***
Миранды Пристли в черном, стильном купальнике было достаточно, чтобы Энди забыла, как дышать, выходя из воды. Она была счастлива, что достала до дна кончиками пальцев ног, иначе могла бы наглотаться этой вряд ли полезной для здоровья воды из бассейна. Миранда спустилась по лесенке бассейна со своей обычной грацией, но еще до того, как ее тело полностью скрыла вода, Энди успела разглядеть потрясающие ноги, тонкую талию и ее практически неподдерживаемую, но такую прелестную грудь. Она скрестила ноги и опустила голову под воду, чтобы немного остыть. Миранда не могла застать Энди, глазеющую на нее, иначе ее посадят на первый же самолет обратно в Нью-Йорк или, что еще хуже, скажут отправляться автостопом домой в Огайо. Энди выскочила из воды, и, конечно же, рядом была Миранда, смотревшая на нее с большим любопытством. - И что же ты делаешь? - Хм, я ... я думаю, что уронила серьгу. Миранда посмотрела на обе жемчужные серьги-гвоздики Энди и медленно улыбнулась. - Бывает. Сдерживая стон от неловкости ситуации, Энди огляделась вокруг, ища что-нибудь или кого-нибудь, чтобы отвлечь лазерный фокус Миранды. Не свезло. Теперь ее ноги чувствовали слабость, а она просто хотела держать их скрещенными, чтобы предотвратить возбуждение, вызванное присутствием Миранды. - Это твой собственный купальник или из шкафа? - Спросила Миранда, беззастенчиво разглядывая декольте Энди. Дерьмо. - Да. Я имею в виду, что он мой. - Зная, что это полный провал, она продолжала: - Из коллекции два сезона назад. Глаза Миранды стали шире, и она посмотрела на искаженную фигуру Энди сквозь воду. - О, боже, - выдавила она и тут же рассмеялась, сквозь темные очки были видны только ее сверкающие голубые глаза. - Хорошо. Он ведь выполняет свою работу, не так ли? Озадаченно оглядев себя, Энди поняла, что красный купальник колышет ее грудь вверх вместе с водой. Мало того, тонкая ткань отчетливо показывает ее твердые как камень соски, как будто они нарисованы на ней. Не собираясь признавать это, прикрываясь руками, как стыдливая девица, Энди пробормотала что-то о "время-для-плавания-надо-отрабатывать-этот-весь-сыр-торт-с-обеда" и нырнула в воду. Затаив дыхание, она убедилась, что оказалась на другом конце бассейна. Миранда стояла там, где она оставила ее, больше не смеясь, но в течение нескольких мгновений не сводила глаз с Энди. Бросившись в отчаянное бегство, Энди была уверена, что ей лучше не знать, о чем думает Миранда.1
1 мая 2020 г., 15:45
Флорида. Ки-Бискейн. Еще один роскошный отель.
Энди вздохнула, поставив чемодан на пол и оглядела номер, который ей предстояло делить с боссом. Миранда уже не в первый раз хотела, чтобы она была рядом, но это все еще нервировало ее. А что, если она не сможет сохранить свою профессиональную маску первой помощницы экстраординарного человека? А что, если Миранда увидит?
- Почему ты просто стоишь здесь? Иди проследи, чтобы горничные распаковали мои наряды и убедись, что они все там где нужно. - Миранда вошла следом за ней, заставив Энди подпрыгнуть. С облегчением поспешив заняться срочными делами, она проследовала в свою спальню, бросила сумку на кровать и зашагала в гораздо большую спальню Миранды, где две латиноамериканки развешивали ее одежду.
Энди, как обычно, была поражена тем, насколько налегке Миранда путешествовала по сравнению со своими сверстниками и другими знаменитостями. У нее было по три костюма на каждый из дней мероприятия и четыре запасных на случай непредвиденных обстоятельств. Энди однажды видела, как свита Анны Винтур таскает багаж, и совсем не завидовала ее персоналу.
- Мисс Пристли хочет, чтобы одежду погладили, но не отпаривали, - сообщила Энди двум горничным. - Только будьте очень осторожны, пожалуйста.
Горничные заверили ее, что будут более чем осторожны, и, наконец, Энди смогла сама распаковать свои вещи. Она должна будет присутствовать на двух коктейльных вечеринках, а также на фотосессии купальников и двух обедах. Найджел помог ей выбрать коктейльные платья, но в остальном это была ее собственная одежда. Да, она одевалась лучше своих подруг, но с гордостью говорила, что большую часть нарядов оплачивала сама, пусть и с большой скидкой. Имя Миранды Пристли автоматически сбивало шестьдесят процентов с цены. Добавьте к этому тот факт, что все это было из прошлогодней коллекции, а значит это было почти бесплатно.
- Андреа.
Заправив белую рубашку в пляжные шорты, Андреа поспешила обратно в гостиную. - Да, Миранда?
Миранда остановилась на полпути, повернулась и положила руку на левое бедро, внимательно изучая наряд Энди.
