ID работы: 9382181

ОТДЕЛ «Х»

Гет
NC-17
Завершён
733
Горячая работа! 3280
MackyLoy бета
Размер:
403 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
733 Нравится 3280 Отзывы 294 В сборник Скачать

2.4.

Настройки текста
Осторожно постучав и услышав звонкое «Войдите», Дейв открыл дверь. Сидевшая на диване Мэй подняла на него глаза и слабо улыбнулась. — Дейв!!! — Белла вскочила ему навстречу. — Ты-то мне и нужен! Давай, скажи Мэй, что она просто обязана выйти на подиум. Ты только посмотри, как красиво её накрасил Карл! Дейв бросил взгляд на стоявшего у туалетного столика русоволосого мужчину и снова посмотрел на Мэй. — Можно тебя на пару слов? Та, кивнув, встала и зашла в смежную с комнатой гардеробную. Войдя следом, Дейв аккуратно прикрыл двери и, обернувшись к ней, шепнул: — Ну, что? — Мне кажется, это он. Сегодня утром появилось очередное письмо. Вот… — Мэй осторожно вытащила из кармана лист бумаги и протянула ему. — Я не стала показывать его Изабелле, чтобы не пугать лишний раз. Тем более, ей на подиум вот-вот выходить. — Ты всё сделала правильно. Умница, — всё так же тихо сказал Дейв, пробегая глазами по строчкам письма, в котором модели предрекали скорую смерть. — Так вот, — Мэй придвинулась к нему ближе. — Когда пришёл Карл, мне показалось, что он явно не рассчитывал увидеть Беллу в таком веселом расположении духа. Раз десять спросил, как её дела. И смотрел странно. — Ты права: довольно подозрительно, — Дейв поднял на неё глаза. — Но этого мало. Нам нужно взять его на чём-то. Мэй нахмурила бровки, пытаясь придумать что-то стоящее. Не выдержав, Дейв коснулся пальцами образовавшейся между бровями морщинки и тепло улыбнулся: — Предоставь это мне. Ты свою работу сделала. — Пока ещё нет, раз Белле до сих пор грозит опасность. Легка на помине, Изабелла прокричала: — Эй, голубки, вы там макияж берегите! — Если что, для Карла ты мой парень, — быстро сказала Мэй и отвела глаза. — Тогда будет довольно странным, если я, будучи твоим парнем, выпущу тебя отсюда, не размазав помады… Одним быстрым движением он смазал яркий блеск с её губ. В ответ Мэй растрепала ему волосы и слегка вытянула рубашку из брюк. Подумав, ещё расстегнула пару пуговиц и, коснувшись рта, вытерла остатки помады. А затем провела кончиками пальцев по губам Дейва, оставляя следы страстного поцелуя. Тот непроизвольно потянулся, чтобы стереть, но она удержала его за запястье: — Не сейчас. Делать это надо, чтобы видел Карл. — Сглупил. — По-моему, достаточно. Ну что, идём? Распахнув двери, Дейв спиной шагнул назад и, развернувшись, демонстративно утёр губы. Изабелла взвизгнула от восторга и повернулась к гримеру: — Карли, милый, обнови Мэй макияж. Видишь, что натворили! Судя по рябому лицу Карла, делать это ему хотелось меньше всего, но он послушно взял помаду и поманил Мэй к себе. — Спасибо, Карл, но мы ещё не закончили, — отмахнулась Мэй, прижавшись к Дейву. — Правда, котик? Котик, казалось, ошалел от счастья. Кивнув, он обвил талию девушки рукой и обнял. — Ооооо, ну, до чего же вы милые! Ладно! Так и быть! Можете воспользоваться моей гримерной, пока я буду на показе, — заулыбалась Белла. — Только сильно не шумите! — Не беспокойся, я буду нежен, — усмехнулся Дейв, поцеловав Мэй в висок. — Ну всё, Карли, идём, пока они при нас тут не начали, — захихикала Изабелла и, схватив мужчину за руку, потащила за собой. Как только за ними захлопнулась дверь, Мэй довольно резво отскочила от Дейва. Тот, разочарованно вздохнув, достал телефон и набрал номер Роба. Сообщив, что путь свободен, он убрал его обратно и медленно обошёл гримёрку по кругу. Мэй поправляла причёску, ну, или, делала вид, что занята своими волосами. Дверь распахнулась, и Роб, в свойственной ему одному наглой манере, вошёл в комнату. За ним, будто на веревочке, вбежала Тесс, прижимая к себе термос. — Ну, чё тут? — бухнувшись в ближайшее кресло, Роб уставился на своих подчинённых. — Новое письмо, — Дейв протянул ему лист. — Мэй уверена, что гримёр — это тот, кого мы ищем. — Ну, раз Мэйлин так говорит… Роб поднялся и, вертя в пальцах письмо с угрозами, подошёл к туалетному столику, заставленному различными баночками и кисточками. Взяв в руки кружку с недопитым кофе, принюхался. — Это