ID работы: 9371336

Мертвый мальчик

Джен
PG-13
Заморожен
1075
Размер:
161 страница, 16 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1075 Нравится 190 Отзывы 412 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста

***

Мальчишки забежали в комнату. Она была сделана в зеленых тонах, граничащих с серебрянным. Что ни говори, а Малфои потомственные слизеринцы. —Ва-а-у. Широкая дубовая кровать располагалась по центру комнаты, перед окном. Драко довольно смотрел на друга. Гаррольд неуверенно подошёл к постели. —Это твоя комната, осваивайся, потом я тебе весь мэнор покажу, у нас даже конюшня есть! –гордо сказал мальчик и приняв хитрый вид неожиданно стал щекотать друга. Сначала, Поттер стеснялся кидаться подушками, считая, что это некультурно,но после того, как она попала ему в голову, сомнения пропали. Дикие крики и летющие подушки были естественным состоянием комнаты еще около получаса. Ужасная бойня была завершена лишь по причине уставших мышц. Когда выдохшиеся дети легли на кровать в кучке перьев, Драко сообразил. —Добби! В комнате материазовалось лопоухое существо в наволочке с гербом Малфоев. —Молодой хозяин звал Добби? Ох, молодой хозяин и уважаемый гость распотрошили подушки! Добби может убраться? —Да, Добби. Эльф щёлкнул несколько раз пальцами пока комната не вернула первозданный вид. —Что-то ещё, молодой хозяин? Презренный Добби все сделает! Драко посмотрел на друга. —Скажи ему забрать твои вещи. Гаррольд странно посмотрел на существо. —Эй, Добби, у меня в моем номере в Дырявом Котле, в 13 комнате лежат все мои вещи и мой фамильяр. —Гаррольд подумал, и решил, что Кера сам прилетит. —принеси все сюда. Домовик исчез. Драко накинулся на друга с расспросами. —Гарри, ты жил в Дырявом Котле? У тебя же есть поместье Поттеров! А фамильяр, кто он? Гаррольд махнул рукой и подошёл к окну. Потом он вопросительно развернулся —А ваша защита пропустит моего фамиляра? Блондин подумал, потом утвердительно кивнул. —Да, отец включил тебя в защиту поместья. Гарри открыл окно, а блондинчик заинтересованно следил за другом. —Кера, ко мне! Поттер отошёл от окна и вернулся на кровать. Драко засмеялся. —Гарри, ты чего? Он не услышит!—на него накатил неконтролируемый приступ смеха.—Он Мерлин знает где! Слизерин отмахнулся. —Подожди минутку. Наследник платнивого Лорда продолжил смеятся. Тут в окно со скоростью звука влетел Кера и гордо присел хозяину на плечо. Мальчик погладил птицу. Малфой обалдел. —Вау,но как?—вопрос сменило восторженное причитание блондина. —Ух-ты! У него оперенье цвет поменяло! Гаррольд улыбнулся. —Я сделал его своим фамильяром. Драко недоверчиво посмотрел на друга, а потом на птицу. —Ты же не хотел? Черноволосый пожал плечами. —Ага, я не планировал. Оно само. Я привязывал одного, а привязались оба. Драко поражённо посмотрел на мальчика —Да ладно? Два фамиляра? —Гаррольд неуверенно кивнул, от такого напора друга. —Афигеть, ты должен сказать отцу! Я никогда не слышал, чтобы у кого-то было два фамильяра и больше! Малфеныш еще пару минут громко щебетал. Тут в команате раздался хлопок. Ворон набычился, готовясь защищать хозяина. Мальчик ласково погладил его. —Не переживай, Кера, это свои. —Птица потерлась клювом о ладонь Певерелла и заклокотала. Наследник Малфоев хмыкнул. —Молодой хозяин, Добби доставил Великому Гарри Поттеру, сэру, его вещи.—склонившись пролепетал домовик. Драко поднялся с постели. —Молодец, Добби, можешь заняться остальными делами. Домовик кивнул и с хлопком пропал. Гаррольд тоже поднялся с постели. —Надо мне тоже домовика завести, удобно.—задумчиво изрёк подросток. —Ага. Ну давай, разбирай вещи.—Дракон присел на корточки. —А где твой второй фамиль...