ID работы: 9362179

Проклятие ведьм

Гет
R
Завершён
29
Пэйринг и персонажи:
Размер:
189 страниц, 19 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
29 Нравится 10 Отзывы 7 В сборник Скачать

7. Кровавая ночь

Настройки текста
— Брат? — удивленным голосом произнес Сэм и схватил Лиссу за руку, словно боялся, что вампир сможет с ней что-то сделать. Ник проследил за его движением и еле заметно усмехнулся. Его красные, словно кровь, зрачки блеснули в темноте недобрым светом. Он был зол? Голоден? Или Николас ревновал Лиссу к каждому, кто к ней притронется? — Ник, — радостно прошептала Лисса и, вырвавшись из крепкой хватки мага, рванула в объятия вампира. Она обхватила его руками вокруг бледной шеи, а ногами обвила талию. Ник улыбнулся ее рвению и крепко обнял в ответ, прислушиваясь к учащенному сердцебиению. — Не плачь, лисенок, — прошептал он ей на ухо и нежно поцеловал в шею. — Ты мне весь дворец затопишь. Лисса мельком взглянула на капли дождя, барабанившие в окна, и обняла друга еще крепче. Она не хотела отпускать Ника из объятий. Лисса боялась, что он снова исчезнет из ее жизни и сотрет память о себе. — Развлеките моего братца, — приказал Ник, не отводя взгляда от ведьмы. — Сегодня я весь вечер буду с особой гостьей. — Как скажете, лорд Николас, — с поклоном ответила Шерил, бросив на парочку ревнивый взгляд. Не успела Лисса моргнуть, как Ник переместил ведьму в другую, очень темную на вид и одновременно меняющую к себе, комнату. Здесь было одно громадное с видом на полную луну окно, каменные стены и мягкое, словно облако, постельное белье на двухместной кровати. Вампир опустил ведьму на кровать так бережно, словно Лисса была фарфоровой куклой и с нетерпением прильнул к ее губам. Девушка запустила тонкие пальцы в его мягкие волосы, не желая ни на сантиметр отстраняться от вампира. Ее кожа покрылась мурашками, когда вампир прикоснулся холодными руками к ее шее. Вещи полетели прочь, оголяя лишенные всяких шрамов тела. — Тебе холодно, — грустным голосом произнес Ник и на минуту отстранился от ведьмы. В его глазах читалось страстное желание и одновременно грусть. — Ник, — Лисса мягко прикоснулась к губам вампира, за которыми Ник пытался спрятать клыки. — Я хочу этого. Я хочу тебя. Больше сомневаться вампир не стал. Он с жадностью прижал ведьму к кровати, нежно прикоснулся к ее губам, а в следующее мгновение жадно запустил острые клыки ей в шею. Лисса резко расширила глаза и издала протяжный стон удовольствия. Его укус, словно наркотик, усыплял ее. Она не хотела, чтобы он останавливался, но Ник с неохотой отстранился. — Больно? — обеспокоенным голосом спросил он, окинув девушку жадным вожделенным взглядом. — Шутишь? — удивилась Лисса, затуманенным взглядом осматривая лицо вампира. — Это лучшее, что со мной происходило. — Лучшее? — усмехнулся Ник и медленно погрузил возбужденный член в ее намокшую промежность. Лисса издала новый стон и вцепилась в спину Ника. Вампир довольно улыбнулся и медленно вынул член. — Нет, верни, — воспротивилась Лисса и недовольно заерзала под ним. — Как скажешь, моя госпожа, — Ник с улыбкой мягко поцеловал ведьму в шею и вошел в нее еще раз, грубо, жестко и резко, наслаждаясь стонами ведьмы. — Нравится? — Да, — со стоном ответила ведьма. Ник ускорял темп, прекрасно чувствуя все то же, что испытывала ведьма в данный момент. Он был ее вампиром, ее слугой и ее единственной любовью. — Я скучал по тебе, — прошептал Ник, обхватил губами ее возбужденный сосок и аккуратно прикусил, усиливая ее возбуждение, — моя госпожа.

