ID работы: 9381050

Бесстыжие ходячие мертвецы

Джен
NC-21
В процессе
34
Размер:
планируется Макси, написано 55 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник Скачать

Глава 4. В поисках нового дома.

Настройки текста
Мы двигались вдоль дороги в полной тишине, в отличие от людей, последовавших нашему примеру. Народ, сидящий в своих наглухо закрытых машинах, наконец, понял, что их спасать никто не придёт и, вдохновившись видом нашей целеустремлённой группы, стал покидать тачки. Вереница людей за нами минута за минутой только росла. Микки это не нравилось, да и мне, честно говоря, тоже, ведь все эти потерянные и несчастные горожане только и думают, как бы пристать к нашей группе. Во-первых, у нас было огнестрельное оружие и сильные парни, которые умеют им пользоваться. Во-вторых, мы выглядели довольно уверенно, передвигаясь по шоссе. У нас были дети и раненные, которых мы защищали, что автоматически даёт нам статус «хороших» людей. Было видно, что многие хотят к нам присоединиться и только устрашающий оскал Микки Милковича их сдерживал. Когда мы наткнулись на группу ходячих у фургона, что перегородил дорогу, то Лип, Микки и Иен хотели было их всех упокоить из своих пушек, но я преградила им путь. — Это привлечёт других! Лучше не шуметь! После молчаливых кивков парней я направилась в сторону шестерых мертвецов. Ко мне присоединились Микки и Иен. За несколько минут мы зачистили путь от ходячих, что добавило нам ещё несколько плюсов в глазах следовавшей за нами толпы. К вечеру мы добрались до заправки и какого-то супермаркета. Внутри горел свет. Пару десятков человек уставились на нас из-за стекла. Они смотрели на наших детей и оружие, но открывать дверь в магазин, полный еды и воды, не спешили. Да мы и сами не рвались, в отличие от следовавшей за нами толпы. Их набралось около сотни. Одиночки, семьи, дети. Все они как увидели супермаркет, позабыли о нашей группе и двинулись в сторону жизненно необходимых ресурсов. Мы с Микки переглянулись и выдохнули с облегчением. — Заходить не будем, передохнём здесь. — Чётко сказал Милкович. Пока мы поедали еду из своих запасов, у супермаркета разгоралась настоящая война. Люди, забаррикадировавшиеся внутри, делиться ресурсами не горели желанием, но пришедшая за нами толпа хотела есть и пить. Поэтому уже через две минуты стеклянная входная дверь была разбита, а среди обеих групп было трое погибших, что не помешало всем остальным заняться делёжкой и поглощением ресурсов. — Надо валить отсюда. — Бросил Микки, поморщившись. Я отвернулась, чтобы не видеть действий обезумевшей толпы. Мой взгляд зацепился за Фрэнка и его сына Карла. Мужчина и подросток осматривали грузовик, что впечатался в легковушку, стоявшую неподалёку. На ней была надпись — «грузоперевозки». — Да, детка! Вот так! — раздался голос Фрэнка, после того, как машина завелась. После мужчина подошёл к нам. — Прошу на борт! Все присутствующие молча забрались в кузов грузовика. Сначала внутрь залезла Аманда, после запихали всех детей и остальных. За руль сел Микки, рядом с ним Иен и Лип. Фрэнк повозмущался, но в кузов залез вслед за старшей дочерью. Я же села на байк с Карлом Граймсом, громко сжимая в руке кровавую арматуру. После того, как все разместились, и транспорт был заправлен бензином, мы тронулись дальше, с облегчением покидая заправку под завязку, наполненную агрессивно настроенной толпой. Думаю, каждый из группы был рад, что не находится сейчас внутри супермаркета. Начинало темнеть, и было пора искать место для ночлега. Выразив эту мысль вслух, я получила поддержку у парней, сидящих в кабине грузовика, после чего мы с Карлом поехали на разведку. Отъехав на десяток миль вперёд, мы съехали с основного шоссе и заехали в какой-то небольшой городок-посёлок. Здесь располагались не больше трёх десятков домов, а также пару продуктовых магазинов. По улицам бродили немногочисленные мертвецы, во многих домах горел свет. Тени людей в страхе метались за зашторенными окнами, слышались голоса, хрипы и стоны ходячих мертвецов. Два магазина, стоявших