—мальчик замолк перед ним выползла большая черная змея. —А-А-АА-А, МЕРЛИНОВЫ ПОДШТАННИКИ, ЗМЕ-ЕЯ! Гарри быстро подскочил к другу и шлепнул того по затылку. Тот, неожидавший такого подвоха, подпрыгнул и резко развернулся. —Ты чего дерешься? У нас тут огромная змея. —Драко испуганно запрыгнул на кровать. Избранный положил ладонь на лицо. —Ну и что? Ты вон напугал ее! Мальчик присел к змее и та заползла ему на плечи. —Этот кролик напугал меня, ему бы в вокалисссты идти, а не бедных змеек пугать. Гаррольд засмеялся. Драко посмотрел на друга, как на психа и стал медленно, как с больным разговаривать. —Гарри, ты только не переживай, но у тебя не плечах лежит здоровая черная мамба, укус, которой тебя убить может, ты понимаешь? Шрамоголовый посмотрел на друга и улыбнулся. —Знакомься, Драко, мой второй фамильяр, Герда. Драко побледнел. А змея недовольно зашипела. —Я первая, это Кера второй... Гарри применительно поднял руки. —Ладно, ты первая.—Герда согласно высунула язык. Малфой-младший испуганно вздохнул и залез под одеяло. Поттер засмеялся. —Вылезай, трус белобрысый! Кролик, как назвала его Герда, высунул из под одеяла голову. —Ты змееуст!—восторженно вскрикунул блондинчик. Затем грустно и печально продолжил.—И ничего мне не сказал раньше! Я обижен!—Хорёк драматично закатил глаза. —я буду плакать день и ночь! Гаррольд присел на пол от смеха. Такой реакции он точно не ожидал. —Ох, извини, я не знал, что это ранит тебя. О, Мерлин, нет мне прощения. —сквозь смех выдавил черноволосый и стянул с Драко одеяло, тот тоже смеялся, но опасливо смотрел на змею на плече друга. Заметив его взгляд он сказал. —Не бойся, она без разрешения не укусит никого и не нападет. А еще она назвала тебя кроликом. По-моему тебе идет. —Гаррольд подмигнул блондину. —И ей интересно где она может поохотиться. Услышав слово "охота" мамба закивала мордочкой. Мальчики заулыбались, обстановка разрядилась окончательно. Кера подлетел к подруге и стал играть с ней. Возмущенная до глубины души змея, громко шипела. —Отпусссти меня курица летающщая! Хоссяин хоччет отпусстить меня на охоту! Ах ты, гад пернатый, хватит меня клевать! До ужина оставалось немного.

***

Мальчики спускались вниз. Люциус, увидев детей жестом пригласил их за стол На ужин была подана индейка, фарширванная с овощами. Запечённый картофель. Много разных салатов. И десерт. Когда они ели, тишину нарушал лишь редкий звон посуды. Взрослые с удовольствием отметили для себя, что мальчик весьма неплохо ориентируется в столовом сервизе и в общем хорошо соблюдает этикет. Когда с трапезой было поконченно они приступили к разговору, сначала ничего не значащие вопросы, потом к главной теме. Люциус рассказал семье про то, в каком виде он сегодня встретил Поттера. Уточнив, что раньше, он подобного не видел и магическая аура мальчика тогда светилась сильно, таким черно-серым цветом, подтверждая, что это во-первых, очень сильная магия, во-вторых темная. Малфои заинтригованно посмотрели на парня. Тот обреченно и грустно выдохнул, озвучивая просьбу. —Хм, знаете, мне очень жаль—Драко вопросительно нахмурился—, но я могу рассказать вам только небольшую часть правды, со временем я смогу рассказать всю, потому что это может стоить мне жизни. Мерлин, Драко хватит смеяться! —блондин изображал павлина и хихикал, но смолк под строгим взглядом отца. —Ваша семья пользуется у меня особенным доверием, и надеюсь со временем оно только усилиться. Но тем не менее, даже эту правду я должен рассказывать под Непреложный обет Люциус, был готов к такому, поэтому первым принес обет. —Я, Лорд Люциус Абраксас Малфой, клянусь магией и жизнью, что ничего сказанного во время этой беседы. Не покинет этот зал и не дойдет до других никоим образом. Магия свидетель.—его окутало золотое сечение. Тоже самое повторили остальные Малфои. Все присели ровно. Итак,—начал Гаррольд, складывая руки в замок —спрашивайте, что интересно, по возможности отвечу. Первым вопросы задавать стал Драко. —Где и как ты жил, до нашего с тобой знакомства? Обеденный зал, казавшийся изначально таким классным, теперь неимоверно раздражал Поттера. Именно здесь будет проходить неприятный разговор. Гарри скривил губы и передернул плечами, уговаривая себя сказать. Терзания мальчика, не укрылись от внимательного взгляд матерого политика. Справившись с собой он начал. —Драко, ты прям мастер задавать неудобные вопросы.