ID работы: 9381295

Малина и Мята

Гет
NC-17
Заморожен
96
автор
Размер:
6 страниц, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 11 Отзывы 22 В сборник Скачать

Прекрасное сочетание

Настройки текста
— Доктор Мастерсон? — в дверном проёме показалось сначала лицо улыбающейся брюнетки лет тридцати, затем ее округлый живот, говорящий о предстоящих через 1,5 месяца родах, — к вам можно? Я взглянула на настенные часы, убедившись в том, что пунктуальная пациентка не украла у меня последние пять минут свободного времени перед чередой консультаций, которые продлятся вплоть до позднего вечера. — Прошу, — указав рукой в сторону темно-зеленого кожаного дивана, я занесла последние заметки в медицинскую карту очередной беременной, что внезапно, без записи ворвалась в мой кабинет, жалуясь на отсутсвие сна из-за страха перед родами. Странный шорох заставил меня поднять глаза: следом за Маргарет — моей пациенткой — зашёл мужчина, смущённо глядя по сторонам. Он прятал руки в карманах джинс и выглядел крайне напряжённым. Встретившись с ним взглядом, я не смогла проигнорировать откровенного изумления на лице мужчины. Пожалуй, пора к этому привыкнуть и начать расценивать как комплимент. Людям представляется, что врач — это замученный бессонными сменами человек или даже некое бесформенное существо, с пучком грязным волос на голове, неизменной кружкой отвратительного растворимого кофе в руке, и обязательно в преклонном возрасте. Потому что зарекомендовавший себя специалист просто не может быть моложе 45-50 лет. Я не вписывалась ни в один из этих критериев, разве что считала себя отличным специалистом в области перинатальной психотерапии. Врач, конечно, существо бесполое, но не настолько, чтобы забыть про элементарный уход за собой, и даже если этим самым уходом появится намек на женственность. Женственности в медицине точно не хватает. Как бы я не любила присущий мне перфекционизм, но именно он не позволял мне забивать на элементарные процедуры по утрам, а ежедневная укладка волос и макияж служили для меня просто непреклонным правилом. Плюс к этому всегда женственная одежда под неизменным белым халатом, и вот уже нестандартный образ врача вызывал гримасу эмоций на лице пациентов: от искреннего удивления до глубокого сомнения в моей компетенции как специалиста. Вопрос «А сколько вам лет?» я слышала чаще, чем слова приветствия при входе в кабинет. Пожалуй, пора начинать знакомство с новыми пациентами со слов: «Здравствуйте, меня зовут Джейн, и мне 32». — Это мой муж, Стив, — пояснила Маргарет, уже устроившись в привычной «беременной» позе на диване: подложив под поясницу подушку, девушка вытянула ноги и облегчённо выдохнула, наглаживая свой большой живот. — Очень приятно, Стив, — вежливо отозвалась я, наблюдая, как окончательно смущенный мужчина пытается найти удобное положение рядом с женой, — мужчины не частые гости в моем кабинете. Но я рада, что вы смогли принять это решение, хоть и далось оно вам нелегко. Будете присутствовать на родах, Стив? Я встала из-за стола, и, смахнув с лица непослушную прядь рыжих волос, которая прилипла к красной помаде на губах, прошла к стеллажу с медицинскими картами, звонко стуча каблуками туфель о темный кафель. — Пока не уверен, — отозвался мужчина, сцепив руки в замок, — а вы будете принимать роды у Маргарет? — Ну, ты что, милый, я же тебе объясняла! — вмешалась беременная девушка, — доктор Мастерсон — психотерапевт! Роды будет принимать доктор Ричардс. Кстати, он лучший акушер-гинеколог в Принстон-Плейнсборо! — И зачем нам мозгоправ? Мы же рожать собираемся, а не в психушку ложиться. Мои губы тронула едва заметная улыбка, пока я искала нужную карту, вслушиваясь в диалог супругов. Маргарет раздражённо закатила глаза: — Доктор Мастерсон вела меня ещё два года назад, когда мы не могли зачать. Между прочим, именно благодаря ей я сейчас трогаю этот огромный живот! А перед родами психологический настрой и готовность нужны не меньше, чем умение правильно дышать! — Извините, но я не доверяю такого рода врачам, — честно признался Стив. — И вы не первый, кто в этом признается, — спокойно вставила я, не отрываясь от поиска нужной буквы на корешках папок. — Перестань, — девушка ткнула мужа локтем, — не обязательно говорить об этом вслух. — Ну, а как оценить работу такого врача? Вот