***

— Это немыслимо! — ворчала Шерил, недовольно постукивая длинными острыми когтями по деревянному столу. — Как можно заниматься таким в присутствии всего логова и почетных гостей вампирского измерения? Их же все слышат! — Завидуешь, что на ее месте не ты, а она? — издевался Калеб, выпивая один бокал крови за другим. — А чего ты хотела? Лисса — наша госпожа и создательница лорда Николаса. — А с этого момента поподробней! — встрял в беседу Сэм, недоумевая, почему вампиры сейчас так странно себя ведут и довольно усмехаются. — Лисса обратила Ника в вампира? — Да, — кивнул Калеб, довольно похлопывая по набитому животу. Теперь он был сыт и дружелюбен к окружающим. — Лисса, как мы сейчас все слышим, — вампир еле хитро усмехнулся, — наша госпожа, а значит, она главнее самого лорда Николаса. Мы все прислуживаем ей, и наша сила зависит от нее. Нам крупно повезло, что она темная ведьма. — Да, но законно ли ей спать с лордом? — заворчала Шерил. — Он ведь ее слуга, а не маг. — Они сейчас… — Сэм смущенно откашлялся. — Только не рассказывайте мне подробностей. — Жаль, — вампир оскалил клыки, — слушать стоны госпожи одно удовольствие. — Калеб! — возмутилась вампирша и вскочила на ноги. — Лучше поищи лисице еду. Незачем тебе слушать, чем они занимаются! — Почему? Вдруг следующим удовлетворять ее буду я? — А силенок хватит? — Ник внезапно появился возле вампира и злобно оскалился. Он стоял перед склонившимися перед ним вампирами в одних лишь брюках и сердито осматривался по сторонам. — Лорд, я сказал, не подумав, — тут же посерьезнел в лице Калеб, вскочил на ноги и виновато опустил голову перед вампиром. — Еду лисице найдите. Живо! — скомандовал Ник и бережно взял на руки рыжее создание. Руни довольно прижалась к оголенной груди вампира, не испытывая перед ним никакого страха. Николас ласкового погладил ее по шерстке и прошептал: — Ты нужна госпоже. Некоторые вампиры разбежались в разные стороны, а более почетные гости остались во дворце вместе с Сэмом. Маг продолжал удивленно взирать на брата, все еще не веря своим глазам. — Поговорим позже, — предугадывая вопрос, заявил Ник. — Николас, — обратился один из вампиров к босому лорду. — Ты представишь нам свою госпожу? Незнакомец как две капли воды походил на Николаса, только выглядел он не младше сорока лет и нос был его до ужаса крючковатый, что тут же бросалось в глаза. По сравнению с остальными гостями, вампир казался стариком. — Позже, отец, — сухо ответил Ник. — Если ты еще не услышал, мы заняты. — Пожалей ведьму, — усмехнулся вампир в голубом фраке, подойдя ближе к Николасу. — Пять оргазмов за вечер для нее перебор. — Мы только начали, — спокойно ответил Ник и горделиво выпрямил спину. — Для Лиссы самое лучшее, она ведь мне подарила новую жизнь. Она, а не ты. Улавливаешь? Ник исчез, а старик недовольно бросил в стену бокал с недопитой кровью. — Засранец, — чертыхнулся вампир. — Мог ведь прислуживать мне, а не этой ведьме. — Тогда бы у него не было своего логова, — ответил Калеб, вернувшийся в замок с живыми лягушками, ягодами и грибами. Другие вампиры изловили зайцев, мышей и даже насекомых. — Она не станет есть животных, — подсказал им Сэм. — Это противоречит законам ведьмовского мира. Вампиры тут же отпустили зверьков и озадаченно переглянулись. Сердить лорда никто не хотел, а накормить волшебного питомца госпожи нужно было. — Вы ведь могли поймать волшебных питомцев других ведьм и магов, — пояснил Сэм, почесывая сидящего на плече орла. — Убивать их нельзя. — Значит, это подойдет, — Калеб продемонстрировал ягоды и грибы перед остальными и убежал в покои лорда. — А ты стало быть… — пытался вспомнить отец Ника. — Брат Ника, — закончил за него маг и откинулся на спинку стула. — Наслышан, — понимающе кивнул вампир и жестом руки призвал к себе официантку. Она принесла ему новый бокал крови и убежала прочь к другим вампирам. — А вот я про вас ничего не знаю, — Сэм устало вздохнул. — Раз