- Хорошо сидят на тебе, - резюмировала она, указывая на шорты. - И рубашка. Кельвин?
- Да. С прошлогоднего показа, - извиняющимся тоном призналась Энди.
- А почему Найджел отдал тебе старье? - Нахмурившись, Миранда шагнула ближе.
- Он этого не делал, это моё. Только два коктейльных платья из шкафа. - В конце концов, это была не самая лучшая идея. И все же, кто в здравом уме обратит внимание на Энди и на то, во что она была одета, когда в комнате находилась Миранда Пристли?
- Ясно. - Очевидно, эта тема уже наскучила Миранде, и она схватила свой клатч и накидку. - За мной. Мы опаздываем на обед с Донателлой.
И вот мы здесь. Обратно в вихрь Миранды. Энди с тоской посмотрела на диван. Чего бы она только не отдала, чтобы дать ногам немного отдохнуть.
***
И вот, первые два дня она работала без остановки. Бегала по поручениям, приносила кофе, передавала распоряжения Миранды, а потом, в конце концов, рухнула в постель, даже не сняв макияж. Теперь, на третий вечер, одетая в одно из коктейльных платьев, Энди ехала на лифте вниз, на второй этаж, где на подиуме, после показа, проходила вечеринка с коктейлями.
- Это платье хорошо подходит к твоей фигуре, - сказала Миранда.
- Вау. Я имею в виду, спасибо. - Энди воспользовалась случаем, чтобы ответить на оценивающий взгляд Миранды. Миранда была одета в черное кружевное вечернее платье, которое заканчивалось чуть выше колен. Оно подходило к ее фигуре с такой филигранной точностью, что Энди поняла, что оно должно быть сшито специально для Миранды. - Ты прекрасно выглядишь. - Черт. Энди съежилась. Она хотела сказать, что платье чудесное. А за такие личные замечания могли и уволить бедную девушку.
- Спасибо. - Миранда слегка улыбнулась, а затем усмехнулась, вероятно, больше комплимента ее позабавило взволнованное выражение лица Энди. - Я так понимаю, что флорист все-таки успел вовремя.
- Да, это так. И я проверила все. Никаких фрезий. - Энди всегда недоумевала, почему Миранда так страстно ненавидит фрезии. Может быть, все дело в запахе?
- Ну и отлично. - Лифт пискнул, и Миранда расправила плечи и надела свою блестящую праздничную улыбку. - Давай ослепим их, Андреа.
Еще одно неожиданное замечание, от которого Энди чуть не споткнулась, когда они выходили из лифта. К счастью, бесконечные тренировки за последние два года сделали ее экспертом по ходьбе на четырехдюймовых каблуках.
Вокруг Миранды толпились мужчины и женщины. Это был не Нью-Йорк, где большинство людей знали, что этого не стоит делать. Тем не менее, Миранда восприняла это спокойно и показала свои клыки только несколько раз, когда люди становились откровенно назойливыми. Энди только начала расслабляться и по-настоящему наслаждаться жизнью, как Миранда выкинула еще один неожиданный трюк. Убедившись, что у Миранды есть бокал шампанского и что люди вокруг нее не особо досаждают ей, Энди завела разговор с редактором "Модного Майами".
- Я слышала, что у тебя диплом журналиста. Конечно же быть помощницей Миранды...
- Это блестящая возможность обучения и украсит любое резюме. - Энди привыкла к такой критике. Большинство людей видели в ее работе только то, что она приносила кофе и подавала пальто. Они ничего не понимали.
- И все же, что ты думаешь о том, чтобы написать статью о том, на что это похоже?
- Что, на что это похоже? - Энди моргнула, пытаясь догнать мысль редактора.
- Быть ассистенткой Миранды. Держу пари, что миллион девушек набросились бы на такую статью... да еще и прямо из первых уст, так сказать.- Глаза редактора "Модного Майами" радостно заблестели. - Что ты об этом думаешь? 1500 слов или около того?
- Нет. Нет, я не могу этого сделать.
Кто-то посмел положить руку на плечо Энди да еще и скопировал фирменный запах Миранды. Этот кто-то крепко сжал ее плечо, прежде чем заговорить голосом Миранды: - Ну же, не торопись с отказом, Андреа. Такая возможность нечасто выпадает в жизни репортера.
- Но это не так, я работаю на тебя и доказала свою преданность...
- Не оправдывайся, а я знаю тебя достаточно хорошо, чтобы быть уверенной, что это именно так. - Миранда свободной рукой похлопала Энди по предплечью. - Но я бы настояла на том, чтобы прочитать эту статью до того, как она будет напечатана. Естественно.
- Ты... ты бы на это согласилась? - Мир, казалось, вышел из-под контроля. Энди поставила наполовину пустой фужер с шампанским на стол позади нее. - Неужели? - Она испытующе посмотрела на Миранду, пытаясь найти потенциальную ловушку.
