ID работы: 9382181

ОТДЕЛ «Х»

Гет
NC-17
Завершён
733
Горячая работа! 3280
MackyLoy бета
Размер:
403 страницы, 80 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
733 Нравится 3280 Отзывы 294 В сборник Скачать

Дело № 8: «СТИХИ О СМЕРТИ».

Настройки текста
Влетев в кабинет, Мэй в притворном ужасе округлила глаза. — Ой ли! А где папочка-дракон? — Его Лютер вызвал, — смущённо улыбнулась Тесс. — Удивительно, что он тебя с собой не поволок, — хмыкнула Мэй, бухнув на свой стол симпатичный фирменный пакетик из какого-то магазина. Тесс благоразумно промолчала, не желая развивать тему дальше, поскольку одержимость Роба и так уже стала предметом для острот со стороны Мэй, Шона и даже Дейва. Робу было на это абсолютно плевать, а вот Тесс порой становилось неловко от его гиперопеки. — Что купила? — поинтересовалась она, желая сменить тему. — Оооооо… нечто, способное превратить моего ласкового медвежонка в опасного хищного зверя, — загадочно улыбнулась Мэй. — Ты что… ты была в… секс-шопе? — почему-то шёпотом спросила Тесс. — В магазине для взрослых, зайка, — подмигнула Мэй и как ни в чем не бывало включила кофеварку. — Не думала, что вы с Дейвом любите… кхм… эксперименты… — Солнышко моё австралийское, поверь, все мужчины это любят. Не скажу, что являюсь ярой поклонницей ролевых игр, просто решила слегка разнообразить нашу сексуальную жизнь. Добавить огонька. — Судя по тому, что ты мне рассказывала, огонька у вас Дейвом как раз таки хватает. Как бы пожар не занялся, — хихикнула Тесс. Закусив губу, Мэй хитро улыбнулась, вспомнив, с какого страстного секса в душе началось их утро понедельника. Тесс была права: насколько Дейв был нежен и внимателен к ней в обычное время, ровно настолько же он был дик и не обуздан в постели. Каждый раз в момент их близости она сходила с ума от удовольствия. Тряхнув головой, дабы прогнать мысли об идеальном теле своего парня, Мэй посмотрела на подругу и внезапно спросила: — А не хочешь примерить? — Кто? Я????? — обомлела Тесс. — Ты-ты… Давай-ка, вставай, — захлопотала Мэй. — Если подойдёт, отдам тебе в честь подарка на сегодняшнее новоселье, а если нет, сходим и купим такое же, но нужного размера. Порадуешь своего ненормального. — Ой, я не уверена, что… — Давааааай! — Мэй уже подпихивала её в сторону коридора, ведущего в архив. — Быстро примерим, пока никого нет! Выскочив из лифта, Роб быстрым шагом преодолел расстояние до кабинета и замер на пороге, поскольку тот оказался пуст. Вернувшись в коридор, он хотел было позвать Тесс, когда услышал шуршание и тихое хихиканье. Приподняв брови, он направился в сторону, откуда исходили эти звуки. Заглянув за один из стеллажей, Роб натурально охренел. Тесс стояла напротив Мэй и неловко улыбалась. На ней было надето такое откровенное платье, что, пожалуй, стой она голая, это выглядело бы даже более прилично. Чёрная, полупрозрачная ткань удерживалась на плечиках девушки едва заметными лямочками, переплетенными на выпирающих ключицах. Глубокий V-образный вырез на груди, доходящий до пупка, опасно граничил с сосками Тесс, которые Роб чётко видел сквозь ткань. Длинный вырез снизу полностью обнажал правую ножку Тесс и недвусмысленно давал понять, что крохотных трусиков, что были на ней надеты, там явно быть не должно. Тесс повернулась вокруг своей оси, демонтируя подруге платье со всех сторон, и Роб понял, что означает выражение «земля ушла из-под ног». Спины у платья практически не было, юбка непонятно как удерживалась на бёдрах. — Это. Что. Блядь. Такое?! — прохрипел он. Взвизгнув, Тесс попыталась прикрыться, но площадь требующих сокрытия участков кожи оказалась слишком большой. — Отвернись! — нашлась она. — Щас, блядь. Бегу, спотыкаюсь, — ответил он. — Чёрт! Весь сюрприз испортил, — простонала Мэй. — Мэйлин… Дейва и Шона мне найди, — распорядился Роб, продолжая пожирать Тесс глазами. — Да побыстрее. Фыркнув, та тем не менее послушалась. Как только стук её каблучков стал стихать, Роб медленно подошёл к Тесс и провёл пальцами от её шеи до видневшегося в вырезе платья пупка. Вторая рука скользнула по голому бедру девушки. Тесс прикрыла глаза от удовольствия. — Увижу тебя ещё раз в чём-то подобном — убью, — ласково улыбнулся он. Она распахнула глаза и испуганно уставилась на него. — Ты ведь моя нежная девочка… — зашептал он, коснувшись губами её ушка. — Сними с себя это блядство. — Но… — То, чем Дейв и Мэй занимаются за закрытыми дверями, это их личное дело. Мне это не нужно. Для меня нет ничего сексуальнее твоего тела без единой нитки одежды. Это ясно? — Да. — Чудненько. А теперь переодевайся. У нас новое дело. Надо ехать на место преступления. И поверь, сейчас только это спасло тебя от того, что я тебя не отшлепал. Наклонившись, он быстро, но страстно поцеловал её и пошёл назад. Тесс же принялась переодеваться, в очередной раз улыбаясь своим мыслям о том, что Роб не похож ни на кого в мире.

