваю ничего сказать, как Гарри заходит и закрывает за собой дверь.
— Что ты делаешь, дубина? — как-то недостаточно грубо прозвучал мой голос.
— Я тут подумал насчёт этой твоей дорогой записки. А что, если этот «П» не из нашей школы? Вдруг, он гораздо старше?
— С чего ты взял? — я присаживаюсь на кровать. Возможно, эта версия будет полезной.
— Ну, знаешь, я сегодня видел кое-что странное.
— Почему ты вечно тянешь? — раздражённо говорю я.
— Не бесись. В общем, я видел твоего отца в школе. Он выходил из кабинета Снейпа. Тебе не кажется это подозрительным?
— То, что они оба когда-то были пожирателями, ничего не говорит. Ты совсем тронулся, Поттер? В чем ты хочешь обвинить моего отца? — кажется, я теряю терпение.
— Ни в чем таком, что бы он не смог сделать. Просто проверь, Малфой, все ли чисто с этими двумя.
— Ты, грязный гриффиндорец, пришёл, чтобы наговорить мне гадостей про моего отца? Вали отсюда, пока цел. Или клянусь, я прокляну тебя до конца твоих дней.
— Подумай, мне кажется, что это как-то связано. — Гарри запускает руку в волосы и уходит.
Ублюдок, да что он несёт? Как же я зол. Разорвал бы его на части. Но все… Что же тут делал отец? Наверное, пойду, поищу его.