Чудовище

NC-21
В процессе
20
автор
Размер:
планируется Макси, написано 188 страниц, 60 111 слов, 18 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
20 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник

Часть 2. Слепая Ярость Глава 6. Кто ты?

Настройки

Легко казаться всесильным, Легко касаться судьбы на краю, Легко остаться без имени, Растратив попусту душу свою. Трудней подняться из праха, Расправить крылья и вверх полететь Не ведая страха, Зажигать и вечно гореть. Новой жизни поиск вечный По артериям гонит кипящую кровь, Новой жизни бесконечность Где свобода, где вера, надежда, любовь. (с) Артерия – В поисках новой жизни

Март - декабрь 2000 - Финляндия – Шотландия – США. Нью-Йорк Холодный воздух обжигал легкие. Мышцы ныли. Мэри чувствовала, что скоро силы ее покинут. Купание в ледяной воде, а потом двухчасовой перелет вглубь соседнего государства стали для нее испытанием. Она старалась лететь над лесом, едва касаясь крыльями верхних веток. Постепенно разум начал затуманиваться от голода. Граница осталась позади где-то c час назад. Дракону удалось проскочить незамеченной. И вот Мэри, наконец, решилась спуститься вниз, чтобы пополнить силы. Она припала к земле и стала слушать, запахи зимнего леса туманили разум. Поблизости не было ничего, что могло бы быстро утолить голод. Выругавшись про себя, она направилась в сторону мелкого поселения, которое заприметила еще при спуске. Страх быть замеченной был велик, но его пересилил ужас осознания, что может произойти, если девушка потеряет над собой контроль. Обезумевший от голода дракон в считанные минуты может вырезать целое поселение. На такой риск она пойти не могла. Быстрой черной стрелой Мэри направилась к границам поселения. Это оказалась маленькая глухая финская деревенька с аккуратными домовладениями. Люди спали в своих усадьбах. С самого края располагалась одинокая ферма с несколькими загонами и вольерами с лайками. Собаки почувствовали опасность и заскулили. Они метались по своему загону. Дракон затаилась в тени от сарая, куда не попадал свет от уличного фонаря. Подвывания становились громче. Спустя минут десять из дома вышел мужичок в дубленке и дутых сапогах. Он зло ругался на незнакомом языке. Когда хозяин подошел к вольеру, псы притихли. Осмотревшись, он решил проверить замок на двери собачьего загона, сначала подергал, увидел, что из-за снега не плотно ее прикрыл. Мужичок взял в сарае лопату, чтобы очистить наледь и лучше закрыть вольер. Когда он открыл клетку, две самые трусливые лайки выскочили из загона и убежали во тьму. Он зло прокричал им вслед на своем языке и с силой захлопнул калитку. Убедившись, что хозяин ее не видит, Мэри вернулась по своим следам назад, заметая их хвостом. Она чувствовала запах убежавших собак. Они были уже далеко от хозяйского дома. Догнать и свернуть шеи лайкам не составило труда. Дракон сожрала свою добычу вместе со шкурой и костями. Остались лишь два порванных ошейника, которые она вместе со следами крови прикопала снегом. До рассвета оставалось несколько часов, и Мэри продолжила свой путь дальше.

