ID работы: 937508

Художник и Дракон

Смешанная
PG-13
Завершён
2357
lena388 соавтор
Wizardri бета
PoisonousRose бета
Serena-z бета
Размер:
214 страниц, 57 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2357 Нравится Отзывы 1284 В сборник Скачать

Глава 22, в которой будильник

Настройки текста
      Ричард склонился, жестоко прикусив зубами моментально затвердевший сосок, левой же рукой сжимая упругую грудь. Тихий стон наслаждения прозвучал для его ушей как безмолвная мольба о продолжении. Приподнявшись, он заглянул в зеленоватые глаза своей сегодняшней жертвы, коей стала шестнадцатилетняя девчонка из Богом забытого роддома, а потому его внимание к ней она считала чуть ли не чудом, сбывшейся во сне мечтой.       Он специально заказал у мадам Рози девочку постарше и попросил предварительно хорошенькое её вымыть. Нестерпимо хотелось спустить напряжение и немного расслабится. А потому, решив совместить полезное с приятным, блондин попустился немного своим принципам, сделав заказ в одну штуку, но чтобы эта штука была достаточно большой, чтобы поиграть с ней во взрослые игры.       Девочка протяжно застонала, когда он рукой коснулся внутренней стороны бедра, пальцем задевая влажные кружевные трусики. И уже собирался приступить к более решительным и возбуждающим прикосновениям — всё-таки собственное возбуждение давало о себе знать неприятной теснотой в джинсах, как в дверь без спросу и стука с извинением беспардонно валилась хмурая Антарктида. Холодным взглядом окинула разворачивающуюся сцену на огромной постели. Ричард даже понадеялся, что она смутится, развернётся и он спокойно продолжит начатое, но его надежды тут же разбились вдребезги об её слова: — Часовщик, там та вещь трещит и не умолкает. Северная Америка «слегка» раздражается из-за этого, — Ричард терпеливо выслушал, после спокойно вернулся к прерванному занятию и прежде, чем впиться жадным поцелуем в так призывно приоткрытые пухлые губы, прошипел: — Потрещит и заткнётся. А теперь убирайся и не мешай мне.       Однако девушка и не думала двинуться с места. Сложив руки на груди и нарочито громко начав отбивать только ей одной известный ритм ногой, начала сверлить дыру в спине своего «друга». Не выдержав такого явного издевательства, парень рыкнул и резко поднялся под режущий слух протестующий стон. — Она твоя. И можешь вытянуть с неё побольше. Она уже более, чем приспособлена к жизни, — буркнул он проходя мимо облизнувшейся нахалки.       Вот жеж… После её появления и их маленького знакомства, она вечно его преследовала, буквально по пятам за ним ходила и всё время мешала. В конечном итоге Ричард уступал ей своих жертв. Сам же спешил разбираться: с часами, которые всё ближе-ближе приближались к заполненности; с Лонгом, который сразу же после своего прихода требовал его аудиенции или как сейчас бежал затыкать «ту самую вещь», которая трещала. Кстати, с чего бы отец внезапно вспомнил о нём?       В комнате, напоминающей гостиную, на столе капризно подпрыгивало нечто отдалённо напоминающее маггловский механический будильник и издавало противный звук, а на полу рядом с ним… булькающая и издающая тихие стоны лужа из песка. Парень подошел к будильнику и взял его в руку. Но стоило только дотронутся к вещице, как та тут же заткнулась, а лужа издала облегчённый вздох. Часы показывали шесть часов вечера сегодняшнего дня. Посмотрев на наручные часы и с некой долей разочарования поняв, что уже почти восемь, юноша опустился на корточки, насмешливо проговорив: — Что, Америка, похоже воды Амазонки сказались не только на твоём контроле, но и чувствительности, — лужа возмущенно плюнула ему в лицо грязью.       Отскочив и выругавшись, Ричард развернулся и пошёл прочь из гостиной. Ему нужно подготовиться к встрече с отцом. «Та вещица» служила своего рода сигналом, когда лорд Поттер искал его. Обычно она прекращала трещать, даже не начав, но когда его отец использовал зов крови, она могла часами не затыкатся, раздражая всех вокруг противным звуком. И всё бы ничего, но заткнуть-то её может как раз только Ричард, посему стоит ей завестись, как весь дом переворачивается вверх дном, а домочадцы встают на уши и пытаются его найти в кратчайшие сроки, желательно в то же мгновение, когда будильник заводит свою Шарманку.       