прямо в центре небольшого городка, были наполовину разграблены и наполнены парой десятков мертвецов. Карл остановил машину неподалёку и заглушил мотор. — Что скажешь, Настя? Я слезла с байка, сняла с головы шлем и немного размялась, объясняя на ходу свои мысли: — Место неплохое. Зачистим и сможем несколько дней здесь перекантоваться. Посёлок на приличном расстоянии от Чикаго, да и шоссе в стороне находится. Если не будем сильно шуметь, то на несколько дней этой базы нам хватит. Жаль, что здесь нет хоть какого-нибудь забора. — Тогда возвращаемся? — Да, Карл. Возвращаемся. Я арматурой убила одного наглого мертвеца, после чего села на байк. Уже через полчаса наша группа въехала в этот тихий городок. Сначала наружу вылезли парни, а также Фрэнк, Фиона и Кевин. — Будь осторожен, Кев! — Вероника поцеловала своего мужа. — Я сказала ты останешься в кузове, Карл! — Фиона запихнула младшего брата в грузовик и крепко перехватила биту для бейсбола. — Начнём? — Микки постучал по асфальту железным штырём и оглядел всех присутствующих. — Я поохраняю грузовик! — послышался голос Фрэнка. Мужчина положил у своих ног какую-то железяку, и с характерным звуком открыл банку пива, после чего сделал глоток. Мы с Карлом пошли в сторону магазина, который ещё не успели разграбить местные жители, Иен и Микки пошли за нами. Кевин и Фиона прикрывали. В магазине свет не горел, отчего мне было немного не по себе, но к счастью городское освещение ещё функционировало, и фонарные столбы давали достаточно света, чтобы видеть всех находящихся поблизости мертвецов. — Эй вы, ублюдки! — голос Микки разрушил тишину. — Сюда, твари! — Фиона постучала по двери магазина, из которого тот час же потянулась вереница ходячих. — Выпусти пятерых и прикрой дверь! — посоветовала я Микки. Тот молча кивнул и выполнил мою просьбу. Фиона убила первого, второй достался Иену. Третьего взял на себя Карл, убивший покойника длинным острым ножом. Четвёртого с матами упокоил Кевин Болл. Пятый достался мне. После этого Микки снова открыл дверь, но на этот раз не смог удержать ходячих внутри и те вырвались из магазина с желанием утолить свой голод. Я убила троих, когда поняла, что всё кончено. Устало переводя дыхание, я убедилась, что всё прошло без потерь, после чего мы несколько раз прошлись вдоль посёлка, убивая непраздно шатающихся ходячих. Всего мы упокоили около четырёх десятков мертвецов, прежде чем убедились, что на улице не осталось ходячих. После мы нашли более менее большой и самое главное пустой дом. Зачистили его от не до конца мёртвой старушки, и уже после этого Иен пригнал к дому грузовик с женщинами и детьми. После того как все разместились по комнатам, ко мне подошёл Микки. — Настя. Мы собираемся обчистить магазин. Ты с нами? — Да. Я на ходу зашнуровала чёрные ботинки и бросила взгляд на Карла Граймса, также собирающегося пойти с нами. Кевин и Фиона остались охранять дом и его обитателей, пожелав нам удачи. Уже через пару минут мы стояли у магазина и молча охреневали. Люди, до этого прятавшиеся по своим домам, как только поняли, что мертвецов упокоили, со всех ног ломанулись в магазин за припасами. Микки это не понравилось. Он достал пушку и собрался было выстрелить в воздух, но я в последнюю минуту успела перехватить его руку. — Не шуми! Парень сжал зубы, поудобнее перехватил окровавленную биту и ринулся внутрь магазина, наполненного голодными горожанами. Иен пошёл следом за своим парнем. Лип ненадолго задумался и пригнал грузовик ближе к входу. Мы с Карлом молча взяли тележку и вошли полуосвещённое здание, где Микки уже доходчиво объяснял местным, что те не правы. Пушка в его руках немного остудила пыл толпы и некоторые сознательные граждане даже признали то, что наша группа очистила их городок от мертвецов, а значит, мы в своём праве. Но нашлись и те, кто делиться ограниченными запасами не хотел, поэтому Микки даже чуть было не пристрелил придурка. И только моё шипение «нельзя шуметь» остановили парня. Но в толпе нашёлся один умник с пушкой, который посчитал, что тоже имеет право вести