* * *

Почти пять суток Мэри летела от Финляндии до Англии. Она таилась, и двигалась дальше только ночью, охотясь на диких животных, которых к слову становилось все меньше и меньше в обжитых регионах Европы. Приходилось воровать на фермах или резать собак, живущих в вольерах. Один раз ей повезло, и она наткнулась на мясной комбинат и наелась до отвала говядиной. И вот очередной этап пути был почти окончен. Перед ней в ночи блистал огнями Глазго – портовый город на западе Шотландии. Дело оставалось за малым: украсть одежду и деньги, снять жилье и найти способ перебраться через океан без документов. Знание языка снимало кучу проблем. А вот про работу можно было забыть. Мэри не собиралась оставаться в Шотландии. Ей нужно было убраться как можно дальше от северо-восточного отделения Гидры. Пока Мэри находилась в организации, она слушала и запоминала. Из неосторожно оброненных слов, недоговорок и оговорок она узнала, что между руководством северо-восточного и северо-американского отделений Гидры шла борьба и была масса разногласий. Графиня и Седых не имели никакой власти на северо-американском континенте, а это значило, что только там девушка может почувствовать себя в относительной безопасности. Да и где-то там за океаном Солдат. Она не надеялась его найти, но знать, что он где-то рядом уже было сродни счастью. Одежду и деньги добыть не составило никакого труда. Мэри ночью прокралась в сэконд-хенд, из охраны только замок на двери и решетка на окнах. Она быстро взломала замок на заднем окне, выходящем в темный переулок, пробралась в подсобку, набрала сумку вещей, так же ей повезло, и в маленьком сейфе была небольшая сумма наличности. Комнату Мэри сняла в мотеле в районе порта. Она почти целый месяц таскалась по барам и кабакам, слушала, что говорят портовые рабочие, искала информацию. Пятничным вечером ей повезло подслушать разговор о том, что через два дня покинет порт торговое судно с замороженным мясом, которое следует в Нью-Йорк. Звезды сошлись – нужное направление и куча еды. В форме дракона она сможет продержаться до места назначения и быть незамеченной. Торговое судно было полностью загружено с самого утра. Мэри следила за моряками издалека. Погода была отвратительная, шел дождь со снегом, что усложняло видимость и играло на руку дракону. Когда все документы и декларации были заполнены, и команда в полном составе поднялась на борт, было уже почти четыре часа дня. Быстро раздевшись и выкинув одежду в мусорный бак, Мэри перекинулась и затаилась в углу. Как только судно покинуло порт, дракон бесшумной черной тенью полетела следом. Догнать судно было даже слишком просто. Мэри когтями вцепилась в борт и замерла. Осталось дождаться темноты, чтобы пробраться внутрь и затеряться среди контейнеров. Спустя несколько часов она уже была в трюме.

