В его власти.

NC-17
В процессе
392
1
автор
Размер:
планируется Макси, написано 112 страниц, 35 322 слова, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
392 Нравится 131 Отзывы 152 В сборник

Часть 5.

Настройки

***

 — Ну и что ты здесь делаешь? — прошипел Том, надавливая палочкой на шею Гермионы.        Сердце бешено колотилось, тело окаменело, в глазах Риддла горел красный огонёк. Хотелось убежать, но она не могла и пошевелиться. Как же она могла так ошибиться? Не рассчитать то, что он мог заметить её?  — Я… Я г-гуляю з-здесь… — прошептала она, заикаясь. Гермиона прислонялась к стволу дерева.  — Неужели? В такую рань? — зло прорычал он, сильнее надавливая палочкой на шею.  — Том, м-мне б-больно. Оп-пусти палочку… — дрожащим голосом сказала Грейнджер, но он и не шелохнулся.  — Что ты здесь делаешь? — прошипел Риддл, его дыхание было, как у змеи.  — Я гуляю… — повторила она, попытавшись быть как можно смелее.  — Лгунья, — схватив её за шею свободной рукой, он стал надавливать на неё. Приподняв осторожно палочку, Грейнджер хотела уже произнести заклинание, но её единственную спасительницу вырвали из руки. — Глупая попытка, — сказал он.  — Я не лгу, отпусти меня, — сердито ответила Гермиона.  — Какого чёрта ты гуляешь в такую рань? — прорычал он, приблизившись к её лицу.  — Я ночью читала и не заметила, как прошла ночь. Решила просто прогуляться утром, подышать свежим воздухом, — говорила она, дрожа от его напора.  — И что же ты читала? — приподнял бровь Риддл, явно не веря её словам.  — Про путешествия во времени, — сглотнула Грейнджер. Посмотрев на неё неодобрительным взглядом, он всё же опустил волшебную палочку, но руку на её шее так и не опускал.  — Нельзя читать днём? — уже спокойным голосом спросил Том.  — Мне было очень интересно. Что здесь делаешь ты и почему чуть меня не убил? — спросила она с претензией.  — У меня и в мыслях не было убивать тебя, Гермиона, — сказал он сладким и спокойным голосом. Удивительно, что человек так быстро менялся.  — Прости? Ты направил на меня палочку и душил. Это как называется? — возмутилась Гермиона.  — Это не означает, что я хотел причинить тебе вред, — ровным тоном ответил Том.  — Что здесь делаешь ты? — нахмурилась она, облизнув пересохшие губы.  — Гуляю, — сказал он, чуть отстраняясь от неё. — Прости, что был так резок. Я не хотел тебя так напугать. — говорил он.  — Откуда такая резкая реакция? — спросила Грейнджер, посмотрев на него.  — Это не имеет значения, — пожал плечами он. — Пойдём в школу, одной гулять небезопасно. — от этих слов Гермиона нервно хмыкнула, но всё же последовала за ним.        Идя по тропинке, они оба молчали. Повернув голову в сторону Риддла, Грейнджер только заметила их большую разницу в росте. Он был выше её на голову, а то на две. При стоянии их друг напротив друга, она была ему чуть ниже ключиц.  — Грейнджер, ты когда-нибудь расчёсывала своё гнездо? — с усмешкой сказал он, посмотрев на неё.  — Не твоё дело, — буркнула Гермиона и убрала свои волосы на одно плечо.  — Могу подарить расчёску, — продолжал Том.  — Пошёл ты, — фыркнула она и ускорила шаг.  — Грейнджер, стой! — прокричал он ей в след.        Не обратив на это внимания, она пошла дальше. Ещё один шаг, и Гермиона, не почувствовав опоры над ногой, упала в яму. Она была укрыта листьями, поэтому она и не заметила углубления в земле.  — Ааа! — закричала Грейнджер, скатываясь вниз.  — Гермиона! — послышался голос сверху.        Скатившись вниз, она застонала от боли. Встав на ноги, она болезненно застонала.  — Ты жива? — раздался голос Тома.  — Что ты! Я валяюсь трупом… — пробурчала она.  — Не смешно, я говорил тебе, чтобы ты остановилась. Какого чёрта ты попёрлась туда?! — зло кричал он.  — Может, поможешь? — спросила Гермиона, сев на землю. Всё тело ныло от царапин, ссадин, а нога очень болела. Вероятнее всего, у неё был вывих, а то и перелом.  — Подожди несколько минут, я не могу применить заклинание не видя тебя… — сказал Том, а после Грейнджер услышала, как его шаги становятся еле слышными.  — Чёрт… — простонала она и закрыла лицо руками.        Казалось, что время шло ужасно долго, что Том уже бросил её здесь. Поднявшись на ноги, Гермиона решила, что сможет выбраться самостоятельно. Ползя вверх, она цеплялась за всё, что только можно. Но вот одно неловкое движение, и Грейнджер летит вниз вновь. В канаве становилось только темнее. Посмотрев вверх, она заметила, что небо затянули тучи.  — Нет, только не это… — захныкала Грейнджер.  — Гермиона, — послышался голос Риддла.  — Что? — закричала она.  — Я тебе сейчас спущу верёвку. Обвяжи её вокруг талии… Чёрт! — Гермиона услышала звонкий звук грома, а после на неё попали капли дождя. — Быстрее… — поторопил её он, и возле неё упала верёвка.        Обвязав её вокруг талии, она крепко ухватилась за неё руками.  — Всё, — сказала она, и Риддл тут же потянул её вверх.        Через несколько минут Гермиона увидела лицо Тома. Подняв её на верх, он отбросил её на траву.  — Идиотка, — буркнул он, подойдя к ней.        Развязав верёвку, Грейнджер стала отряхивать себя. Привстав на ноги, она опёрлась только на одну ногу. Дождь полил ещё с большей силой.  — Пойдём быстрее, — скомандовал Риддл и двинулся вперёд. Гермиона поплелась за ним, прихрамывая, но стараясь не показывать свою проблему. — Какого чёрта ты так медленно плетёшься? — зарычал он, обернувшись. — Что у тебя с ногой? — подойдя ближе к ней, спросил Том.  — Вывихнула наверное, — пожала плечами она, дрожа от холода.  — Ты вся дрожишь, — сказал он и, сняв с себя мантию, накинул на неё. — Пойдём, — вздохнул Риддл и, положив её руку на своё плечо, стал помогать ей идти. Пройдя пару метров, он тяжело вздохнул, и подняв её на руки, пошёл дальше.  — Пусти… — нахмурилась она.  — Нет, мы с тобой так вечность будем идти. Ты не тяжелая, — строго ответил он, идя вперёд.        В память врезался момент, как он безжалостно пустил непростительное в беззащитное животное. А вдруг Том и к ней применит его? Глубоко вздохнув, Гермиона стала вырываться из его рук, болтая ногами. Она хотела, чтобы он опустил её на землю.  — Грейнджер, успокойся, — рыкнул он, но она и не думала бросать свои попытки, а стала вырваться только с большим усилием. — Грейнджер, сука, — зарычал он, когда она укусила его за руку.        Опустив её на ноги, Риддл с силой встряхнул её за плечи. В его глазах промелькнули красные искорки, а сам он рвано дышал.  — Какого чёрта ты вытворяешь? — закричал Том, тряся её за плечи.  — Пусти, — ответила она, пытаясь убрать его руки.  — Я не съем тебя, Грейнджер. Ну, раз не хочешь по хорошему — будет иначе, — рыча, сказал он. Подхватив её на руки, он забросил её на плечо и пошёл к школе.  — Опусти меня на ноги, — завопила она, колотя его кулачками по спине.  — Грейнджер, прекрати сейчас же… — зашипел Том.  — Пусти, — не останавливалась Гермиона, царапая его спину.  — Сука… — зарычал он, и скинув её на землю, схватил её за руки и приподнял над землёй. — Если ты сейчас же не успокоишься, я брошу тебя здесь. Будешь сама выбираться. — рычал он, сильно сжимая её запястье. — Ты поняла меня?  — Д-да, — еле слышно ответила она.  — Вот и отлично, — сказал он и подхватил на руки.        Вися на руках Тома, Гермиона нервно кусала свою губы, рвано дыша.  — Что на тебя нашло? — мягко спросил он, приподняв бровь.  — Не важно, — грубо фыркнула она, продолжая грызть губы. Тонкая струйка крови потекла по её подбородку.        Увидев это, Риддл аккуратно провёл подушечкой пальца по ней, вытирая её, но вышло так, что он только размазал кровь. Посмотрев на него с опаской, Гермиона еле слышно вдохнула.  — Почему ты не можешь оставить меня в покое? — прошептала она.  — В смысле? — озадаченно спросил он.  — Почему бы тебе просто не отстать? Ты постоянно контролируешь мои действия, пугаешь меня, угрожаешь. Может хватит? Я не хочу общаться с тобой. Ты мне противен, — сказала Грейнджер.  — Хорошо. Я отстану от тебя, раз моё общение тебе не интересно. Но поверь, никто, кроме меня, не сможет понять тебя. Ты ни с кем не сможешь обсудить новую прочтённую книгу. Никто, кроме меня, не сможет понять тебя. Но это твоё решение… — ответил Том, нахмурив брови. По его голосу можно было сделать вывод, что он не доволен сложившейся ситуацией.  — Ты прав. Это моё решение… — кивнула Гермиона. — Я найду человека, с которым мне будет комфортно общаться. Не опасаясь того, что он представит мне к шее палочку.  — Как скажешь, — вздохнул он.        Вскоре они зашли в школу, и Том тут же опустил её на пол.  — Тебе нужно сходить в больничное крыло. Пока, — сказал он и ушёл.        Посмотрев ему в след, Гермиона улыбнулась краешком губ и пошла в больничное крыло. Её радовала мысль о том, что Риддл не будет больше лезть к ней, постоянно пытаясь напугать. После того, как Грейнджер перебинтовали ногу, она пошла в библиотеку, чтобы насладиться прочтением очередной книги. Зайдя в помещение, Гермиона взяла свою любимую книгу «Гордость и предубеждение» и начала перечитывать её. Время незаметно проскочило мимо неё. Вдруг на её плечо легла чья-то тяжёлая рука. Повернув голову, она увидела Абраксаса Малфоя.  — Это у вас привычка? Подкрадываться и пугать? — нахмурила брови Гермиона, подняв на него взгляд.  — Прости, я не хотел тебя напугать… — ответил он, убирая руку.  — Ты что-то хотел? — спросила она.  — Да… Может прогуляемся? — слабо улыбнулся Малфой, закусив губу.  — Сейчас? — удивилась Гермиона.  — Да, — подтвердил Абраксас.  — Прости, но я сейчас занята… — ответила она, пожав плечами.  — Чем? — приподнял бровь он.  — Читаю, — сказала Грейнджер.  — Книга никуда не убежит, поэтому пойдём… — ухмыльнулся Малфой и вырвал книгу из её рук.  — Эй… Отдай, — нахмурилась Гермиона, встав из-за стола. Она подошла к парню и попыталась отнять книгу из его рук.  — Пойдём, — сказал Малфой и, взяв её за руку, повёл из библиотеки на астрономическую башню.        Дойдя на неё, они поднялись на самый вверх.  — Что ты мне хотел показать? — приподняла бровь Гермиона, осматриваясь.  — Подними голову, — прошептал он.        Подняв взгляд, она увидела небо, усыпанное звёздами. Как же это было красиво! Облокотившись руками об перила, Гермиона рассматривала красоту ночи.  — Это очень красиво, — прошептала она.  — Я рад, что тебе нравится, — сказал Малфой, встав рядом с ней.        Простояв несколько десятков минут, Гермиона отошла от перила.  — Спасибо, что показал, — сказала она, улыбнувшись.  — Не за что, — улыбнулся он и подошёл к ней. — Тебя проводить?  — Ну, я не против, — согласилась она.  — Отлично, — сказал Абраксас.        До гостиной Гриффиндора они общались на разные темы, обсуждая как учёбу, так и различные мероприятия, которые будут проводится в школе в скором времени. Малфой оказался очень приятным человеком, он был искренним и очень милым. Дойдя до портрета, который вёл в гостиную Гриффиндора, они остановились.  — Пока. Спасибо, что показал это место, — улыбнулась Гермиона, щёки которой залились алой краской.  — Не за что, Гермиона. До встречи и сладких тебе снов, — прошептал Абраксас и, поцеловав её в щёку, ушёл.        Улыбнувшись ещё больше, Грейнджер зашла в гостиную и, пройдя к своей комнате, легла на кровать. Не смотря на плохое утро, Гермиона была рада тому, как этот день завершился.        Проснувшись от солнечных лучей, она привела себя в порядок и вышла из гостиной. Идя по коридору, она думала о Малфое. Он был достаточно симпатичен, а вчерашний вечер очень понравился ей. Хотелось бы ещё таких встреч с ним. Улыбнувшись краешком губ, Гермиона зашла в большой зал и села за Гриффиндорский стол. Наложив себе еды, она начала трапезу.  — Привет, — раздался голос позади неё. Обернувшись, она увидела Абраксаса.  — Привет, — улыбнулась она.        Подсев к ней, Малфой стал расспрашивать Грейнджер о личной жизни, родителях, почему перевелась в эту школу. Она отвечала поверхностно, пытаясь увести тему о себе в другую сторону, спрашивая Малфоя о его жизни. Общаясь с ним, она чувствовала лёгкость: он очень отличался от Риддла характером, что безусловно радовало Гермиону.  — Гермиона, ты придёшь на матч по квиддичу через неделю? — спросил Абраксас, выжидающе посмотрев на Гермиону.  — Конечно, — улыбнулась она, убрав выпавшую прядь волос за ухо.  — Замечательно, — сказал он. Посмотрев на часы, его зрачки чуть увеличились, и он вскочил с места. — Прости, мне нужно идти, надеюсь, что ещё поболтаем. Пока! — быстро произнёс он и удалился из зала.        Посмотрев ему в след, Гермиона пожала плечами и, встав из-за стола, направилась в библиотеку. Идя по коридору, она услышала два знакомых ей шёпота. Подойдя ближе, она прислушалась к ним.  — Какого чёрта ты не пришёл? — зарычал Том.  — Прости, я задержался… — тихо произнёс Абраксас.  — Задержался? Я, кажется, предупреждал тебя о том, чтобы были абсолютно все, — продолжал давить на него Риддл.  — Простите меня, мой Лорд, такое больше не повторится…        Услышав это, Грейнджер изумилась тому, какую власть Риддл имеет над своими сокурсниками. К горлу подступила тошнота от того, как Абраксас обращался к Тому. Сделав несколько тихих шагов назад, она скрылась за очередным углом и пошла в свою гостиную, чтобы уж наверняка не встретится с Томом. Зайдя в свою комнату, Гермиона села на кровать и уставилась в потолок. В голове была буря мыслей, которые сплетались в одно: Риддл определённо что-то скрывает, и он не такой хороший, каким показывает себя на людях. Мысли о Василиске до сих пор пугали её, случаев с детьми становилось всё больше, а выяснить, кто это, никак не получалось.        Подойдя к окну, Гермиона посмотрела в него, наблюдая за тем, как ветер гоняет листья по двору. Сев за стол, она достала блокнот и стала перелистывать страницы, где писала о своих воспоминаниях.        Если я из будущего, то наверняка знала, кто за этим стоял… — подумала она, читая записи.        Перелистывая страницы, Гермиона узнала только то, что его победил её друг, но кто стоял за этим? Об этом не было и слова. Нахмурившись, она захлопнула блокнот и положила обратно.  — Чёрт, — прошептала она.        Зарывшись рукой в волосы, Гермиона попыталась расчесать их рукой, но только сильнее их запутала.        — Думай, Гермиона, думай! Кто мог стоять за этим, кто этот наследник Слизерина? Может это Абраксас? Или кто-то другой, чистокровный волшебник? Может Риддл? Но его фамилия не числилась среди чистокровных. Значит, это не он… — размышляла она.        Нервно стуча пальцами по столу, Гермиона пыталась восстановить воспоминания, но все попытки вспомнить момент с узнаванием личности преступника, были тщетны.

***

       Все последующие дни Гермионы пыталась вспомнить, кто же является наследником Слизерина. Общение с Малфоем доставляло ей удовольствие, что не могло не радовать.        Сидя на ступеньках астрономической башни, они обсуждали книги, которые входили в список литературы, который должен знать каждый уважающий себя маг.  — Гермиона, как можно прочесть все эти книги? — удивлялся он, бурно жестикулируя руками.  — Но это же не так много. Не спорю, что за полгода это не прочтёшь, но за год-полтора, это вполне реально, — облизнув пересохшие губы, ответила она.  — Я не особо люблю книги, впрочем не важно… Я пригласил тебя сегодня не для того, чтобы обсуждать обязательную литературу… — сказал он, чуть приблизившись к ней. Гермиона внимательно наблюдала за ним. Малфой приблизился к её лицу, а после осторожно поцеловал её.        Всё это время за ними из-за угла наблюдала мужская фигура. Ударив кулаком об стену, она развернулась и ушла.
Примечания:
392 Нравится 131 Отзывы 152 В сборник
Отзывы (8)