14. Нервный смех мертвеца
8 июня 2020 г., 00:41
Такаши проснулся ближе к полудню, страдая от тяжёлой головной боли. Его голос переживал не лучшее время, став простым хрипом.
Саэко спала, что Такаши расценил, как хороший знак. Сестрица Марикава несколько раз проведывала девушку рано утром, пытаясь понять, насколько всё плохо. Обозвала её состояние сотрясением мозга тяжёлой степени. Прибавила к этому многочисленные ушибы и выразила свои сомнения по поводу того, как быстро они смогут покинуть это место, потому что не только Саэко сильно пострадала.
По её словам, дела у Коты шли не лучшим образом. Рана, полученная вчера, давала знать о себе в полной мере. Парня мучил жестокий жар, вгоняющий его сознание в какую-то кутерьму паршивых состояний. Кота испытывал на себе резкий упадок сил и головокружение. Лекарства уже начали работать, но не так быстро, как хотелось бы. Приходилось запасаться терпением. Сая вновь потеряла своё шаткое хладнокровие, напуганная посреди ночи тем, что Кота начал бредить во сне. Элис тоже испугалась, поэтому Сае пришлось взять себя в руки и успокоить девочку. Марикава пришла вовремя, услышав бред пациента о чёрных чулочках. Это немного развеселило адски уставшую Шидзуку, позволив ей дать положительные прогнозы по поводу боевого духа Коты.
После Коты она проверила Саэко и старших Миямото. У последних наблюдались ярко выраженные признаки простуды, которые могли обернуться чем угодно. Хоть воспалением лёгких, хоть тяжёлым гриппом.
Рика не ожидала, что её самый надёжный боец так просто выйдет из строя. Но, по словам госпожи Миямото, её муж всегда легко простужался и переносил подобные вещи очень тяжело, строя из себя до последнего героя всех времён и народов. Особенно после того, как родилась Рэй.
Такаши встретил «героя всех времён и народов» на кухне, где мужчина пытался делать вид, что с ним всё в полном порядке. Рей недовольно посматривала в его строну, но заметно повеселела, когда увидела парня.
- Мы пытаемся понять, как нам заставить всё это работать, - пояснил господин Миямото, указывая на проём в стене, выложенным камнями. – Про то, чему нужно электричество, можно забыть сразу. Ну, кроме бесполезного компьютера в комнате управляющего гостиницей. Сплошные счета и игры, - мужчина немного поморщился, вспоминая, что за игры они с Рикой обнаружили в уцелевшем чуде технике. От чёрных чулочков из грёз Коты там несильно далеко ушли. - Но тут есть печь, которую мы сможем растопить дровами.
- Хорошая идея, - прохрипел Такаши. – Но дым увидят.
Он закашлялся, чувствуя, что готов выплюнуть содержимое своего горла, а вместе с этим и сухие, как пустыня, лёгкие.
Рей заботливо положила ему руку на спину, будто пыталась успокоить этот жуткий кашель, которым отчасти страдала сама всю ночь.
- Ты бы прилёг, - обеспокоенно предложила она.
- Со следующей ночи мы иначе распределимся по комнатам, - сообщил мужчина. – С сестрицей Марикавой останется этот юнец, Хирано. Ему она сейчас нужнее всех. Мы же только мешаем, бегая из комнаты в комнату, - теперь закашлялся отец Рей.
Рей с сочувствием посмотрела на него, понимая, что хочет помочь, но не может.
- Лучше отделить больных от здоровых, - прохрипел Такаши.
- Здоровых среди нас нет, - с сожалением проговорила Рей. – Мы должны найти оптимальный вариант, как нам расселиться здесь, чтобы не будить друг друга по ночам кашлем и бредом, - вспомнила она о том, что не только Сая и Элис испугались странного голоса Коты, вещавшего о чёрных чулочках.
- Ах, это не так страшно. Нет необходимости, - отмёл идею дочери господин Миямото. Конечно, ведь им с женой достались шикарные апартаменты.