* * *

Всю дорогу Мэри провела во сне в форме дракона. Она воровала замороженное мясо из самого дальнего контейнера и спала на его крыше в углу. В спячке и относительной прохладе, силы почти не расходовались, даже не было времени для раздумий. Сознание плавало в туманном сне, где не было ничего, только туман и покой. О прибытии в порт капитан сообщил по общей радиосвязи. Судно вошло в акваторию точно по расписанию в два часа ночи. Разгрузка должна была начаться с самого утра. И Мэри поняла, что пора бы ей покинуть свое убежище. Подождав, когда все движения стихнут и люди покинут палубу, дракон выполза наружу. Тело ломило от долгой дороги. Расправив крылья и потянувшись, Мэри внимательно осмотрелась. Поблизости никого не было, и она свободно покинула борт. Девушка действовала по той же схеме, что и в Глазго. Сначала обворовала магазин с одеждой, а потом стянула кошелек у пьяного моряка в портовом кабаке. Несколько дней она бродила по городу, изучая и ища место где можно спокойно затеряться. Мэри сняла маленькую квартирку на окраине Бруклина. Там же нашелся сомнительный бар с живой музыкой. Хозяин не спрашивал документы, платил ежедневно после смены и постоянно искал официанток. Всех это устроило сполна. Жизнь нелегальной официантки грязного гадюшника потекла своим чередом. Каждый вечер Мэри ходила на работу, получала копеечную зарплату за смену, которой хватало только на аренду жилья, нехитрую еду, самую дешевую одежду и скромные текущие расходы. С вечера до середины ночи длились смены, которые не отличались разнообразием: пьяное быдло, мелкое хулиганье и бандитские шестерки, разбавленные девками с низкой социальной ответственностью. Полиция сюда заходила не часто, а если и вызывали на пьяные драки, то стражи порядка долго не задерживались и старались как можно быстрее покинуть это злачное заведение. Как потом поняла Мэри, хозяин Дик просто оплачивал крышу местным бандитам, что лишало его ряда проблем. Конечно же, к ней в первые недели подкатывали все, кому не лень: красивая девушка, одинокая, не наркоманка и не алкашка, работающая официанткой казалась легкой добычей. После парочки сломанных костей и выбитых зубов ее больше не трогали. А бессменный вышибала по имени Стенли предупреждал каждого, что Кэт (так она назвалась в первый день работы) под защитой. Постепенно она слилась с интерьером бара, выполняла свою работу и молчала. В свободное от работы время Мэри смотрела кабельные каналы, благо они были подключены и входили в стоимость аренды, читала книги по истории, культуре и науке. По фальшивым правам, что ей подогнал вышибала Стенли, она смогла получить читательский билет в местную платную библиотеку. Стоимость была символической, среди местных жителей книги не пользовались популярностью. В один из вечеров выходного дня Мэри сидела перед телевизором с бутылкой пива и домашними пирожками. Прощелкав несколько каналов с тупыми шоу, она нашла исторический канал. Шел фильм про вторую мировую войну. Подача информации была совершенно иной, не такой, какую она помнила из аналогичных фильмов далекой Родины. Хмыкнув, она переключила канал и продолжила поиски другой развлекухи на вечер. В итоге не найдя ничего толкового, девушка все же решила ознакомиться с альтернативной версией. Когда она вернулась к фильму, показывали исторические хроники. На экране красовался блондин в звездно-полосатой форме. Речь шла о герое всея Америка – капитане Стивене Роджерсе. Сначала Мэри скептически отнеслась к повествованию, пока не показали кадры с ревущей командой. В сердце кольнуло, она мотнула головой, отгоняя наваждение. Фильм шел своим чередом, рассказывая по не многу о каждом из членов команды кэпа. Последним показали фото сержанта Джеймса Бьюкенена Барнса. Мэри затрясло. Она узнала его. Человек с экрана в форме и с короткой стрижкой был известен ей под другим именем. Она вспомнила один из последних разговоров в треклятой коммуналке. - И все же, как тебя звали раньше? Неужели ты не помнишь? – она спросила у Солдата, лежа у него на плече и рассматривая потрескавшийся серый потолок. - Я же говорю, что не помню, - безразлично ответил Солдат. - Ты говорил, что начинаешь вспоминать отрывки из прошлого. - Мной убитые по имени меня не называли. Они оба замолчали. Мэри начала проваливаться в сон, когда услышала очень тихое: - Урывками я помню женщину. Она ласково называла меня Джим. А когда была не в духе Джеймс. Мне не нравилось это имя. - Тогда я буду называть тебя Солдатом. Тем временем телевизор вещал: «Лучшие друзья с самого детства Баки Барнс и Стивен Роджерс были неразлучны, как на школьном дворе, так и на поле боя. Барнс единственный из ревущей команды, кто отдал жизнь на службе своей Родине». - Но как? – прошептала Мэри, глядя на архивные видеозаписи. Баки Барнс на экране был другим человеком. Взгляд, движения и улыбка были чужими. Как брат близнец, но не ее Зимний Солдат.