обычный врач лечит, и в итоге человек поправляется — результат на лицо. А здесь? Попить чай и пожаловаться на жизнь я могу и дома, при этом абсолютно бесплатно! Я не успела ответить: стеклянная дверь моего кабинета резко распахнулась, и, опираясь на трость, внутрь зашёл высокий мужчина, в пиджаке поверх мятой голубой рубашки. Отсутствие белого халата вряд ли характеризовало его как моего коллегу, но вероломное вмешательство в ход консультации, и знакомое лицо, заставили меня усомниться в том, что это очередной пациент. Незваный гость резко остановился, как только обнаружил пустой рабочий стол. Он явно не заметил меня за стеллажом, отделяющим зону для работы с пациентами от зоны, где хранились все документы. — И часто он опаздывает? — недовольным тоном спросил мужчина, обратившись к моим пациентам. — А вы тоже на консультацию? — поинтересовалась Маргарет, — мы записывались на два часа. — Что ж, тогда присоединюсь к вам, — мужчина плюхнулся в мое кресло, с интересом окинув кабинет внимательным взглядом голубых глаз, — запах здесь какой-то странный. Вас от него не тошнит? — Очень люблю этот аромат крема для рук, даже себе такой купила, — улыбнулась Маргарет, — мята и малина — прекрасное сочетание. — Крем для рук? — задумчиво протянул человек с тростью, и, почему-то взглянул на свои ладони, — довольно странный выбор. Может, тоже стоит попробовать. — У вас жена скоро рожает? — Маргарет как никогда была расположена к диалогу с любым, кто готов ей ответить. — Жена? — не поняла Хаус, — нет, пока только кошка. Хотел понять, как оказать ей эффективную поддержку, всё-таки первый раз. Ну, вы понимаете. Стив не смог сдержать смешок, прикрыв рот рукой, за что снова получил локтем в бок от своей жены. — И как он вам, этот доктор Мастерсон? — Она, — достав нужную карту, я медленно вышла из-за стеллажа, — Джейн Мастерсон. А кто вы? Наши взгляды встретились, и я разглядела секундное замешательство на лице коллеги — я уже догадалась, почему его лицо показалось мне знакомым. — Значит, Дж. Мастерсон на дверной табличке — это Джейн. Не Джон, — Хаус нахмурился, оценивающе рассмотрев меня с ног до головы, даже не пытаясь скрыть своего откровенного взгляда. — У вас ещё есть сомнения в этом? — спокойно спросила я, разведя руками. — Пожалуй, никаких, — мужчина медленно встал, — красивое платье. Его последняя реплика на секунду сбила меня с толку, ведь на мне был белый медицинский халат, который в действительности скрывал чёрное облегающее платье. Может, всему виной небольшое декольте, виднеющиеся из-под расстёгнутой пуговицы халата? — Если мы все выяснили, пожалуйста, покиньте мой кабинет. Все вопросы вы можете задать через четыре часа, когда у меня будет время на небольшой перерыв. — Это слишком долго, — наконец, отведя от меня взгляд, Хаус подошёл к столу и бросил на него чью-то медицинскую карту, — пациентка Люси Майклсон. Мне нужно знать, зачем ей был назначен перфеназин. Я сделала глубокий вдох: — В свой законный перерыв я обязательно отвечу на все ваши вопросы, если это имеет хоть какое-то значение для Люси. — Мне нужно знать сейчас, пациентка умирает, — Хаус посмотрел мне в глаза, явно стараясь меня продавить и получить желаемое. — Не правда. Если бы это было действительно так, вы бы не вели светские беседы с моими пациентами, думая, что я отсутствую в кабинете. Хаус подозрительно прищурился, не разрывая зрительного контакта. — У вас ещё есть вопросы ко мне? — Да. Сколько вам лет? Вы слишком молоды, чтобы занимать эту должность. Я улыбнулась, внутри себя ликуя, что одержала победу в этом нападении, ведь последний вопрос он задал, желая меня разозлить, потому что больше не знал, как вывести на диалог: — До свидания, доктор Хаус. Приходите после шести. Я положила руку на плечо мужчины и подтолкнула к двери. — Он — врач? — удивилась Маргарет, когда Хаус перешагнул порог, но продолжил стоять по ту сторону стеклянной двери, вглядываясь в мой силуэт, и хмурясь при этом. — Да, лучший в диагностике. Но желаю, чтобы это была ваша первая и последняя встреча с ним — Хаус берет только сложных пациентов. Перед тем, как я опустилась в кресло и начала консультацию, я отчётливо уловила внутреннюю тревогу при мысли, что некогда моя пациентка попала в отделение Хауса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.