На тот момент, когда он уже готовый и одетый-причесанный снова спустился в гостиную, лужица с пола пропала, а на диване с чашкой холодного чая разместилась темнокожая девушка лет так двадцати пяти на вид. По её чёрным волосам стекали капли песочной жижи, впитываясь в концы. Даже её идеально чистое, на вид гладкое, лицо казалось жидким — стоит коснуться и палец утонет. Парня передернуло от представившейся картин, и он вздохнул. — Ты уверена, что не хочешь переодеться в более нормальную одежду? — спросил он, окидывая наряд девушки. Эдакая амазонка в обтягивающем топе с вызывающим лифом и очень коротких шортиках с кожаным ремнём, с которого свисала пара листьев, на вид вполне свежих. На ногах только сандалии. — Не хочу, — равнодушно бросила она, и голос её прокатился тихим бульканьем, — Моя одежда стала частью меня.       Больше у парня вопросов не было, и он напоследок хмыкнув что-то не вразумительное растворился в собственном песке. ***       В центре просторной комнаты образовался маленький ветер, после в нём начали проявляться крошечные песчинки, пока на землю не опустилась чёрная лаковая туфля. Резко умножившийся песок быстро закружился и исчез, а на ковре отряхивая пыль застыл Ричард. Оглядев комнату, задержав взгляд на часах, которые показывали ровно шесть, удовлетворенно улыбнулся и покинул комнату.       Джеймс ожидаемо нашёлся в своём кабинете, за своим столом, заваленным кучей бумаг, и чертовски уставший, о чём говорили залегшие тёмные круги под глазами. — Отец, — позвал он. Мужчина вздрогнул и неожиданно насторожено на него посмотрел. — Ричард, — коротко кивнув, брюнет быстро нацепил на лицо безразличие. — Ты так неожиданно вызвал меня. Что случилось? — проходя вглубь комнаты.       Джеймс при его приближение напрягся, но тут же взял себя в руки. Парень даже подумал, что ему просто показалось. Не может же отец его бояться? — Да, я хотел, чтобы ты подписал кое-какие бумаги, — Поттер-старший снова зарылся в бумагах, перебирая их, перекладывая с места на место, пока не выудил из завала небольшую папку. После чего жестом руки пригласил сына присесть напротив и протянул бумаги ему. — Что это? — нахмурив светлые брови, спросил подросток. — Ричард, — устало вздохнув, мужчина откинулся на спинку кресла и потёр рукой глаза, словно пытался согнать сонливость, — наш род отказался от тебя, как наследника. Я уверен, это для тебя не новость. Ты должен был почувствовать. С точки зрения магического соглашения уже всё решено, твоя подпись просто решит ещё и формальную часть. — Что именно она решит? — прищурился парень, уткнувшись в бумаги, пытаясь найти подвох.       Но кроме, как того, что ему и так было известно, нового ничего не нашлось. С такого и такого дня он больше не являлся наследником славного и древнего рода Поттера. Освобождение от обязанностей и, собственно, то, что ему теперь доступно и что для него закрыто. И внизу место для подписи. Ничего лишнего и, уж тем более, подозрительного. Но… Отец ведь понимает, что после того, как он это подпишет семья вообще останется без наследника? Каким бы уж Ричард не был, но он был хоть каким-то. Или…? Нет. Нет, нет, нет. Отец ведь не думает… — Ты хочешь сделать наследником того выродка? — прорычал он, резко поднимаясь, отчего папка выпала с его рук и бумаги разлетелись по полу белым ковром. — Гарольд. Твоего брата зовут Гарольд, Ричард. Пожалуйста, не забывай об этом, — ещё раз тяжело вздохнув и прикрывая глаза. На лбу у мужчины выступила капелька пота, но его взгляд был решительным и твёрдым. — Нет, — ошарашено замотал он головой и срываясь на крик, — Нет, я не позволю этому случится. Ты обещал мне, что он никогда не переступит порог этого дома. — У меня нет другого выбора. Я уже не в том возрасте, чтобы заводить ещё детей, да и Лили уже не так молода, чтобы выносить их. Даже ваше с братом рождение далось ей очень тяжело. — Мне плевать, — зло выплюнул он, тут же не задумываясь растворяясь в песке и исчезая. А лорд Поттер ошарашено уставился на то место, где только что стоял его младший сын. Небольшой круг из песка и неясное изображение в его центре.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.