Пусть гостиничный дом и не отличался особыми размахами, но комнаты здесь оказались достаточно просторными по меркам крупных японских городов. Но не все. Такаши и Саэко свою клетушку номером люкс никак бы не назвали. Да и Сая с Элис и Котой почему-то выбрали себе не самый удобный вариант на троих. А среди ночи все в какой-то момент собрались в их комнате и спали там. Сестрица Марикава не могла оставить больного, Рика не могла оставить подругу, Рей так же не могла оставить Саю после их неприятной стычки, а Сая не могла оставить Коту и Элис, чувствуя острую потребность взять под контроль всю ситуацию. Ближе к утру к ним присоединилась госпожа Миямото, которая всё равно не спала из-за кашля мужа, что навело её на мысль пойти и проведать остальных.
Рей зыркнула недовольно на отца. Ведь его ночью и армия слонов не разбудит. А ей с его храпом просто так уснуть не удалось, когда она попыталась поспать в комнате родителей до того момента, как Элис подняла шум из-за собаки. Девушка откровенно не понимала, как её мать смогла к этому привыкнуть.
- Сейчас куда важнее понять, что у нас есть, - проговорил господин Миямото, достаточно оглядевшись. – Если придётся тут задержаться, то нам нужны хоть какие-то удобства.
- А… сама Бусуджима как там? – тихо поинтересовалась Рей, видя, как её отец снова принялся разбираться с устройством печи, которая только на первый взгляд казалась простой конструкцией «всунь дрова, подожги, приготовь еду».
Такаши отрицательно покачал головой.
- Она ничего не говорит. Но я вижу, что ей плохо. Сейчас она спит. Надеюсь, что ей скоро станет легче, - он закашлялся.
Рей вздохнула и тоже слегка закашлялась.
- Скорей бы. Я не знаю, нужно ли нам торопиться теперь. Ведь куда идти, не совсем понятно. Но оставаться здесь тоже не вариант, - проговорила девушка, отдышавшись.
- Комуро? – позвал парня господин Миямото. – Подай бумагу. Кажется, я понял, как это работает.
- Есть, - отозвался Такаши, устремляясь на помощь.
- Рей? – обратился к дочери отец. – Неси еду. Будем готовить. Может, супчик какой сделаем. Как у тебя? – он слегка толкнул парня в плечо. – Аппетит есть?
- Я бы поспал.
- Знаешь, я тоже, - признался господин Миямото. – Такой развалюхой себя чувствую, когда болею. А сейчас так совсем паршиво.
- Согласен, - прохрипел Такаши в ответ.
- Тут у них вроде горячий источник должен быть, - вспомнил мужчина о чём-то весьма полезном в их положении. – В бесполезном компьютере мы нашли карты, на которых указаны все горные гостиничные комплексы с подъездными дорогами, - поморщился он. – Карты старые. А если точнее, то это строительные планы компании Макамуры, которая занималась строительством в горной местности.
- Хм, припоминаю такую, - в воспоминаниях Такаши мелькнула вывеска над дверью небольшого офиса компании Макамуры. – Они совсем недавно закрыли свой филиал в Токоносу. Видать, всё построили в горах.
- Технику безопасности они не «достроили», вот их и закрыли, - опроверг его слова господин Миямото, распрямляя ноющую спину. – Мы вели несколько расследований в связи с обрушением зданий. Эти болваны пытались всё на землетрясения спихнуть, но природа тут оказалась ни при чём. В общем, о планах. Здесь у нас только баня, которая совершенно бесполезна без работающего водопровода. Но немного выше по склону горячие источники с проточной водой. Вроде даже крытые в паре гостиниц, на случай, если дождь пойдёт, после которого волосы выпадают и кожа отваливается.
- Да, сейчас бы помыться. Но с водой, что у нас есть, лучше воздержаться, - понял Такаши мысли своего собеседника.