* * *

Мэри не смогла заснуть. Ее разрывало от желания узнать правду. В ее голове никак не могло уложиться то, что Зимний Солдат – это погибший Баки Барнс, друг капитана Америка. Библиотека начинала работать с девяти часов утра. Мэри пришла за пятнадцать минут до открытия. Она стояла в проулке с дешевым кофе на вынос и курила. От нечего делать на работе она как-то стрельнула сигарету у Стенли. Если алкоголь на нее почти не действовал, то курение доставило некоторое удовольствие. Да какая ей собственно разница с ее-то регенерацией? Когда библиотека открылась Мэри зашла в зал. Ей тепло улыбнулась сотрудница Элен. - Доброе утро, Кэт. - Здравствуйте, Элен. - Что-то ты сегодня рано. - Вот перед работой решила забежать. - Что возьмешь сегодня? - Есть подшивки газет за вторую мировую? - Да, в читальном зале. Тебя что-то конкретное интересует? - Да вот вчера смотрела исторический канал, и был фильм про Стивена Роджерса. Я поняла, что ничегошеньки не знаю. - Про капитана Америку у нас целая секция. Не только газеты. - Для начала давайте с газет. - Хорошо. Сейчас принесу. До начала работы у Мэри было примерно часов пять. Она устроилась в самом углу читального зала с большим журналом, в котором были подшиты газеты времен второй мировой. Информации там было не много, в основном только о Капитане Америка и несколько заметок про Ревущую команду. Там же она нашла фото Баки Барнса. Да, это был именно тот человек, которого она искала, и в тоже время другой: другое выражение лица, другой взгляд, другая улыбка. Почти час Мэри гипнотизировала фотографию, пока решилась попросить сделать ксерокопию. Для чего ей это было нужно, она так и не могла понять. Скорее всего, просто, чтобы не забыть лицо, чтобы память со временем не стерла хотя бы его облик. Сдав журналы и получив свою копию фотографии, на которой сержант Барнс был запечатлен в военной форме и с легкой мечтательной улыбкой, Мэри пошла на работу. Она решила, что больше не будет в этом копаться. С нее уже достаточно знать, что человек, которого она до сих пор в мыслях называла просто Солдат, когда-то имел свое собственное имя, семью и друзей. Для нее это было достаточно, она не хотела его искать, не хотела менять свою привычную жизнь в раковине, не хотела вообще ничего. Тихое мирное существование, пустое и лишенное каких-либо эмоций, сейчас для нее самое лучшее. Время лечит, а жалеть об убегающих годах ей нет никакого смысла. Она не стареет, годы над ней не властны. Лето 2012 - Нью-Йорк Жизнь текла своим чередом. Мэри старалась не высовываться. Она по-прежнему работала в баре Дика, но уже стояла за стойкой и вела бухгалтерию. Хозяин и главный несменный охранник Стенли единственные, кто оставались бессменными лицами в душном и грязном кабаке. Они если не знали, то догадывались, что с тихой темноволосой девушкой что-то не так, но, как было заведено в этой прослойке общества, не задавали лишних вопросов. Мэри стояла за баром и механически терла пивную кружку белым полотенцем. Как бы она не старалась, не привадила бар в идеальную чистоту, мир вокруг нее лучше не становился. Еженедельные драки, разборки, пьяные базары приводили к одному и тому же – грязь, запустение и вечная безнадега возвращались обратно. Постоянные посетители уже изрядно надрались. Под потолком висели клубы до боли привычные клубы сигаретного дыма и запах дешевого поила. Обостренное обоняние почти десять лет назад перестало реагировать на смрад и духоту этого места. Это был очередной привычный