***

Мэй и Тесс старались не смотреть на обезображенное тело, но от этого было ещё хуже. А, когда взгляд падал на место преступления, им становилось дурно. На одной из городских свалок от мусора был очищен небольшой круг, а в центре его лежал труп человека: голый, с запрокинутой назад головой, открытыми и направленными в небо потухшими глазами, с вытянутыми вместе ногами и распоротым сверху донизу животом. Его кожа уже высохла и сейчас напоминала кожуру перезревшего банана. Но не это было самым ужасным. Внутренняя полость трупа была чем-то заполнена, а живот грубо зашит толстой нитью. Мэй с самого начала показалось, что внутри у него что-то шевелится, так как живот иногда вспучивался, но она об этом благоразумно промолчала, поскольку весь вид Тесс говорил о том, что та сейчас как никогда близка к обмороку. Дейв, наблюдавший за девушками, стоя возле тела несчастного, тихо поинтересовался: — Напомни, почему мы взяли их с собой? — Потому что, блядь, меня никто не предупредил, что здесь ТАКОЙ пиздец, — зло рыкнул Роб в ответ. — Сказали: труп на свалке. А поскольку личность убитого установили и он оказался какой-то второсортной знаменитостью, Лютер скинул дело на нас. — Только не говори, что мне придётся общаться с прессой, — застонал Дейв. — Ну, не мне же, блядь! — Мистер Хилл. Я готов. Можете подойти ближе, — окликнул Роба судмедэксперт. — Так же, как и ваши коллеги. Тесс и Мэй дернулись было вперёд, но Роб остановил их, подняв вверх ладонь. — Обе! В машину! Девушки даже спорить не стали, облегченно выдохнув и направившись к автомобилю. Дождавшись, когда они заберутся внутрь, Дейв и Роб подошли к трупу. Шон последовал за ними, выглядывая из-за их спин. — Начинай, Спенсер, — кивнул Роб и закурил. После того, как медик разрезал верхнюю часть шва, вспухший живот трупа раскрылся и всё его содержимое вывалилось наружу. В нос ударил жуткий запах разлагающегося тела. Шон закрыл нос рукой и попятился. Правда до этого он успел увидеть всё, что находилось внутри: кучу пожелтевших и пропитанных кровью листьев, мелкие ветки, слизней, саламандр, лягушек, мышей, камни. Дейв с Робом молча наблюдали, как из всей этой кучи появилась небольшая змея и уползла в груды окружающего их мусора. — Господи… здесь ещё и собачий хвост, — пробормотал судмедэксперт, подцепив его пинцетом и продемонстрировав окружающим. Пару полицейских тут же стошнило. — Спенсер, мне кажется, у него что-то в руке, — нахмурился Дейв, указывая на правую руку убитого, пальцы которой были сжаты в кулак. Медик не без труда высвободил оттуда кусок бумаги. Аккуратно расправив и упаковав его в прозрачный пакет для улик, он протянул его Дейву. Отбросив недокуренную сигарету в сторону, Роб подошёл к другу и вместе с ним прочитал вырезанное из какой-то книжки четверостишье:

ИЗ ЧЕГО ТОЛЬКО СДЕЛАНЫ МАЛЬЧИКИ, ИЗ ЧЕГО ТОЛЬКО СДЕЛАНЫ МАЛЬЧИКИ? ИЗ ЗМЕЙ, И УЛИТОК, И СОБАЧЬИХ ХВОСТОВ, ВОТ ИЗ ЭТОГО СДЕЛАНЫ МАЛЬЧИКИ…

— Поздравляю, друзья. У нас убийца-декоратор. Кивнув Спенсеру, Роб направился к машине. Вернув улику медику, Дейв последовал за ним, не забыв по дороге подхватить под локоть бледного, как стена, Шона.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.