уж вечер предстоит нам долгий, не соизволите ли вы поделиться своей историей? Кому вы прислуживаете и по какому поводу сегодня все собрались? Вампир удивленно вскинул бровь и недовольно скривился, когда послышались новые стоны. — Почему бы и не рассказать, — продолжил старик и присел рядом с магом. — Кровавая ночь ожидается долгой, а вампирские традиции нарушать мы не вправе. — Традиции? — переспросил маг. — Новые вампиры, созданные ведьмами, в первую кровавую ночь должны испить кровь своих создателей, чтобы сделать их и себя сильнее, — пояснил вампир и оскалил зубы. — Не знаю как, но Лисса нашла Николаса именно в кровавую ночь, как он и предполагал. Может, видеть будущее — его дар? Засранец ничего мне не рассказывает, да и его вампиры тоже. Верные кровопийцы… — Брат мне тоже ничего не рассказывал. — Тебя это еще удивляет? — рассмеялся вампир. — Ты его хотел сдать тайному ордену! — Я думал, что Ник станет магом! — Да неужели? — презрительно фыркнул древний вампир. — А отсутствие в нем проявления магии тебя не смущало? Я тоже думал, что Ник обратится ко мне за помощью и будет прислуживать мне и древней ведьме, моей госпоже, но он решил поступить иначе. Теперь он создает армию для Лиссы, и одному только Дьяволу известно, к чему все это приведет. — Я пригласил тебя не для того, чтобы ты рассказывал врагам все наши планы! — послышался грозный голос лорда. — Он ведь твой брат, — продолжил вампир, не поворачиваясь к сыну. — Мы ему должны быть благодарны за то, что войну начали обычные маги и ведьмы. Николас, словно лев, грациозно прошелся от одного угла банкетного зала к другому, где за длинным столом сидел маг. Сэм внимательно наблюдал за передвижениями брата, а его орел прислушивался к каждому шороху. — Если ты пришел сюда, чтобы просить о защите, — начал Ник, бросая на брата недружелюбные взгляды, — то ты глупее чем я думал. Ты в логове своего врага. — Я пришел лично убедиться, что ты жив, — спокойно отвел маг, но руки его были в огне. Сэм приготовился к любому исходу событий. — Как видишь, — Ник накинул на голый торс белую шелковую рубашку, за секунду застегнул на ней все пуговицы и засучил рукава. — В каком-то плане я еще жив. А вот что с тобой сделает тайный орден остается загадкой. Ты, конечно, правильно делаешь, что сбежал от них, но, — вампир недовольно цокнул языком, — выбрал не лучшее место. — Я и не прошу тебя о помощи. — Неужели? — Ник хитро усмехнулся. — Тогда почему я так отчетливо слышу твое бешеное сердцебиение? Ты боишься меня или моих вампиров? Не стоит. Нам незачем тебя убивать, хоть мы и могли бы это сделать, учитывая то, как ты поступил с нашей госпожой, когда она прибыла в Академию волшебных созданий. Сэм нервно сглотнул и осмотрелся на злобно взирающих на него вампиров. — Но мстить мы тебе не будем, — продолжил Ник и присел на край стола, не отводя взгляд от брата. — Вместо нас с тобой хочет расправиться одна наша прекрасная гостья. Она известна в волшебном мире как «снежная королева». — Сара, — в ужасе прошептал Сэм и встал на ноги, когда в абсолютной тишине банкетного зала послышались звонкие стуки каблуков. Одна стена за другой покрывались льдом, на столе появлялись сугробы, а в сторону, где стоял маг, шла высокая черноволосая ведьма в сопровождении пантеры. Она не смотрела на вампиров, все ее внимание было сосредоточено на маге, по вине которого она не смогла сразу стать темной ведьмой. — Сара, — с нежностью в голосе произнес маг и поспешил подойти к ней ближе. Пантера недовольно зарычала, не давая возможности ему приблизиться к ее госпоже. Сэм озадаченно замер в метре от ведьмы. — Смерть Корнелии Янг твоих рук дело? — осипшим голосом спросила ведьма, не отводя от мага взгляд голубых, словно лед, глаз. — Я не… — пытался объясниться Сэм. — Это ты убил мать Билла?! — закричала Сара. Казалось, что прошла целая вечность, прежде чем маг ответил: — Да.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.