А потом они переглянулись, с полным пониманием уставившись друг на друга.
- Нам нужны вёдра, - хрипнул Такаши.
- Или другие ёмкости, - кивнул ему в ответ Тадаши.
В итоге через несколько часов все смогли немного обмыться. И с кипячёной водой дело у сестрицы Марикавы пошло лучше. А Рика выслушала подробный рассказ о том, где столпились ожившие мертвецы. И её это немного успокоило.
***
Рика молча ела свой суп, приготовленный по большей части из воды и засушенной рыбы, продающейся в качестве закуски к алкогольным напиткам. Элис следовала её примеру, получив от Саи немного копчёного сыра. Аппетита не было, но Сая упорно впихивала еду в девочку, подавая ей пример тем, как сама героически поглощала скудную пищу.
Родители Рей ограничились лишь чаем, как и Такаши. Сама Рей уже доела свою порцию супа и приготовилась долить добавки желающим. Ей выпала честь стать поваром этого шикарного ужина, который самой ей не особо пришёлся по вкусу. Но голод не выбирал вкусовые ощущения.
Кота, понятно дело, хотел только обезболивающих. А Саэко стойко переносила тошноту и головокружение. Она отказалась от еды и лежала в комнате рядом с трясущимся от озноба Такаши. Чай ему особо не помог.
Сама сестрица Марикава выглядела озабоченной и в таком настроении не испытывала чувства голода. Она редко болела, но сейчас наслаждалась начинающимся гриппом. Им удалось найти ещё немного лекарств в комнате управляющего этой маленькой гостиницы. Но Шидзука боялась, что этого Коте не хватит, если ему не начнёт становиться лучше. Она хотела, чтобы хоть что-то осталось на потом, когда они решат выдвинуться в путь снова.
- Если мы решим двигаться дальше, даже когда его рана затянется, он не сможет преодолевать большие расстояния, - проговорила она, понимая, что Рика ждёт от неё некий отчёт о состоянии бойцов. – Простуда у нас пройдёт примерно через неделю. Бусуджиме понадобится больше, недели две. Её до сих пор тошнит. И головная боль не проходит. Да и ему… - сестрица Марикава посмотрела на Коту. – Дней пять фаза воспаления. Регенерация зависит от особенностей его организма, который поражён гриппом. Может затянуться от двух до четырёх недель. Затем ремоделирование рубца.
- Мы не можем оставаться здесь так долго, - Рика не стала скрывать правду своих мыслей.
- Я понимаю, - впервые Сая видела, как сестрица Марикава смотрит на кого-то столь серьёзным взглядом.
- Но мы не можем заставить его ходить через боль. Это же так ужасненько, - протянула Шидзука.
Сая тут же расслабилась. Перед ней сидела всё та же сестрица Марикава, которую она знала. Однако расслабилась девушка лишь какой-то своей микроскопической частью, потому что она полностью разделяла мнение медсестры.
- Мы не можем оставить его здесь и уйти, - быстро вставила она.
Элис перестала жевать, испуганно смотря на Саю.
- Мы должны найти другой способ, - проговорила Рей, шмыгая носом. Текло из него так, будто в её голове ведро с водой опрокинули.
- Я не говорю, что мы оставим его здесь, - поспешила внести ясность в разговор Рика. – Я говорю, что мы не останемся здесь так долго. У нас нет машины, но дальше в горах она вряд ли понадобится. Судя по планам, что мы нашли, подъездные дороги шли от Токоносу и Акинохаши. А нам там делать нечего, потому что этих городов просто больше нет, - она сдержала вздох, понимая, что Акинохаши был в ещё более незавидном положении, чем Токоносу, расположившись в гавани.
- Да, и где взять машину, которая ещё способна завестись? - напомнила Сая о том, что на электроприборы и всё, что с ними связано, им рассчитывать не стоит. Компьютеру управляющего гостиницей просто повезло, что его включали последний раз в прошлом месяце, чтобы счета проверить.