диалог в нужном ему русле. Но Лип тихо подошёл к тому сзади и вырубил того своей битой, не забыв забрать пистолет в качестве компенсации. — На выход все! — отдал приказ Микки. Толпа нехотя покинула магазин, я вышла следом, чтобы немного успокоить недовольных людей. Парни же остались внутри и стали грузить тележки продуктами первой необходимости. — Это не честно! — кричал кто-то из толпы. — Мне уже завтра нечем будет кормить детей! — возмущалась какая-то женщина. — Перебить этих бандитов и дело с концом! Они заняли дом миссис Эдвардс! Бог знает, что они с ней сделали перед этим! — Эй вы! — я сказала достаточно громко, чтобы крики стихли. Я оглядела небольшую толпу и продолжила. — Во-первых, тихо. Мы перебили ходячих в этом городе, но вы своими криками так за пару часов соберёте тут целую стаю голодных мертвецов. После того, как наступила гробовая тишина и все поняли, что крики лишь ухудшат их положение, я сказала: — Мы очистили город, поэтому сейчас возьмём из этого магазина то, что заслужили. Остальное можете разделить между собой. — После этих слов толпа радостно заголосила, но моё шипение снова во царило тишину на улице. — Во-вторых, миссис Эдвардс уже была мертва, когда мы вошли в дом. Тот, кто в этом сомневается, может пойти со мной, и я предоставлю труп в доказательство. В-третьих, если у вас есть пушки, советую ими не пользоваться. Звуки привлекают этих тварей, а шоссе всего в десяти милях от этого места. В-пятых, тех, кому наше общество неприятно, хочу обрадовать, наша группа здесь ненадолго. Уже через несколько дней мы покинем ваш городок, будете сами защищать свою территорию. После последнего предложения, толпа как-то сникла. Я же продолжила говорить, пользуясь тем, что люди ловили каждое моё слово. — Мы приехали из Чикаго, которого больше нет. — Что? Как нет? О чём ты? — вопросы сыпались со всех сторон, но я снова шикнула и воцарилась тишина. — Военные сбросили на город бомбы, мы еле ноги унесли. Поэтому мой вам совет — надейтесь только на себя. Вас никто не придёт спасать, никто не будет убивать за вас ходячих, никто не будет вас кормить и защищать. Если у вас ещё есть вопросы ко мне, то я отвечу на них, пока мои люди грузят продукты в грузовик. Вперёд вышла женщина с битой в руках. Я сразу обратила внимание, что ею ещё не пользовались по назначению, точнее ей ещё не убивали ходячих. — Вы довольно быстро зачистили город. Неужели вы не боитесь заразиться? И вообще, как можно заразиться? Это передаётся по воздуху? — Заражение происходит через укус, по воздуху зараза не передаётся. — Ответила я. — Но я также слышала, что мы все уже заражены, а укус только активирует вирус. То есть, даже если человек умрёт от пули в сердце, то через какое-то время станет ходячим мертвецом. Эти слова вызвали довольно сильную реакцию, так что люди даже забыли, зачем пришли к магазину. — Мой вас совет, — сказала я перед тем, как сесть на байк Карла. — Набирайте воду, пока она ещё течёт из крана. И морально готовьтесь к новой жизни. Времени у вас нет. Когда мы уже были в новом доме и поглощали на ужин спагетти с мясом, Микки за столом обратился ко мне. — Настя, что ты устроила на парковке?! Я запила спагетти пакетированным гранатовым соком и посмотрела на Милковича. — Отвлекла внимание, пока вы обчищали магазин. Нет? — Я не об этом! Зачем ты этой толпе заливала про Чикаго и про то, что теперь каждый сам за себя?! — Я довольно добрый человек, Микки. Да и будет лучше иметь добрых и лояльных соседей под боком. Я не права? — Ты права, Настя. — Лип сделал глоток пива и посмотрел на всех присутствующих за столом. — Ты что-то говорила про воду? — Да. Надо её запасать, начать лучше немедленно. Свет, вода и газ скоро перестанут функционировать, если их некому будет обслуживать. — Запасов еды надолго не хватит! — Вероника отодвинула тарелку в сторону. — Да и лекарств у нас нет. — Сделаем вылазку? — предложил Иен. — Завтра. Грузовик у нас есть, как и оружие. — Напомню, что у нас только одна машина. — Полупьяный Фрэнк, лежавший на диване в гостиной, подал свой