—со смешком фыркунул мальчик, пригладив волосы пятерней—Сначала, —мальчик задумался и уточнил. —сразу после гибели моих родителей, как я понял, меня отдали маггловской тётке, родной сестре моей мамы. —Гарри потер виски—Это, они сделали, или точнее он сделал, —всем тут же стало интересно, кто же этот "он". —при наличии живых родственников, а также крестных отца и матери. Потом эта самая тётка сдала меня в маггловский приют, где я и прожил остальную сознательную жизнь.Ну до знакомства со Снейпом. —грубо и резко окончил парень, отводя взгляд от стола. Глава семейства Малфоев скрепил руки в замок и задумался, то что сказал мальчик ужасно, но и предельно странно, при наличии живых-то родственников-магов. Могли бы отдать его даже вассалам рода. У Поттеров, как известно, их было немного, но тем не менее. Кому-то определённо было это выгодно. Нарцисса была очень огорчена, и едва сдерживала себя, чтобы не заругаться неприличными, даже для сапожника, словами. Драко сидел бледный, как полотно, но все таки тихо переспросил. —Ты не ответил, как ты жил? Гаррольд дернул плечом. —Ну, не скажу, что курорт. —Точнее, Гарри. Мальчик примирительно поднял руки. —Ладно, просто мне неприятно вспоминать. —мальчик, нахмурился, как бы поласковее сказать, что его там с трех и до девяти регулярно избивали, заставляли делать тяжелую работу, плохо кормили—Ну, я там сразу никому не понравился, по понятной причине,—юноша выдержал паузу, собираясь с мыслями. — у меня как-то случился магический выброс, а они и испугались. Ну, а как жил... Кушать там давали немного,—увидев злые взгляды семейства, Гарри уточнил. —Голодом сильно не морили. —Мальчик вздохнул и пробубнил себе под нос:—Обычно у меня еду забирали и отправляли в сад или комнату с сухим хлебом и водой. Нарцисса и Драко не расслышали. —Что? Я ничего не понял.—переспросил мальчик, толкая ногой под столом друга. Будущий Лорд Поттер отмахнулся. Но Люциус, прекрасно все услышавший злобно проговорил. —Он сказал, что его еду отбирали и отправляли работать или в комнату со стаканом воды и ломтиком хлеба. Гаррольд раздраженно стрельнул глазами в блондинистого Лорда, тот старательно делал вид, что ничего такого он, собственно, не делал. На реплику мужа, Леди Малфой крепко сжала ладони и плотно сжала губы. Она очень любила детей и искренне не понимала, как можно к ним ТАК относиться. Драко, казалось, побледнел уже до невозможного цвета. Они помолчали немного, так как очередь была Драко задавать вопросы, то он продолжил. Но, тот тоже был недалеко от того, чтобы начать обнимать и успокаивать друга, решившись он все таки задал этот паршивый вопрос. –Тебя били? Гарри нахмурился и стал отнекиваться и ломаться. Почувствовавший,что что-то действительно не так, "кролик" быстро подскочил к другу и задернул рукав мантии и стал рассматривать руку, на которой были разные шрамы, от отметин, на которых отчетливо было понятно, что об это запястье затушили около двадцати сигарет. Чуть выше было несколько следов от ожогов, дальше рваные раны и порезы. На руке не было ни одного живого места. Нарцисса разрыдалась, а Драко обнял друга. Сердитый и злой Люциус вскочил из-за стола и стал ходить по обеденному залу. Ещё несколько минут молчания. Люциус стал говорить. —Драко, это все твои вопросы? Мальчик кивнул. —Возьмем небольшой перерыв. Покушайте десерт, например. Дети улыбнулись замученными и грустными улыбками и стали есть. Десерт состоял из нескольких тортиков разных вкусов, Гарри, посовещавшись с другом, взял клубничный, такой же выбрал и Драко. Пока они ели, Дракон старательно жестами показывал Гаррольду, чтобы он рассказал про фамильяров. Поттер, занятый поглощением лакомства, честно не замечал мучений "кролика". Внезапно в окно влетело несколько сов. Перепугав Драко, увлечённого своей пантомимой, в итоге чего, аккуратно лежавший в ложке кусочек торта прилетел наследнику Малфоев прямо в нос, и тот отфыркиваясь вскочил. Тем временем, одна из сов скинула письмо Гарри, а другая стопку бумаг. Потом один филин подлетел к Драко и положил ему письмо. Перед Люциусом свалилось тоже несколько писем и бумаг,как и перед Нарциссой. Все стали распечатывать письма. Гаррольд отодвинул тарелку от себя и освободил место, куда мальчик тут же положил стопку бумаг и стал читать письмо.

