ID работы: 9358186

Иммунитет

Гет
NC-17
Завершён
157
автор
Размер:
217 страниц, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
157 Нравится 135 Отзывы 52 В сборник Скачать

21. Утечка мертвецов

Настройки текста
Через несколько дней конструкция Коты прошла первые испытания в коридоре гостиницы, который плохо подходил для этого. Сая составила план, пытаясь распределить всех по их новым железным коням. Рика вносила свои поправки, пытаясь понять, куда ей лучше пристроить сестрицу Марикаву. У Шидзуки наблюдалась врождённая нелюбовь к спортивным упражнениям и мероприятиям. А теперь ей предстояло крутить педали изо всех сил, как последний раз в жизни. Это не радовало ни Рику, ни сестрицу Марикаву. Пока они размышляли, велосипедного монстра выкатили в зимний сад, застеклённый от пола до потолка, и принялись загружать приготовленными припасами. Сначала казалось, что пластиковых тележек в железных рамах из полых трубок от каких-то раскладушек просто не хватит. Но позже мнение изменилось. Теперь все поняли, что не хватит, скорее всего, припасов. Ни съестных, ни боевых. Коте не удалось посвятить много времени для создания нового оружия, поэтому Рика и господин Миямото занимались починкой старого. От найденного ружья особой помощи не ожидали, потому что патроны для него так и не нашли. Кота лишь верил, что в следующий раз они остановятся в месте, где он найдёт больше материалов. Он понимал, что они не единственные в мире, кто «погнался за вооружением», обчищая все места, где мог храниться даже перочинный ножичек. - Ну, так уж и быть, - раздался голос сестрицы Марикавы. – Я повезу этот велосипед. Но было бы хорошо, если бы у нас с Рикой имелся один велосипед на двоих. Ну, такой, с двумя сиденьями и второй парой педалей. Такой… семейный, - подобрала она странное слово для описания велосипеда. - Ага, чтобы я тебя на себе тащила? – разгадала совсем не тайную тактику подруги Рика. - Тогда мы с Тадаши повезём Коту, - вмешалась в планы Кирико, привлекая своего мужа к разговору жестом руки, потому что господин Миямото никак не привлекался к общей болтовне о сложностях жизни сестрицы Марикавы. – Я вполне справлюсь и с копьём, и с педалями. Не зря же я раньше была членом банды. Мотоцикл не велосипед, но мои навыки нам пригодятся. - На мне Элис, - заговорила Сая. – Пока у неё будет желание и силы, она сможет помогать мне ехать. В её тележку встроена пара педалей. - Эх, а я уже подумала, что это мне, - расстроилась сестрица Марикава. - Ну-ну, немного движения тебя взбодрит, - посмеялась над ней Рика, сочувствующе похлопывая её по спине. – На мне тележка с продовольствием. - Я тогда повезу медикаменты, - кивнула Рей. – Если что, то можно ещё чего сложить, - добавила она, оценивая их запасы медикаментов, как очень скудные. - Мы возьмём на себя большую тележку для ночлега, - вмешался Такаши. Он с самого начала думал о том, что будет ехать с Саэко рядом. А эта конструкция была единственной, которую они собрали, когда оба велосипедиста ехали бок о бок друг к другу. – Надеюсь, узких мест мы встретим немного. - Ну, в крайнем случае, расцепим, - пожал плечами Кота. - Я надеюсь, что в ближайшем городе нам удастся найти что-нибудь вроде палатки. Тогда необходимость в этой коробке отпадёт. Пусть она и лёгкая, но очень неустойчивая. - Ладно, нам ещё надо подготовить зажигательные смеси, - напомнила Рика. – Ну, Шидзука? Готова крутить фитили? - Опять? – плаксивым голосом протянула сестрица Марикава. Рика всегда заставляла её работать, пресекая любые поползновения в сторону незапланированного отдыха. А в эту «стороны» Шидзука ползла при любой возможности. - Хм, я вот думаю, не совершить ли нам набег на гостиницу рядом? – Рей привлекла к себе внимание таким вопросом. – Там точно будут ещё автоматы с едой. - Идея неплохая, - начала размышлять Сая, прикидывая, во что им это обойдётся. - Нет, - решил Такаши. – Мы плохо вооружены. И «этих» там куда больше, чем здесь. К тому же, если до этого места доберутся другие люди… пусть хоть что-то останется им, как шанс на выживание. - Кстати, о других людях, - проговорил господин Миямото. – Я думаю, что нам надо уходить отсюда. Вчера ночью я видел движущиеся огни. - Но они же были далеко? – напомнила Рей. – Как и те, что ты видел пару дней назад. - Мы не можем предугадать, куда направляются эти люди, - вздохнула Сая. – Так что сегодня наша задача по максимуму собрать все припасы, чтобы выступить завтра в обед. - Тогда займёмся делом, - кивнула Рика. - Но почему мы не можем остаться ещё на пару дней? – спросила Рей, не желающая так внезапно покидать уютное жилище. - Другие могут пойти в гостиницу рядом. Все посмотрели на девушку. И каждый отчасти понимал её, думая в какой-то степени так же, как и она. - Меня удивляет, что ты говоришь, - вымолвила Кирико, наблюдая за дочерью – Ты так долго помнишь человека, оставившего тебя на второй год. Но уже забыла о том, что случилось совсем недавно? – она невольно вернулась к событиям, которые они