голос. — Если сюда нагрянет сотня мертвецов, будет лучше сделать ноги. Но если вы в это время будите где-то далеко пополнять запасы, то я за безопасность детей не ручаюсь. — Не верю, что я это говорю, но Фрэнк прав. — Фиона поднялась из-за стола. — Надо раздобыть ещё транспорт. — Я этим займусь. Завтра… — тихо сказал Фрэнк и захрапел. — Ладно. — Микки вытер рукой испачкавшийся рот и встал. — Мы с Иеном дежурим первыми. После нас Фиона с Липом, потом Карл и Настя. Кевин, ты займись водой. Дебби и Светлана смотрят за детьми, а Ви будет следить за состоянием Аманды. После того, как все разбрелись по комнатам, я приняла душ, смыв с себя всю кровь. Также постирала комбинезон и рубашку, и повесила вещи сушиться на задний двор. Из одежды у меня ничего не было, просить у Фионы, Виктории или Дебби — я не стала, а просто залезла в шкаф хозяйки дома. К счастью, покойная миссис Эдвардс была сухонькой старушкой, и размер одежды у нас совпадал. Я нашла в её вещах ночную рубашку, которая судя по внешнему виду и количеству рюш, была сделана в середине позапрошлого века, после перевязала талию шнурком и направилась в свою комнату, которую мне предстояло делить с Липом и Карлом Граймсом. Остальные разместились следующим образом. Фиона, Дебби, Карл и Лиам заняли комнату напротив. Рядом с ними была комната Евгения и Светланы, которая сегодня присматривала за Эммой и Джеммой. После была комната Аманды, у постели которой сегодня будет дежурить Виктория Фишер. Напротив находилась комната Иена и Микки. Фрэнк разместился в гостиной на цветочном диване миссис Эдвардс. Когда Аманда поправится, я переду в её комнату или это сделает Лип. Сейчас же Ви ещё опасается за раненую, поэтому решила лично понаблюдать пациентку. Я вошла в комнату и огляделась. Одна кровать, тумбочка и окно. Но постельное бельё чистое и пахнет приятно. А главное, внизу дежурят Микки и Иен, значит можно и поспать. Я расправила кровать и легла к окну, выключив перед этим свет, а после вырубилась. Несколько часов спустя. Комната Насти, Липа и Карла. Парни уставшие, но чистые тихо вошли в комнату и, не включая свет, на ощупь легли в кровать, чтобы поскорее заснуть. День был очень насыщенным. Лип и Карл пару часов после ужина ещё не спали и помогали Кевину найти тару под воду. В ход шло всё — бутылки, канистры, бочки, кастрюли. Воду решили наполнять на кухне, также решили, что в душевой на первом этаже будут мыться те, кто имеет контакт с ходячими. А ванную на втором предоставили детям, беременным и раненым. После того, как всю возможную тару принесли к Кевину на кухню, Лип и Карл вымылись и поднялись на второй этаж. Сил болтать не было. Они разместились на кровати и тут же отрубились. Через несколько часов Фиона аккуратно и тихо открыла дверь в спальню и разбудила брата. — Лип, наша очередь дежурить. Парень нехотя встал, накинул майку и поплёлся на первый этаж, где Иен дал брату в руку пушку. — Я не умею пользоваться оружием. — Фиона налила себе кофе и подошла к парням. — Научим, — зевая, сказал Микки. — Потом. Просто держи при себе, а в случае опасности просто кричи. После этого Микки и Иен поднялись в свою комнату, а брат с сестрой сели за стол и стали периодически выглядывать из окна. Фрэнк громко храпел на диване, так что Фиона даже пожалела, что выпила кофе, ведь дежурить предстоит не больше двух с половиной часов. — Ты как? — Лип зажёг сигарету и посмотрел на сестру. — В норме. — Вчера ночью погиб Гас. Ты точно в порядке, Фиона? — Гас был мудаком. Его укусили, а он не сказал. Знаешь, иногда мне приходят в голову мысли, что вместо Аманды на пути у Гаса могла оказаться Дебби или Карл, ты или Иен… или Лиам. Я злюсь на себя, но плакать, что стала вдовой не стану. Надо быть в форме, каждую чёртову минуту. Нам чудом удалось покинуть Чикаго воввремя. Если бы Настя с Карлом за нами не приехали… — Не думай об этом! — Лип обнял сестру за плечи. — Всё обошлось. Мы выжили. — Да, мы выжили, Лип. Надеюсь, нам будет также вести и дальше. — Я в этом уверен, Фиона.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.