- А почему нет. Ты же талантливый писатель. Воспользуйся этим шансом и начни строить карьеру. В один прекрасный день, не очень далекий от настоящего момента, твое пребывание в "Подиуме" закончится, и тебе нужно будет начать создавать свой бренд.- Почему-то глаза Миранды потемнели, когда она договорила, но потом она улыбнулась редактору "Модного Майами". - Разве не так, мисс ...?
- Хайланд. Джорджина Хайланд. - Пораженная женщина широко улыбнулась. - По-моему, это звучит чудесно. Есть ли шанс сделать это до вашего возвращения в Нью-Йорк, мисс Сакс?
- Энди. Пожалуйста. Полторы тысячи слов. Конечно.
Ну что ж, видимо выспаться и сегодня не удастся, подумала Энди.
- Отлично. Ну, тогда с меня поздравления с дебютом и пожела...
- Нам надо идти. Пойдем, Андреа.- Миранда направилась в вестибюль к лифтам, и Энди пришлось поторопиться, извиняющимся тоном улыбаясь всем присутствующим. Снова оказавшись в лифте вместе с Мирандой, Энди буквально подпрыгивала внутри.
- У тебя головокружение от успеха, не так ли? - Спросила Миранда и вздохнула.
- Нет. То есть я очень взволнована, но постараюсь сдержать головокружение.- Энди не позволит сарказму и насмешкам Миранды вывести ее из себя.
- Я в этом сомневаюсь. Твоя ослепительная улыбка словно приклеена к твоему лицу, и в голове нет ничего, кроме этой статьи. Вытолкнуто все остальное.
Едва заметная вспышка гнева заставила Энди выпрямить спину. - Если ты такого мнения, то почему согласилась ... нет, поощрила меня к этому? Отвечай же.
Миранда одарила Энди своим лучшим взглядом "господи, какие все кругом идиоты". - Потому что я подумала, что это сделает тебя счастливой. - Она прикусила нижнюю губу. - И конечно, это пойдет на пользу твоей будущей блестящей карьере.
Энди чувствовала, что ее нижняя челюсть вот-вот упадет на пол. - Ты... да? Неужели? - Конечно, она тоже выглядела полной идиоткой, но Миранда могла винить только себя, потому что никогда раньше не говорила таких слов своим скромным помощникам. Как, черт возьми, она должна была спокойно ответить, когда Миранда вдруг поехала с ней в лифте и сказала, что хочет сделать Энди счастливой?
- Благодарю. - Церемонно ответила Энди, от души радуясь тому, что многочисленные попытки родителей привить ей хорошие манеры заставили ее отреагировать соответствующим образом, и крепче вцепилась в сумочку.
Миранда, казалось, решила, что с этой темой покончено и вышла из лифта своим обычным шагом. В их номере она прибегла к несвойственному поведению, пнув свои туфли-лодочки Прадa, едва войдя в дверь и туда же бросив клатч. Энди украдкой переложила сумочку на комод и убрала туфли, сама с облегчением вздохнув, снимая свои.
- Я собираюсь принять ванну. Если только это не близнецы, я не хочу, чтобы меня беспокоили.
Энди вытаращила глаза. Близнецы? Она посмотрела на часы. Было уже почти 11 часов вечера. Близнецы наверняка уже крепко спали. С другой стороны, у близняшек Пристли были свои странные привычки.
- Да, Миранда.
Миранда просто кивнула и пошла в свою ванную, но, в отличие от предыдущих разов, не закрыла дверь. Энди покачала головой, гадая, не страдает ли женщина от усталости больше обычного или что-то в этом роде. И что, черт возьми, имела в виду Миранда, говоря "если только это не близнецы"?? Это что, если девочки действительно позвонят? Неужели Энди должна будет войти в ванную Миранды и передать ей телефон, пока та лежит в этой долбанной ванне? И почему Миранда просто не взяла свой мобильный телефон с собой в ванную, чтоб проигнорировать все звонки, кроме звонков дочерей? Это просто не имело смысла, ничего из этого не имело смысла.
К счастью, никто не позвонил, и Энди смогла угнездиться на кровать с ноутбуком и начать писать статью "расскажи все" для журнала "Модный Майами". Она радостно напевала, и время от времени даже брыкалась ногами о одеяло от чистого возбуждения. Только когда маленькие волоски на ее затылке встали дыбом, она поняла, что была не одна в спальне. Подняв глаза, она увидела в дверях Миранду.
- Миранда! Что я могу для тебя сделать? - Энди отодвинула ноутбук в сторону, но Миранда пренебрежительно махнула рукой.
- Нет-нет. Не вставай. Я иду спать. Я просто ... я рада, что ты счастлива возможности написать статью. - Миранда затянула туже пояс халата, и мягкий свет от лампы на комоде высветил что-то невероятно мягкое в ее глазах.
- Да, - тихо ответила Энди, не в силах сдержать широкой улыбки. - А я и вправду счастлива.
- Ну тогда.- Миранда несколько секунд колебалась. - Спокойной ночи.
По какой-то причине это простое выражение было самой необычной частью вечера ошеломляющих событий.