- Может, велосипед? – протянула с надеждой Элис.
- Ешь суп, - тут же Сая обратила внимание девочки на то, что та перестала работать ложкой. – Погоди… как я сразу об этом не подумала. Велосипед можно переоборудовать!
- В смысле? – Рей не совсем понимала, что можно сотворить с двухколёсным транспортом. Он же и без того идеален!
- Знаешь, эти велосипеды, у которых тележка впереди? В них ещё детей возят, - описала Сая то, что порой видела на улицах. – В любом случае, нам бы такие пригодились. Для начала, везти груз. А так же, для Элис.
- Меня не надо везти, я сама могу ехать, - быстро напомнила девочка. Ведь она давно уже гоняла на «велике» перед мёртвыми.
Рика усмехнулась, видя, как Сая вздыхает.
- Я знаю, что ты можешь, - заявила Сая. – Но ты всё равно ещё ребёнок и быстро устаёшь. Поэтому иметь такой вариант весьма полезно. Поняла?
- Да, - чисто автоматически согласилась девочка. Эту привычку она только начала приобретать, подражая Коте.
- И третье, мы сможем везти этого жирдяя, - Сая кивнула в сторону Коты, футон которого лежал на небольшом расстоянии от футона сестрицы Марикавы.
- Осталось только понять, где раздобыть такое чудо в наше время, - улыбнулась Рика. – Выше по склону расположены другие гостиницы, но я не думаю, что кто-то решил приехать в отпуск на велосипеде. Хотя…
- Мы и эту ещё особо не осмотрели, - напомнила о весьма важной вещи Рей.
- Если даже мы не найдём велосипед с прицепом или встроенной коробкой в него, то сможем сделать сами, - подал голос Кота, которого все считали спящим.
- Братик! – радостно пропела Элис, едва не выронив свою чашку с супом. Хорошо, что Сая вовремя подхватила. Но девочку это уже не волновало. Она быстро очутилась рядом с Котой, заглядывая ему в лицо.
Впрочем, Сая тоже не смогла сидеть на месте. Она так же подошла к футону парня и присел на мягкую поверхность, на что Рика снова усмехнулась, а сестрица Марикава пожала плечами. Рей оставалось лишь закатить глаза, мол, сойдитесь уже наконец и станьте одной семьёй.
- Такаги… Сая, - тихо проговорил Кота. – Элис. Я так рад, что вы здесь.
- Есть хочешь? – грубо спросила Сая, не желая сентиментальничать и признаваться в том, что тоже рада, что он пришёл в себя.
- Попить бы, - его иссохшие губы будто не слушались, что делало слова Коты немного неразборчивыми.
- Я принесу! – вызвалась Элис на роль героя.
- Ты как? – буркнула Сая в итоге.
- Жарко что-то. А так, всё хорошо.
- Не ври уже. Я же вижу! – вспыхнула Сая.
Кота тихонько рассмеялся.
- Выше по склону есть дома получше, - Рика продолжила излагать свои мысли, не проникшись трогательной атмосферой между Котой и Саей. - Сейчас нам приходится носить воду оттуда. Но если мы передислоцируемся туда, то эта проблема отпадёт. Осталось узнать, если ли там печь, которую можно растопить дровами. В найденных планах я не обнаружила ничего подобного.
- Хм, если есть источники, то обычно есть и сауна, - слегка обернулась Сая, услышав слова Рики. – Это, возможно, даже лучше. В саунах жар исходит от нагретых камней. И камни долго остывают, что можно использовать, чтобы не топить ночью для обогрева, - предложила она идею, как сохранить хоть какое-то напоминание скрытности от посторонних.
- Думаю, что сауна помогла бы нам быстрее прийти в себя, - протянула сестрица Марикава. – Ах, и моя нежная кожа так соскучилась по этому приятному жару, - её голос стал загадочнее.
- Миямото сказал, что они видели «этих» там, - напомнила Рика. – Мы не в лучшей форме для марш-броска.