Уважаемый, мистер Поттер!

Вам пишут Ваши поверенные, вместе с этой совой мы отправили Вам бумаги о недвижимости ваших родов. Там уже проводится реставрация, еще день и вы сможете запустить родовые камни некоторых из них заново, а точнее Поттер и Блэк, с остальными дела сложнее, как наследник рода и единственный член Рода, свободный и дееспособный, Вы имеете на это право, так сказать "оформив" здания и камень на Вас. Если у Вас появятся вопросы, зайдите ко мне или напишите письмо, любому из поверенных.

Крюкохват, Веносцеп, Болеклык, Кровокоготь

Когда Поттер прочитал письмо, то Драко сообщил родителям о содержимом письма,присланного ему. —Мне написал Тео, хочет встретиться перед школой, погулять. Я ему сказал, что познакомился кое с кем, он сказал, что тоже хочет познакомиться с ним. —наследник Малфоев решил уточнить. —Это я про тебя, Гарри, писал. Хочешь встретиться с Теодором Ноттом? Гаррольд задумался, Нотт, где же он слышал. Вдруг он вспомнил. —Хочу, но фамилия знакомая. А его отец, Джонатан Нотт, верно?—неуверенно предположил мальчик, смотря на главу семейства Малфоев. Люциус кивнул. —Да, именно его ты сегодня напугал до белого каления. Нарцисса и Драко посмотрели на Поттера. Гаррольд покраснел. —Ты? Напугал Лорда Нотта? Вот это номер! Хотел бы я посмотреть. —Драко рассмеялся. Нарцисса ласково и настороженно спросила парнишку. —Правда? А как? Мальчик махнул рукой. —Потом расскажу. Все продолжили распаковку писем, а Гаррольд Джеймс присутпил к бумагам родов. Когда все уже закончили, то застали своеобразную картину. Гарри, склонившись над бумагой, что то нахмурившись читал, и изредка кивал головой. Первым не выдержал Драко. —Гарри, ну что там такое интересное, что ты прям оторваться не можешь? А как же тортик! —Молодой Малфой, ни в какую не понимал, что может так отвлечь от десерта. Нарцисса шикнула на сына, тот обиженно надул губы. Черноволосый мальчик поднял голову и зевнув, буднично ответил,уже привычным предложением. —Да так, дела рода. Теперь уже самым заинтересованным был Люциус. —Если не секрет, Гарри, что именно ты сейчас читаешь? Мальчик снова оторвал глаза от пергамента. —Насчёт недвижимости, там еще некоторые застоявшиеся активы, их мне отослали для ознакомления. Люциус подался вперёд. —Ты разбираешься? —Ну, мне положено. Как наследнику, будущему Лорду, и как последнему в роду. Люциус одобрительно покачал головой и посмотрел на сына. —Надо тоже тебя к бумагам приучать, взрослый уже. Драко горестно вздохнул. —Но я же ничего не понимаю там. Гарри удивленно поднял голову. —Ты что? Там же несложно, в конце концов, тебе отец в помощь. Люциус хмыкнул и снова спросил Гарри. —Я смотрю ты очень занят, но прости, не могу удержать любопытство. Что ты сейчас с недвижимостью делаешь? А с активами? Мальчик отложил бумаги и сложил. —Ничего страшного, я почти закончил. Сейчас я думал, можно ли какие то поместья перестроить, усилить защиту. Решал, когда поеду перезапускать родовой камень. Это ускорит процесс совершенствования защиты и станет попутно раскачивать мое ядро. Правда главное не переусердствовать, а то одним магическим истощением не отделаюсь, а оно будет обязательно. У меня еще ядро не полностью сформировано и стабильно. —Мальчик откашлялся.