вечер на работе. В зале оглушающее играла ни к чему не обязывающая популярная музыка, до ушей долетали обрывки пьяных разговоров, чья-то ругань и вскрики местных телок, притворяющихся, что им не нравится, что к ним лезут под неприлично короткие юбки. Мэри поняла, что что-то идет не так, когда разговоры стихли. Обычно безразличный ко всему Стенли с озадаченным выражением на бородатом лице переключил канал на новостной. Сердце пропустило удар. На маленьком телевизоре, висящем возле бара мелькали картинки. Осторожно, боясь вляпаться во что-то мерзкое, Мэри вышла из бара и подошла к телевизору. Экран показывал записи с мобильных телефонов и надпись «Ранее Штутгарт Германия»: Люди, стоящие на коленях перед высоким мужчиной в рогатом шлеме и со странным скипетром. Он самодовольно вещал, раскинув руки: - Разве так не проще? Разве это не естественно для вас? Это глубинная суть человечества. Вы жаждите рабства! Соблазнительный луч свободы заставляет вас не радоваться жизни, а мечтать о завоевании власти, а самопознании. Вы были созданы, чтобы служить и до конца дней стоять на коленях. Далее телефон дернулся в руках оператора, и экран показывал уже старика, единственного человека, который поднялся из испуганной толпы. Он ответил: - Не перед таким, как ты. - Таких не существует, - видимо усмехнулся из-за кадра мужчина в шлеме. - А я знаю много подобных. - Люди не хотите взглянуть? Это будет для вас уроком. Далее была яркая вспышка, отразившаяся от круглого звездного щита. Зал взорвался восторженными криками, а Мэри прошмыгнула обратно за барную стойку. Посетители, узнав своего героя что-то кричали в поддержку, перекрывая слова защитника всея демократии. Конечно же, Мэри помнила сенсацию, которая ранее потрясла всю американскую общественность – Капитан Америка вернулся! Нация может спать спокойно. Она помнила, как из каждого утюга восторженные дикторы несли хвалебные оды забытому герою. Эта волна прошла мимо нее. Возможно раньше, когда она только попала в Нью-Йорк, когда она узнала про дружбу между Стивом Роджерсом и Баки Барнсом, она понеслась бы на встречу со звездно-полосатым героем. Но не теперь, тоска, что сжигала ее еще несколько лет назад, притупилась. Мэри было просто наплевать. Возможно, тут крылась давняя обида на Солдата, что за все эти годы он ее, Мэри, не вспомнил, а если и вспомнил, то не попытался найти. А это значит, что и она искать не будет. Где-то глубоко в душе была мысль о том, что Стивен Роджерс должен знать, что его друг все еще жив и лежит в морозилке в подвале Гидры. Но холодный эгоистичный разум твари, в которую она в итоге превратилась, шептал, что если Капитан Америка узнает, то больше не будет ее Зимнего Солдата, что звездно-полосатый герой вернет себе своего друга, который, к слову сказать, не оценит свое второе я. За прошедшее десятилетие Мэри несколько раз возвращалась к различным источникам информации о Баки Барнсе. Тех крох, что ей удалось найти, хватило, чтобы примерно представить каким человеком он был. Хороший и веселый парень, верный друг и преданный сержант. В нем не было той внутренней силы и бездонной пропасти отчаянья, которые ее привлекли, потому что она сама была такой же. Мэри понимала, что Баки Барнс никогда бы не связался с чудовищем. И свое бездействие она оправдывала лишь тем, что хочет, чтобы жил лишь ее Солдат. Поэтому она и сидела в своем темном мирке эгоистично надеясь, что Стив Роджерс никогда не узнает правду. А если и узнает, то уж точно не от нее.