- Можем не отбиться, - согласился тихо Кота, получив немного воды. – И с передвижением теперь сложно. Мы потеряли всё огнестрельное оружие, - если бы не жар, он бы всплакнул. – Но я могу и ножом или лопаткой…
- Честно, я бы на тебя сейчас не рассчитывала, - призналась Рика. – Ты недооцениваешь свою слабость. Это может нас подвести. Как и то, что мы все едва способны быстро передвигаться и атаковать. Бусуджима не сможет прорубить путь для остальных…. Она даже с постели встать не может. И да, запасы оружия у нас слабые.
- Я могу попробовать, пойти впереди, - напомнила о себе Рей, снова закашлявшись.
- Вот поэтому и не можешь, - Рика отставила свою тарелку в сторону, чувствуя, как суповая бурда неприятно бултыхается в её желудке. – Мы должны подождать несколько дней. Сейчас важно обследовать этот дом и принять необходимые меры предосторожности на случай, если «эти» дойдут до нас.
- Заколотить окна и лишние двери, - кивнула Сая. – По возможности найти то, из чего мы сможем сделать что-нибудь для самообороны.
- Но за водой придётся ходить, - напомнил Кота. – И это рискованно. Особенно, если она стоячая и под открытым небом. Мы не знаем, дойдут ли до нас радиоактивные дожди.
- Дождь уже был, - напомнила Сая о том, как они радостно бегали под дождём. – Но… вроде… мы в порядке…
- Наших запасов хватит на пару-тройку дней, - Рика пристально посмотрела на Саю. – Придётся ходить немытыми.
Рей усмехнулась:
- Не в первый раз.
***
Сая помассировала виски, пытаясь унять головную боль. Боль мешала ей думать.
«Нормальная доза… нормальная доза, нет… предельно допустимая доза от природных источников… 0,57 микрозиверт в час. Но какая в этом польза? У нас нечем измерить, - чертыхнулась про себя Сая. – Если бы она реально светилась, было бы легче. Да, кого я обманываю? Если мы попали под радиоактивный дождь, последствия тут же бы дали о себе знать! Но кровотечение у Коты остановилось. Массовых приступов тошноты не было. Привкусов металла во рту тоже… что ещё? Сая? Что ещё?»
Девушка потрясла головой, а потом снова напряжённо затихла, сидя над спящим Котой, за которым приглядывала, пока сестрица Марикава отдыхала. Девушка прикусила ноготь на большом пальце, пытаясь довести свои мысли логического завершения. Иначе Сая бы просто не смогла уснуть.
«Поискать таблетки йода? Амифостин? Нет, его нет в Японии. О… Кота… почему ты опять уснул своим жирным сном? Мне ещё и за двоих думать теперь! – разозлилась она в очередной раз на спящего рядом с ней парня. – Дурацкий гаммафос тоже только у астронавтов в аптечке можно найти! Если они вдруг решать полетать тут над нами. А лучше приземлиться прямо здесь. Мол, гаммафос заказывали? – Сая нервно хихикнула, но тут же затихла. – Не те я фильмы смотрела. Надо было отечественные хоть иногда поглядывать. Тогда бы знала, какие радиопротекторы в Японии производят. Хотя… какой толк с них? Их применять надо незадолго до облучения. Но облучение же не прилетит к нам и не подаст предварительный сигнал, мол, принимайте радиопротекторы, я через полчаса к вам приду, - она снова нервно хихикнула. – И Такаши с господином Миямото уже бегали снаружи… Если бы это было американским фильмом, мы бы все прошли через радиоиндуцированный адаптивный эффект и стали неуязвимы. Но мы не в кино, - грустно напомнила Сая самой себе о реальности. – И я могу лишь верить, что тот бред про пожелтевшие во время радиоактивного дождя сосны, окажется правдой. И даже если так? – она прикусила ноготь сильнее, норовя просто откусить его. – То остаётся верить в некую высшую силу, что спасёт нас. Или подумать о месте, где можно достать какие-нибудь терапевтические противолучевые… Но я понятия не имею, что именно нам искать…. Сестрица Марикава?»