пережили в младшей школе. Эту тему старались не затрагивать, как и то, что случилось позже с госпожой Комуро. - Ма? Что ты такое говоришь? – не поняла Рей. - Эх, - вздохнула Кирико, глядя дочери в глаза. Она видела, что её девочка чертовски устала, но не могла сказать ей, что скоро всё это кончится, и они смогут немного морально отдохнуть. – В этом вся ты. Пока кто-то не навредил тебе персонально, ты всё ещё считаешь, что все люди одинаковые и порядочные. Но, Рей, порядков больше нет. И доверять кому-то мы уже не можем, как раньше. Иначе можно оказаться на улице, как я. - Ма, почему ты говоришь, как Бусуджима? Если бы всё было так, то мы бы не спасли Элис, - отмахнулась Рей. - Это другое, - вставил Такаши. – Мы спасли её от мертвецов, когда их не пустили в дом… и убили, - он осёкся, понимая, что заходит слишком далеко. - А сейчас мы спасаемся от других людей, - его лицо стало мрачнее. – От тех самых, которые выставили твою мать на улицу. Или тех, которые не хотели отпускать вертолёт с детьми. Или, может, ты не видела, как люди побежали за вертолётом, затаптывая других? И к чему это привело? Многие умерли ещё до цунами. Они сломали ворота. Они просто позволили случиться тому хаосу. Я не хочу рисковать, если есть такая возможность! - А что если им нужна помощь?! – вспылила Рей, которая на самом деле не особо хотела кому-то помогать сейчас. Просто она устала. И хотела пожить ещё немного в спокойствии и тишине. - И чем ты собралась им помогать?! – Такаши быстро терял спокойное расположение духа. – У нас пустые обоймы! Мы до сих пор не сделали достаточно зажигательных смесей! Или ты собралась идти на «них» с голыми руками? Или раздать еду, которой нам едва хватает? Таков твой план? Так вот знай, я с тобой на такое не пойду. Ни я, ни Саэко. Ни кто-либо ещё. Потому что мы все ДОЛЖНЫ выжить! И ты ТОЖЕ! Даже если нам надо просто сбежать! Рей сжала кулаки, понимая, что он говорит верно. Но она просто не могла согласиться с ним. Ведь это спор, а Рей не хотела отступать. Особенно перед Такаши, который брал на себя слишком много ответственности. И его слова казались Рей унижением. Словно она проигрывала ему в словестной перепалке. «Он всегда соглашался со мной!» - гневно подумала она. - А если мы будем в такой ситуации! – крикнула Рей. – Если другие будут думать так же, как ты сейчас! Что будет тогда со всеми нами? - Дура! – не менее тихо выкрикнул Такаши. – Они уже такие! Они все уже такие! Поэтому мы сбежали из той школы! Поэтому идея родителей Такаги не стала успешной! Они все уже начали выживать! А кто не начал… висит на дереве в лесу за этой стеной, - его рука указала в направлении, где висели трупы людей, решивших сбежать от зомби с помощью смерти. - У нас есть то, что они могут забрать. И нет – мы не можем с ним этим поделиться. Такаши гневно дышал, говоря эти горькие слова. Но он откровенно не понимал, чего добивается Рей? Почему она не желает верить в то, что не только мир с его технологиями и инфраструктурами рухнул, но и люди с их моралью и общественным порядком. Жизнь поменяла смысл и ценность. Саэко положила ему руку на плечо, чтобы немного успокоить. Такаши выдохнул и решил не продолжать эту бессмысленную полемику. - Мы выдвигаемся завтра, - тяжело проговорил он напоследок. – Извините… что повысил голос. - Идиот, - выплюнула Рей и резко развернулась на пятках, чтобы уйти. Сая отняла руки от ушей Элис, закрыв их в тот момент, как эти двое снова сцепились. «И что с ними не так?» - подумала Сая, понимая, что атмосфера между Такаши и Рей не просто напряжённая, а на грани разрыва тёмной материи в ядре чёрной дыры, если таковая там на самом деле имелась. - Как же волнительно, - прощебетала сестрица Марикава. – Мы снова отправляемся в путь. Надо хорошенько постараться сегодня и выспаться перед завтрашним днём. Может, поедим сначала? Все посмотрели на женщину. - Еды маловато, - вздохнула Кирико, посматривая на дверь, в которую только что вылетела Рей. – Так что только чай. - Тогда пойду чайничек поставлю, - хлопнула сестрица Марикава в ладоши и собралась уходить. - Шидзука, - послышался загробный настораживающий голос Рики. Сестрица Марикава резко замерла на месте, будто её сковал паралич. - Куда это ты пошла? – Рика сделала вид, будто ничего не слышала про чайничек. - Ась? Я… - Фитили пошли крутить, - офицер Минами схватила свою подругу под локоть и потащила за собой. - А я всё же чайничек поставлю, - решила Сая. – Пойдём, Элис. Сделаем всем чай и будем собираться в дорогу. Элис послушно кивнула. - Сестричка Сая, а можно мне взять немного игрушек с собой? – спросила она, заискивающе смотря девушке в глаза. Сая взяла девочку за руку и повела за собой. - Только маленькие. - Тогда я повешу брелок с черепашкой на ремень и возьму гуся в свою тележку, - рассудила Элис, выделяя самые понравившиеся ей игрушки из общей массы. - Как хочешь, - согласилась девушка. Но план уйти завтра в обед провалился.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.