* * *

Сегодняшний день был выходным. И после вчерашнего сенсационного вечера в баре Мэри решила развеяться. Утро началось неспешно с легкого завтрака. За окном светило солнце, и погода обещала быть чудесной. Посмотрев несколько новостных выпусков о событиях в Германии, девушка решила прогуляться по району и может быть посетить Манхэттен и в живую увидеть башню Старка. Сделав высокий хвост и надев легкие джинсы с обычной клетчатой рубашкой, Мэри покинула квартиру. Она легкой походкой направилась в сторону метро. Не смотря на внутреннюю тревожность, она решила, что выходной должен пройти как минимум интересно. Нью-Йоркское метро сильно отличалось от давно забытого метро Петербурга. Находиться на станциях и в вагоне дольше обычного было не сильно по душе. Общественный транспорт в Америке был уделом далеко не самых состоятельных людей, именно таких, какой была Мэри в Большом Яблоке. Выйдя на свежий воздух девушка выдохнула с облегчением. Она прогулочным шагом шла по давно изученному маршруту. Когда небоскреб только начали строить, Мэри приходила сюда и наблюдала за этим гигантским муравейником из окна простенького кафе, где цены были ей по карману. Сегодня она тоже решила выпить там кофе с вкусными воздушными булочками. Когда улыбчивая официантка принесла заказ, Мэри пристально всматривалась наверх, но с первого этажа кафе было ничего не видно. Внутреннее чутье подсказывало, что рядом происходит что-то, что не вписывается в рамки обыденного. Допив свой кофе, она услышала взволнованные крики. - Да что там… - выдохнула она под нос и поспешила на улицу. Выйдя из кафе, Мэри увидела прохожих, замерших с удивленными лицами. Они смотрели в небо. Мурашки пробежали вдоль позвоночника, и девушка медленно подняла голову вверх. С крыши башни Старка поднимался бело-серый энергетический столб и бил в голубое небо. Как в замедленной съемке над городом открывалась зияющая дыра. Пульсирующая черная клякса с белесыми разводами по краям изрыгала из себя сотни и сотни летательных аппаратов, спускающихся вниз по спиральным траекториям. - Да, блядь… - выдохнула Мэри, неосознанно перейдя на русский. Именно сегодня, когда над Нью-Йорком открылась бездна, ей приспичило погулять и попасть в самый эпицентр. Минуту девушка смотрела, на Железного человека, атакующего первую волну пришельцев, а потом бросилась бежать в сторону станции метро, расталкивая столпившихся зевак. На бегу она кричала, чтобы все сваливали в укрытие, но никто не обращал на нее внимание, пока первые пробившиеся твари не начали отстрел. - Вашу ж мать, долбоебы, - зло выкрикнула Мэри, на перекрывших ей дорогу парней, застывших в ужасе. Она вильнула в бок, на прилегающую улицу. Сзади слышались выстрелы, взрывы, крики, сирены. Мэри бежала в тени стен высоток, стараясь не выделяться. Где-то впереди прогремел очередной взрыв, и ей пришлось снова свернуть. Она напрочь потеряла представление, где находится, когда перед ней выскочило три твари. Тело сработало моментально. По коже прошла давно забытая рябь, и черные чешуйки покрыли руки. На инстинктах отбив ладонью энергетический заряд, Мэри отскочила в сторону. Трансформация наступала мучительно долго и больно. В мозгу набатом стучала мысль: «Только бы не отключиться». Долгих десять лет Мэри не перекидывалась. И страх потерять контроль и выпустить зверя был оглушающим. Но ей удалось остаться в сознании. Одежда клочьями висела на поджаром припавшем к земле чешуйчатом теле. Твари даже ухом не повели и сразу же кинулись к дракону. Скинув с себя лохмотья, черная тень вцепилась когтистыми руками в первого, вырывая горло вместе с хребтом. Черная кровь брызнула прямо на морду. Не обращая внимание на отвратительный запах, дракон прыгнула на второго, вгрызаясь в плечо, разрывая доспех вместе с отвратительным на вкус мясом. Следом был третий, упавший на асфальт с распоротым брюхом. Звуки битвы доносились с соседних улиц, а черная тень забилась в угол. Откуда-то сверху на нее сыпались осколки стекла и обломки кирпичей. Все только начиналось. И Мэри лихорадочно думала о том, как отсюда выбраться и самое главное не попасться ни людям, ни на камеры.

