ID работы: 937508

Художник и Дракон

Смешанная
PG-13
Завершён
2357
lena388 соавтор
Wizardri бета
PoisonousRose бета
Serena-z бета
Размер:
214 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2357 Нравится Отзывы 1284 В сборник Скачать

Глава 39, в которой он узнал

Настройки текста
      Ричард оглянулся, иронично хмыкнув. Даже не заметил, как переместился к воротам Поттер-манора. Ну что, пойти что-ли поприветствовать хотя бы слуг, раз родителей дома не было?       Однако и отец, и мать были дома, и не только они. Стоило Ричарду ворваться в гостиную, как довольно громкие споры на повышенных тонах вмиг стихли. Парень даже не успел уловить его суть. — Мама, папа, — он склонил в приветственном жесте голову, — Мистер и Леди Малфой, какой сюрприз, не ожидал вас тут увидеть, — наглая ухмылка скользнула по тонким губам, — Пришли обсудить детали свадьбы своего избалованного сынка? — Ричард, — отошедший от мимолётного оцепенения, резко рыкнул Джеймс, стукнув кулаком по подоконнику своего кресла, зло посмотрев на сына. — Что такое, папа? Я разве не прав? — Я думала, ты уже насовсем перебрался на свой остров? — холодный голос матери, заставил вздрогнуть уже Ричарда, и тот перевёл вмиг погрустневший взгляд на неё. — Ну, что ты, матушка, как бы я мог. Но ты права, мне там намного комфортнее. Наедине самому с собой. — И почему же ты там не остался? — всё так же равнодушно поинтересовалась Лили, смотря сыну прямо в глаза и не видела Ричарда. Мать смотрела сквозь него. — Мама, зачем ты так со мной? — сорвавшись на крик, не выдержав такого отношения мальчик выбежал в коридор. Одна уговаривает не поступать так, другая же толкает в пропасть. И куда ему пойти? Недолго думая, парень вбежал на второй этаж, и уже хотел было захлопнуть дверь своей комнаты, как из соседней комнаты вышел бледный и уставший Драко Малфой. Ричарда поразил его вид — сейчас он был настолько хрупок и измучен — словно тень от себя прежнего. Тот прошёл мимо него, даже не заметив, и спустился вниз. С минуту посмотрев тому в след, Ричард заинтересованно покосился на слегка приоткрытую дверь. Что же так подломило холодного и безупречного Слизеринского принца?

***

      Джеймс только тяжело вздохнул, когда за младшим сыном захлопнулась огромная дверь. Мужчина притянул к себе застывшую жену и едва успел сильнее прижать её к себе, как почувствовал вмиг намокшую рубашку. Хрупкие плечи мгновение назад такой сильной женщины, казалось стали ещё меньше, и сейчас по ним пробегала мелкая дробь. — Тише, дорогая, успокойся, — поглаживая жену по плечам, Джеймс нашептывал ей в макушку разные нежные глупости, ничуть не стесняясь четы Малфоев. Сейчас куда важнее было успокоить Лили. И у него это почти получилось, как двери снова открылись. И в них показался чем-то удивленный Драко. — Как Анри? — тут же повернулась к нему Нарцисса. — Он спит, — слегка заторможено ответил наследник Малфоев и потом с совершенно непонимающим видом спросил, — Если вы все тут, кто тогда в соседней с Анри комнате?       Взрослые шокировано застыли, не до конца понимая. А после, как один, сорвались с места.

***

— Ну, конечно, кто же ещё, — Ричард осторожно прикрыл за собой дверь, проходя вглубь комнаты, — Давно не виделись, братишка.       Он внимательно рассматривал лицо спящего брата, отмечая бесспорную их схожесть. Отличались разве что цвет волос и (Ричард приподнял одно веко Анри) цвет глаз. — Не могу поверить, что спустя столько лет отец всё же нарушил своё обещание, и ты сейчас лежишь в нашем родовом имении, — довольно громко скрипнув зубами, Ричард наклонился к лицу брата, — Кстати, почему ты до сих пор не проснулся?       Блондин удивленно вздернул брови и потряс Анри за плечи:  — Эй, просыпайся! — приказал он, но брюнет даже и не думал подчинятся, — Хм, что же случилось, что ты так крепко спишь? Ну, тем лучше, хоть сопротивляться не будешь, — Ричард предвкушающе улыбнулся.       И почему эта идея не пришла ему в голову раньше? Ведь братишка, как и он, был молодняком, и пусть жизненной энергии у него было маловато, но всё же она была, более того, Анри был магом. А значит, изъять ее можно вдвое, нет — втрое больше, чем у нескольких детишек вместе взятых. Итак, приступим…

***

— Не трогай его, — Лили, влетевшая первой, застыла в дверях и с ужасом уставилась на Ричарда, стоявшего возле кровати, на который лежал бессознательный сын, и удивленно разглядывал свои руки. — Не понимаю, — парень перевёл взгляд на столпившихся у дверей взрослых, — почему не работает? О, папа, мама, а вы как-то изменились, — невпопад заявил Ричард, заметив поплывший облик матери и совершено другой — отца. — Ш-ш-што ты с-с-сделал? — прошипела разъярённая леди Поттер, медленно наступая на младшего сына. — Пока ничего, но это… — он кивнул на Анри, — дало неплохую пищу для размышлений. Всего хорошего, — и как недавно в кабинете Джеймса, на месте Ричарда осталась только печать из песка.