чьё? — он резко обернулся. — Беллы, — нахмурилась Мэй. — Карл принёс. — Карл, значит, — Роб сделал крохотный глоток и тут же сплюнул в сторону. — Да ладно! — округлил глаза Дейв. — Он им в кофе яд подмешивает? — Как видишь, — Роб озирался в поисках того, во что можно перелить смертельный напиток. — Ты по запаху определил, что в стакане наркотики? — округлила глаза Тесс. Начальник повернулся к ней и довольно хмыкнул, остановив свой взгляд на термосе. Девушка непроизвольно прижала его к себе ещё крепче. — Дай сюда, Австралия. — Нет! Там наш обед! Я суп сварила! Сырный! — Мне нужно куда-то перелить улики. Так что отдай мне термос по-хорошему. — Роб, я уверена, что мы найдём что-нибудь другое, — встряла Мэй. — У. МЕНЯ. НЕТ. НА. ЭТО. ВРЕМЕНИ. — Отчеканил он. — К тому моменту, как мы арестуем этого ублюдка, результаты экспертизы уже должны быть го… то… вы… Последнее слово он договаривал, вырывая из рук Тесс термос. Справившись, он открутил крышку и вылил всё содержимое в ведро. — Больной?! — опешила Тесс, глядя на то, как из крохотных дырочек сетчатого ведра, сочится суп. — Не ссы, Австралия. Если что, скажем, что это тебя вырвало. По цвету ведь один в один блевота, — заулыбался Роб, переливая содержимое кружки в термос. — А ты уверен, что результаты будут? Ты ведь даже его не вымыл, — засомневалась Мэй. — Наркотики, Мэйлин, если они есть, даже в кофе с привкусом сыра найдут, — закрутив крышку, он вручил термос Дейву. — Дуй в лабораторию. Скажи, что срочно, в случае проблем ссылайся на меня. Как только получишь промежуточные результаты, звони мне. Я… Договорить он не успел, поскольку дверь распахнулась, впуская в помещение Карла. Оглянув всю компанию, а также остатки сырного супа, собравшегося у помойного ведра в виде неаппетитной лужи, гримёр рванул по коридору. — СТОЙ, СУКА! — заорал Роб, помчавшись за ним. Тесс и Мэй застыли, не зная, что предпринять. Дейв же спокойно направился к двери. — Ты куда? — Мэй шагнула следом. — Как это куда? В лабораторию, — обернулся он. — А как же убийца? — нахмурилась Тесс. — А что убийца? Сейчас Роб его поймает, — хмыкнул Дейв. — Со мной поедете или останетесь посмотреть? — Я с тобой, — буркнула Тесс, явно обидевшаяся на Роба. — А я, пожалуй, останусь присмотреть, — вздохнула Мэй, выходя в коридор. Пару часов спустя вернувшиеся из лаборатории Дейв и Тесс наблюдали, как в патрульную машину грузят слегка помятого Карла. Под левым глазом оного всеми оттенками фиолетового наливался синяк. Мэй и Роб сидели в машине неподалёку. Распахнув перед Тесс дверь, Дейв дождался, пока девушка залезет внутрь, а затем последовал её примеру. — Держи… — он протянул Робу промежуточный результат по экспертизе. — Судя по всему, он в течение какого-то времени травил девушек, с каждым разом увеличивая дозу яда. Хитрый ублюдок. Выбрал-то как удачно. Ни у кого и сомнений не возникло при вскрытии. Думали, девчонки просто время от времени баловались наркотой, либо принимали таблетки от депрессии. — Я так и думал, — кивнул Роб. — Но зачем он это делал? — нахмурилась Тесс. — Потому что все бабы — шлюхи, а модели — самые развратные из них. Цитирую, — пояснила Мэй. — Идиот, — фыркнул Дейв. — Надо будет сказать Эду, чтобы они с Беллой настаивали на высшей мере. — Хорошо, что всё закончилось… Мне абсолютно не понравилась работа модели. — Есть охота, — вздохнул Дейв. — Ой, ребят! У меня же остался десерт! — вскинулась Тесс и принялась рыться в сумке. Достав оттуда контейнер, она открыла его и принялась раздавать всем нарезанный треугольниками батон, смазанный маслом и посыпанный сверху разноцветным драже. — Это что? — вскинул брови Роб. — Эльфийский хлеб, — заулыбалась девушка. — Национальное блюдо Австралии. — Какая-то хрено… — начал было Роб, но Тесс молниеносно подалась вперёд и сунула ему в рот кусок бутерброда. Обсыпанный цветными шариками и измазанный в масле, он выглядел настолько комично, что Мэй, Дейв и Тесс громко рассмеялись. Роб возмущённо раздул ноздри, от чего драже разлетелось в стороны, вызвав новый приступ хохота у ребят. Подумав пару секунд, Роб мысленно хмыкнул и начал жевать, стараясь сохранить максимально равнодушный вид.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.