* * *

Брок Рамлоу вместе со своим лучшим подчиненным и по совместительству единственным другом Джеком Роллинсом ночью выехал в Нью-Йорк. У офицеров У.Д.А.Р.а был законный отгул. Они ждали его три недели. Когда пришел сигнал о ЧП в одном из отделений, парни уже заехали в город. Оливия Лесли, офицер У.Д.А.Р.а, сразу же набрала начальника: - Хей, босс. Пирс хочет тебя видеть, - раздался на громкой связи тревожный голос офицера Лесли. - Знаю, он звонил. - И? - Я не ответил, - недовольно сказал Рамлоу, паркуя машину возле черыхзвездочного отеля. - В Пустыне прорыв. Оранжевый уровень тревоги. - Ты за главного, Лесли. Мы только приехали. Я всю дорогу был за рулем. - Я могу довезти обратно, - вяло откликнулся сидящий рядом Роллинс. - Что случилось? – спросил Рамлоу. - Нам известно только, что пару дней назад кто-то похитил секретный груз и взорвал базу. - И ты звонишь только сейчас?- удивлению Рамлоу не было придела. - Это зона ответственности Фьюри. - Ясно. Когда все вышло из под контроля, он соизволил доложить. Полная мобилизация? - У.Д.А.Р. уже готов. Только Вас не хватает, - доложила Лесли. - Пришли за нами квинджет. Как раз пожрать успеем, - устало добавил Рамлоу. Когда телефонный разговор был окончен, Роллинс зевнул и скучающе спросил: - Сколько у нас времени? - Пару часов. Блядь, придется тачку тут оставить. Опять все дерьмо нам разгребать. Двое мужчин вышли из машины и забрали из багажника черные сумки. Рамлоу всегда возил с собой амуницию и минимальный арсенал. Специфика работы требовала всегда быть готовым к подобному. Забрав ключи от номеров, пара спецназовцев в наихудшем настроении поднялись наверх. Они оба ждали отгул, чтобы откровенно нажраться и провести долбанных два дня подальше от Трискалиона. И как показывала практика, им это в очередной раз не удалось. Когда Рамлоу вышел из душа, в номере уже накрыли стол с простым завтраком. Мужчина не успел поднести вилку с куском жаренного бекона ко рту, как без стука к нему вломился встревоженный Роллинс. - Включи телек. - С хуя ли? Роллинс, молча, включил первый же попавшийся канал. Видео о том, как черная клякса в небе над Манхэттеном изрыгает из себя огромную тварь, взбодрило Рамлоу. - Одевайся, - скомандовал он. – Живо. Как только дверь захлопнулось за Роллинсом, Рамло набрал номер. - Мистер Пирс, я в Нью-Йорке. - Соизволил сам позвонить, - спокойный голос самого главного начальника не выражал никаких эмоций. – Через сколько будешь на месте? - 15 минут. - У.Д.А.Р. выдвигается к вам. Лесли руководит до встречи с тобой. Мне нужен будет полный отчет о происходящим. Я прибуду следом. - Работаю. До острова спецназовцы добрались почти за полчаса. Отряды полиции по мере сил сдерживали тварей на подступах к другим районам города. Показав свое удостоверение одному из офицеров, Рамлоу поинтересовался о происходящем. Отчет был сбивчивый и малоинформативный. Бросив пару слов полицейскому, офицеры У.Д.А.Р.а двинулись вперед. - Эй, Брок, ставлю свою месячную зарплату, что шишки скинут бомбу. - Заткнись, Джек, и думай о бабле. - Не уверен, что на том свете оно мне пригодится. - Ты слышал, что сказал коп, Кэп и Старк в самой гуще. Возможно нам повезет. - Тогда мне месячный отпуск за счет Пирса. Рамлоу ухмыльнулся, и взяв, на прицел бегущую на них тварь, выпустил короткую очередь. Они продвигались в глубь разрушенных улиц, стреляли по тварям, прятались за горящими машинами. Пару раз сверху пролетал Железный человек. Впереди шла бойня. Их главной задачей было на данный момент прикрыть гражданских. За небоскребами не было видно башню Старка, но спецназовцы упорно продвигались в ее сторону. Они были уже почти в зоне видимости, когда из подворотни послышался шум. Рамлоу знаком показал Роллинсу занять позицию напротив и прикрывать ему спину. Осторожно ступая, как кошка, руководитель У.Д.А.Р.а вышел из-за угла. Несколько пришельцев окружили девушку, припавшую к земле. Сначала Рамлоу показалась, что она в кожаном костюме, плотно облегающем ее стройное тело, но потом, когда она начала двигаться, он заметил рваные куски белой кожи, которые будто шарики масла в горячей воде, перемещались по ее фигуре. Слишком быстрые, слишком рваные движения, удары руками и ногами, говорили ему о том, что она уже выбилась из сил, но продолжала все ещё быть опасной. Двое врагов упали с разодранными глотками. Девушка била на отмашь, целясь в горло, но пропустила уже несколько ударов. Пришельцы, поняв, что их жертва выбивается из сил, победно закричали, а один из них начал целиться ей в голову. Рамлоу вскинул винтовку и выстрелил несколько раз. Твари повалились, как тюки с дерьмом вокруг незнакомки. Она вскинула голову и ее ярко-золотые глаза с пульсирующим змеиным зрачком встретились с удивленными карими. Зрительный контакт прервал Роллинс, окликнув девушку: - Эй, мисс, с Вами все в порядке? Девушка отмерла, вскинула голову, а потом черной тенью кинулась в проулок. Рамлоу побежал за ней. - Брок, стой, - позвал Роллинс. – Пусть бежит. - Ты видел ее? - Да. - Это же не может быть она? Их отвлекла группа тварей, налетевших сверху. Офицеры кинулись врассыпную в поисках прикрытия, когда летательный аппарат рухнул на асфальт, потеряв питание.
20 Нравится 4 Отзывы 15 В сборник