***

      Лили подскочила к кровати, судорожно оглядывая лицо и тело сына на наличие даже мельчайших ран. И только тогда, когда удостоверилась, что с ним всё в порядке, смогла выдохнуть. — Мы успели, — уткнувшись в холодную руку Анри лбом, прошептала женщина, — Даже думать страшно, что Ричард хотел с тобой сделать. — Он хотел время, — из-за спины Нарциссы выглянула лохматая голова Люциуса. Тот хоть и хотел казаться спокойным, но тоже не на шутку перепугался за зятя. — Что? — Помните те новости о неожиданно повзрослевших детях. Думаю, Ричард хотел тоже самое и от Анри. И я сильно сомневаюсь, что это мы ему помешали, скорее, он просто не смог, — и видя непонимание и всё нарастающий ужас в изумрудных глазах, со вздохом предложил, — Пройдёмте в гостиную, расскажу, что я успел прочитать в библиотеке эльфов, прежде, чем наткнулся на комнату Правителя. Драко, а ты побудь с Анри. Я дам распоряжение доставить твой обед прямо сюда.

***

— Было довольно недальновидно с нашей стороны направиться сюда, нужно было послушать меня и отправиться в Малфой-манор, — рыкнул Джеймс, плюхнувшись рядом с женой. — Зато сейчас, если Ричард не глуп, он знает кто такой Посланник смерти. — И чем, скажите, нам это поможет? — всё не унимался Поттер-старший. — Ну хотя бы тем, что он будет знать, что сейчас он уязвим сильнее, чем когда-либо, и будет осторожничать. — Но он так же знает, что Анри в коме, и неизвестно, когда придёт в себя. Это, скорее, заставит его поторопится. — И наделать кучу ошибок. В первую очередь он будет торопиться с поисками подходящих жертв, а значит, и круг поисков расширится, а следовательно, и шансы на его обнаружение за пределами острова. — Люциус говорит правду, — кивнула Лили, устало откинувшись на спинку дивана, — Но почему ты так уверен, что Анри неуязвим перед этой странной способностью? — из-под длинных ресниц на Люциуса посмотрели требовательные глаза. — Как и эльфы, над Песочниками время не властно, то же самое и с Посланником, в нём течёт кровь богини. Время не властно над Анри, даже после смерти он будет жить. Потому-то и Ричард не смог забрать его время — силушки не хватит тягаться с божественней магией. — Боже, и за что мои дети должны так страдать, за что ты нам так удружил, — Лили уткнулась в ладони, уже не сдерживая своих слёз. — Ну, кто удружил Анри, мы и так знаем. А вот с Ричардом всё сложнее. Сила Песочника не передаётся генетически. Просто в момент смерти Песочника она ищет нового владельца, чья жизнь только что зародилась. — Но как… Их же убить нельзя, — громко шмыгнула носом леди Поттер. — Если успел родиться, а если мать умирает вместе с зародышем? — Лили, — Нарцисса присела возле женщины, обнимая ту за плечи, — Не плачь, всё образуется, вот увидишь. — Нарси, как мне не плакать, если мои сыновья должны сразиться друг с другом, и один из них должен погибнуть? Как приказать сердцу не болеть, что всё именно так и должно быть? Как принять то, что я родила чудовище, мечтающие превратить своего брата в прах, только потому, что он родился? Нарси, как смириться с тем, что мой сын уже совершил смертельное преступление?       А тем временем… — Я кажется знаю, кто такой этот таинственный Посланник, — Ричард влетел в гостиную, где все собравшиеся преспокойненько попивали чай. Антарктида ожидаемо вздрогнула, Америка вжала голову в плечи, а вот Австралия с прищуром уставилась на подростка. — И кто же это? — вперёд подался Лонг, уже мысленно проведя сотню экспериментов над этим неизвестным, и в конец расчленив его на кусочки. — Не поверите, это мой старший брат, — ухмыльнулся Ричард, с вызовом посмотрев на Арси, — И ты до сих пор будешь утверждать, что ему место в этом мире?       Женщина не ответила, она только сильнее нахмурилась.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.