—После того, как запущу родовой камень, я планировал переехать туда. Найти перед школой несколько учителей. И насчёт других иностранных поместей, надо туда каких-то вассалов засселить, чтобы я мог общаться с ними, чтобы в мое отсутствие договориться с ними, они помогали немного. А про активы, я сейчас вычислял какие из них более прибыльные, так как, в виде презента можно вложить в них несколько тысяч, для меня не тяжело, но работники будут благодарны и прибыль снова увеличится. А те активы, которые почасти бесполезные или остановлены совместить, так они будут работать также, но денег в сейф будет капать больше. Люциус опешил. Драко смотрел на друга большими, с блюдце глазами. А Нарцисса просто радовалась. Наконец-то Люциус ответил. —Не ожидал, Гарри, что твои дела рода такие кардинальные, —Люциус хмыкнул и покосился на сына. —а главное, что ты продумал, как это сделать из твоей роли наследника. Да, род Поттер может гордиться наследником.—одобрительно протянул Малфой и все-таки щелкнул сына по носу. Тот обиженно засопел. Гаррольд мило покраснел от похвалы. И мысленно добавил «и род Блэк, Слизерин и Певерелл.» Мальчик задумался, сейчас он может им безопасно раскрыть во-первых, кто его крестные, а во-вторых, то что он еще и наследник Блэк. Все равно на них Непреложный обет,так что сообщить они никому не смогут. Ну и тем более, Нарцисса ведь его крестная. —К тому же,—начал Гарри. —я ведь не только Поттер. Взгляды вновь устремились на Гарри. Люциус с неприкрытым интересом смотрел на мальчика, ему льстило, что он им доверяет. —Я ещё и наследник рода Блэк. Тишина. У Нарциссы упала ложка. —Блэк? —Ага, —довольный произведенным эффектом сказал юноша. —Мерлиновы подштаники! Гарри, Мерлинов ты Поттер и Блэк! Ты же мой кузен! —Драко радостно соскочил со стула и бросился на Гарри,столкнув его со стула, они покатилтсь на пол. Дети смеялись. Люциус и Нарцисса радостно смотрели на мальчиков. Когда их наконец отпустило, они сели за стол все растрепанные. Привычно приглаженные волосы наследников торчали во все стороны, а учитывая, что у Гарри ещё и кудрявые волосы... В общем последний был похож на барашка. Нарцисса начала говорить. –Гарри, для меня это очень важная информация. —женщина нежно погладила мальчиков. —Если ты не знаешь, я в девичестве была Блэк. Гаррольд улыбнулся. —А я знаю! Люциус снова опешил. —Откуда? —Ну-у, если не учитывать информацию, которую я прочитал в книгах о магических родах. И о том, что я наследник рода Блэк и мне положено. То это я увидел на малой проверке крови. Люциус недоверчиво посмотрел на мальчика. —И как же Нарцисса была там подписана?—отличная ситуация, чтобы им это рассказать. Мальчик улыбнулся. —Ее надпись была над моим крестным отцом, Сириусом Орионом Блэком. Малфою-старшему снова польстило доверие мальчика, а это было именно оно. —Нарцисса была подписана так: крестная мать-Нарцисса Вальбурга Малфой (урожденная Блэк). —дословно проговорил подросток, надпись на пергаменте, прочитанную в банке. В комнате повисла тишина. Нарцисса нерешительно произнесла. —Я твоя крестная? —Ну вроде да.—Драко под столом пнул его ногу, мальчик вощмущенно повернулся к нему блондинистый друг кивнул в сторону Нарциссы. Крестная тут же подбежала к мальчику и схватив его в охапку стала обнимать. Гарри казалось, что его либо сейчас задушат, либо он потеряет сознание. На заднем плане, заливаясь смехом хохотал Драко, приговаривая —А я предупреждал! Люциус сидел, и просто улыбался —Вот тебе и Поттер! Когда с радостными выкриками было покончено, Гарри сел на стул уже не надеясь, что на голове что-то кроме вороньего гнезда. Люциус совсем не аристократично хихикнул. —У тебя есть еще какие-то сюрпризы, Гарри, которые ты хотел бы нам открыть? Блондинистый друг мальчика стал активно махать руками и шипеть, изображая фамильяров Гаррольда. Нарцисса покосилась на сына. —Дракон, все в порядке?