Сая встрепенулась, ощущая, что добралась до нужного вопроса и нужного человека, который вероятно знал на него нужный ответ.
***
Сестрица Марикава удивилась, когда Сая пришла к ней. В этот момент Шидзука мирно попивала чаёк в обществе Рики, предложившей своей подруге немного отдохнуть от всех в «их комнате».
Но вид этого чайка заставил Саю сильно скривиться.
- А если в воде превышен допустимый уровень радиации? – ответила вопросом на вопрос «что такое?» девушка.
- Вода проточная из подземного источника, - ответила Рика. – Бутилированную воду я уже вынесла наружу.
- Мы, конечно, не замечаем признаков облучения, - начала Сая. – Но никто не может гарантировать, что это ещё не произошло. Или что это не произойдёт.
- Я не могу сказать, что мы не замечаем признаков, - мягко промурлыкала сестрица Марикава, наслаждаясь чаем и теплом одеяла, в которое завернулась. – У нас двое больных, которых тошнит. Мы все поражены адинамией (отсутствие желания двигаться), но это может быть так же следствием того, что мы все ослабли после переохлаждения. Что касается более «плохих» симптомов, - женщина внезапно зевнула. – То анемия у Хирано из-за потери крови, но кровотечение остановилось. Диспепсия (нарушение питания) так же следствие переохлаждения и того, что мы просто наглотались воды, но она не у всех. И никто не жаловался на боли в кишечнике или желудке, - напомнила сестрица Марикава о том, что от ужина отказались далеко не все. - А про выпадение зубов или отёки языка и щёк, думаю, ты и сама понимаешь. Пока что ни у кого не наблюдается.
- Пока что, - вздохнула Сая, зная, что с того дня, когда они попали под дождь, прошло много времени. – Нам нужно обезопасить себя в любом случае. И, сестрица Марикава, вам же известны средства, которые променяют после облучения?
Рика хлюпнула носом и отпила горячий чай.
- Берлинская лазурь, - улыбнулась сестрица Марикава загадочно.
- Что? – скривилась Сая. – Я не о бижутерии. Неужели вы верите, что какая-то там лазурь…
- Это не цепочка с кулончиком, - вставила Рика. – Это цезий.
- Цезий сто тридцать семь, - поправила её сестрица Марикава. – Что-то вроде йода сто тридцать один. Йодом и цезием перенасыщают организм, поэтому плохие изотопы просто не усваиваются. Или вытесняются.
Сая помотала головой:
- Это всё делают до облучения.
- После тоже подойдёт, но нам нужен сорбирующий препарат, который «связывает» тот же цезий и не даёт ему всасываться в кровь, - сестрица Марикава заумно подняла пальчик вверх, наслаждаясь своей минутой славы.
- И? – настойчиво смотрела на неё Сая, не желая играть в затяжные паузы перед мнимым великим моментом.
- Radiogardase-Cs, - жутчайшим образом исковеркала несчастное название препарата Рика, которая когда-то давно получила 36 таблеток с этим «чудесным» средством. – Только в аптеке его не прикупить. Он выдавался, как часть полевой аптечки.
- Он есть в больницах обычно, - напомнила сестрица Марикава. – Но не во всех.
- Только где нам искать ближайшую больницу? – вздохнула Сая. – И ещё чтобы с этим… радио… мда…
Сая нервно хихикнула.
И это немного взволновало сестрицу Марикаву.
Примечания:
Примечание Автора:
- В Японии Ферроцин не найти, а Radiogardase – да и очень хорошо после событий с АЭС Фукусима-1 2011 года.
- Акинохаши – перевод: осенний мост - выдуманное название
- Автор намерен "уволить" радиацию из рассказа, потому что моим знаниям есть предел - это было нытьё.