***
Вещи Тома были наполовину разложены в его комнате — большой гостевой спальне с собственной ванной. Окна в полный рост, теплый белый цвет стен, ковер и небольшая софа создавали особый уют, похожий на тот, что царил в доме самого Холланда. Раскрытый чемодан валялся на полу — пакет со всеми секретами Тома лежал под свитером, почти незаметный.***
На ужин Роберт приготовил стейк с кровью. Вместе с Томом они доедали мясо и пили вино, обсуждая последние новости насчет будущего фильма. Том слегка опьянел, Роберт же, кажется, был абсолютно трезвым. Стрелки часов приближались к полуночи, но Том, казалось бы, не хотел замечать этого: ему нравилось сидеть с Робертом, смотреть ему в глаза с вызовом — будучи пьяным, он понимал, что если это не прокатит и Роберт потом вспомнит это с упреком, он потом сможет все списать на алкоголь и быть паинькой. Взглядом Том хотел словно сказать Старку: «Я здесь, делай со мной все, что хочешь». Но Роберт упорно игнорировал Холланда, которому, впрочем, вскоре самому это надоело, ведь ответа он так и не получил. С темы кино они перешли к обсуждению автомобилей и политики, но разговор уже не особо клеился: оба они устали, от алкоголя клонило в сон. Пытаясь скрыть огорчение, Холланд сказал, что уже поздно и ему пора спать. Роберт кивнул и, пока Том вставал с барного стула, подошел к нему и обнял. «Спасибо еще раз, что решил остаться со мной», — сказал Старк. Том почувствовал, как руки Роберта опускаются с его плеч все ниже. «Я очень ценю это», — продолжил Старк и отпустил Тома. Холланд был возбужден, руками он прикрыл начавший вставать член. Он улыбнулся и отправился в свою спальню. Роберт загружал посудомоечную машину, когда услышал, как в ванной включилась вода. Значит, Том отправился в душ, и его спальня будет какое-то время пуста. Сам не зная, зачем, Роберт пошел прямо туда — ему хотелось посмотреть, как Том устроился на новом месте. Несмотря на разницу в двадцать с лишним лет, Роберт испытывал дикую тягу к Тому. Молодой, красивый, спортивный, он чертовски возбуждал Старка: он не мог оторвать глаз от ног Тома, пока тот сидел в шортах перед ним, от вен на его руках и губ. Конечно, Роберт видел взгляд Холланда — точно такой же взгляд ему бросал Джек на площадке. Это был, своего рода, сигнал о готовности, но Роберт был не готов его принять. Он не знал, что делать: с одной стороны, ему хотелось вытворять с Томом все то, что не позволяла делать в постели его жена, с другой же — он понимал, что еще один роман, тем более сейчас, когда брак висит на волоске, может сильно навредить его репутации. Но молодое тело и похоть, которая искрилась в глазах Холланда, заставляли забыть обо всем, в том числе и о рисках. В спальне был легкий беспорядок: свои вещи Том сложил аккуратно на полки, кровать была уже немного смята, а на полу лежал раскрытый чемодан с парой свитеров, под которыми виднелся пакет. Роберт подошел ближе, взял в руки свитер — от него пахло Томом. Отложив его в сторону, Старк посмотрел на бумажный пакет. В нем явно что-то было спрятано, и Роберт решил посмотреть, что там. Открыв его, Роберт медленно стал доставать все, что там было — анальную пробку, смазку, носки. Больше всего его, конечно, заинтересовала пробка: черная и гладкая, она возбуждала одним своим видом. Перед глазами Роберта сразу возникла картина, как Том вставляет ее в себя, стонет от удовольствия, как пульсирует его анус, когда пробка выходит из него. Член стоял колом. Внезапно он услышал, как вода в ванной выключилась — Том мог выйти в любую минуту. Старк испугался — он не хотел, чтобы Холланд видел, как тот роется в его вещах. Бросив все обратно в пакет и положив в чемодан, он тихо вышел и пошел на кухню — вскоре он услышал, как хлопнула дверь. «Что ж, он оказался еще горячее, чем я думал», — размышлял про себя Старк, отправляясь в свою спальню.***
Том, надев боксеры, вышел из ванной. Взгляд его сразу упал на чемодан — с ним было что-то не так. Заметив, что его свитера лежат на полу, он сразу понял: Роберт был здесь. Наверное, он хотел что-то отдать, но увидел пакет и… Неужели он все видел?