—тревожно спросила мать. Мальчик не понявший вопроса, развернулся к ней. —С кем? Гарри хохотнул. —С тобой. Леди Малфой подтверждающе кивнула. Драко почесл голову. —Так я это, подсказываю Гарри. Люциус скептически посмотрел на сына. —Да-а? Блондин смутился и сел на место. —Гарри, расскажи про Герду и Кера. Взгляд главы рода Малфой вцепился в Поттера. —Это кто? Гаррольд беспечно дернул плечом и ответил. —Это мои фамильяры. Люциус поперхнулся кофе, супруга подбежала к нему и постучала по спине. Откашлявшись, сиятельный лорд переспросил. —Их два? Мальчик довольно кивнул. —Ага, показать? Политик неуверенно кивнул. Гаррольд слегка развернул голову и крикнул. —Кера,ко мне! Позови Герду с собой! Нарцисса любопытно посмотрела на крестника. —Они тебя понимают? Так и не полученный ответ нарушил ворон влетевший через окно. Малфои завороженно следили за птицей, приземлившейся на плечо Гаррольда. Мальчик ласково погладил птицу. —Это Кера, ворон. Люциус неуверенно спросил. —Могу я подойти и рассмотреть его? Больно окрас интересный. Мальчик ответил. —Он сам подлетит. Кера, перелети чуть ближе к Люциусу. —мальчик кивнул на Лорда Малфоя. Ворон послушно перелетел на противоположный конец стола. Следущие несколько минут сын Абрахаса и бывшая Блэк разглядывали птицу. Потом, вспомнив, что это только первое животное он спросил. —Гарри, это только первый фамильяр, где второй? Мальчик согласно кивнул, но подправил. —Герда предпочитает называть себя первым фамильяром. Но тем не менее. —мальчик замялся и тихо спросил. —вы ведь не боитесь змей? Супруги не понявшие смысла вопроса легкомысленно кинули. Гаррольд довольно ответил. —Ну что ж.—после этих слов из под мантии мальчика высунулась голова змеи. Родители Драко испуганно побледнели. Люциус, решивший, что мальчик не в курсе проговорил. —Гарри, у т-тебя на плече змея. Гаррольд непонимающе уставился на взрослых. —Ну я вроде как в курсе. Это Герда. Змея полностью вылезла из под мантии и легла сверху нее на плечи хозяина. Нарцисса вцепилась пальцами в край стола. Гаррольд, понявший их состояние торопливо ответил. —Не бойтесь! —Люциус с сомнением посмотрел на крестника жены. —она не укусит и не нападет без моей команды. —Лорд Малфой стал отчаяно храбриться. Змея, почувствовавшая их страх зашипела на ухо Гарри. —Это ссстаршший кролик? А это мать кролика? Она храбрее детеныша и самца. Мальчик хмыкнул и зашипел в ответ, не обращая внимание на Малфоев. —Да, Герда, ты правильно сссказала. Это все ссссемейство кроликов. Ну или Малфоев, какая расссница.—Гаррольд фыркнул. —Ладно, сссползай на пол. Поттер поднял взгляд. Драко все с тем же интересом смотрел на друга, как в комнате. На Леди и Лорда Малфой было жалко смотреть. Нарцисса испуганно вцепилась руками в руку Люциуса, а тот старательно пытался не закричать. Драко не подумав решил ответить за друга. —Да, Гарри змееуст. Все в порядке.—Люциус кинул напуганный взгляд на сына. Блэк махнул рукой. —Да что вы боитесь? Без моей команды она не нападет. Она вообще добрая и милая. За такими успокоительными репликами детей, взрослые по-тихоньку отходили от шока. На это ушло около 15 минут. Как показалось, чуток поседевший Лорд Малфой начал разговор. —Так значит, ты еще и змееуст. —скорее констатировал факт, а не спросил Малфой-старший. Гарри кивнул. Нарцисса хихикнула. —И это сын Лили и Джеймса.. Мальчик стеснительно пожал плечами —Ну, вроде, да. Драко хлопнул друга по спине и сказал родителям. —Пойдем-ка мы в квидичч поиграем. Вы не против? Нарцисса улыбнулась. —Ну, идите, но Мерлин упаси, не убей Гарри! Драко вскочил из-за стола и схватил друга за руку, но вспомнив об этикете мальчишки спешно поклонились и быстрым шагом покинули зал.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.