ID работы: 9385809

Джим и Венди меж двух галактик

Джен
G
В процессе
9
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 104 страницы, 46 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 31 Отзывы 5 В сборник Скачать

Что каждый видит.

Настройки текста
Утро на этот раз обрадовало обоих. После вечернего разговора и у Венди, и у Джима было хорошее настроение. Наконец-то они смогли нормально поговорить, ведь каждого что-то беспокоило. Венди перед сном вспоминала с какой улыбкой Хокинс слушал её, и ей было приятно, что они стали друзьями. Ей самой очень хотелось подружиться, и она готова была сама сделать первый шаг, но по стечению обстоятельств он заговорил об этом первым. Стоя у зеркала и причёсывая свои русые длинные волосы, девушка мурлыкала под нос вальс Штрауса. Эсмеральда тихонько наблюдала за ней. Мечтательные глаза девушки говорили о многом, особенно учитывая то, что испанка краем глаза подглядела за вчерашними вечерними посиделками. Ленточка наблюдала обеими хозяйками и мотала кончиком хвоста. Кошку привёл в восторг Штраус, а уликрабы никоим образом отрицательно не сказались на её самочувствии. — Венди, о чём задумалась? — спросила Эсмеральда, не выдержав молчания. — А? — отстраненно ответила та. Слова испанки вернули её с небес на землю. Девушке самой казалась странной её мечтательность. Чтобы не вызывать подозрений, она со спокойным видом положила расчёску на место и повернулась лицом к подруге. — Ни о чём. — Взгляд Эсмеральды был настолько выразительным, что Венди смутилась. — Хотя нет… если честно… Испанка ожидала услышать про Джима, но девушка произнесла совсем другое: — Я так хочу увидеть Питера! И пусть времени много прошло после того как я вернулась домой, но Нетландию не забыть. — Ясно, — опустила голову Эсмеральда, не скрывая своего разочарования. Она подумала о том, что Венди напрасно ищет счастья вдали, тогда, как оно совсем рядом, прямо под носом. Венди увидела что компаньонка повесила голову. Девочка подошла, обняла испанку и сказала, смотря прямо в глаза: — Не расстраивайся. Я вижу, что ты совсем не веришь, что он вернется, но я точно знаю, что он придет. Если бы ты знала какой он хороший! Испанка еле выдавила улыбку, желая сказать, что та ошибается, но эти сияющие голубые глазки не хотелось расстраивать, и выводить из нежных грёз в жестокую реальность. Девочка же вприпрыжку побежала одеваться. А вот Джим находился под пристальным наблюдением Сильвера. Внешне парень был спокоен, но по глазам было видно, что тот летает где-то в других галактиках. Осознание того, что Джимбо повзрослел даже выбивало из глаз кока радостную слезу. Всё утро юноша гонялся за Морфом. Он забирал у него носки и бесцеремонно передразнивал своего друга. А еще Джим начал читать книгу, которую дала ему Венди, но сосредоточиться на сюжете не очень получалось — поверх строчек всплывали черты её лица и вспоминался тот вчерашний приятный разговор. Как же замечательно, что они теперь друзья! Джим то и дело спохватывался, и нарочито хмурился, твердя себе, что это все глупости, но потом снова забывался, и на лице его вновь появлялась глуповатая и нежная улыбка, которая, разумеется, не могла укрыться от глаз кока. Когда Джим в очередной раз поднял глаза, то встретился с многозначительным взглядом. — Ну чего тебе? Опять картошку пора чистить? — Ничего, Джимбо, — уклончиво отвернулся его друг к огромной кастрюле. — Не знаю с чего начать… — Логичнее начать сначала, — посоветовал Джим, не подозревая о чём пойдёт речь и встав около кока. — Что я опять натворил, снова ругать будешь? — Сначала-сначала, — передразнил Морф, мило заурчав. — Хорошо, значит сначала. Видишь, Морфи тоже поддерживает… А ты изменился, парень… — ответил кок, мыля кастрюлю. — По-моему, я остался таким как был, — перебил Джим, стараясь сохранить спокойствие. -…переменился с тех пор, как на борт села мисс Дарлинг и капитан, — закончил свою мысль кок. Джим отвёл взгляд из-за того, что у него внутри что-то ёкнуло. Сильвер это заметил. — Что же во мне изменилось? — тихо спросил Джим, не смея поднять глаз на кока, чтобы тот не заметил едва заметное смущение, но он недооценил своего наставника. Что кок хотел, он увидел. — Мы… мы просто дружим! — Уже дружите? — притворился кок, не показывая что уже в курсе, но вот порадовался он совершенно искренне. — Это уже что-то. Я рад. — Знаешь, я…- начал Джим, но запнулся. Рассказывать о том, что у него таилось на душе было сложновато. Он нахмурился. Хокинсу было сложно и Сильвер понимал переживания своего подопечного. Участливо глянул на него, но больше расспрашивать ни о чем не стал. Ему и так всё было предельно ясно. Джиму тоже явно не помешала бы подобная осведомленность о собственных мыслях и чувствах. Но что может понять парень, которого подобные чувства посетили впервые? Ему были приятно и тепло на душе, но это казалось ему глупым и подозрительным. Приятно жгло в грудной клетке, сердце билось чаще, из-за этого он улыбался, но совсем не понимал что это, смущался и опускал голову. В подобном настроении он поднялся на палубу, которую вновь предстояло отдраить. Замечтавшись, он вообще не смотрел по сторонам… и его с размаху припечатало открывающейся дверью. Она больно ударила его в затылок, парень потерял равновесие, запнулся и угодил ногой в ведро с водой, шлёпнулся на филейное место, и поморщился от неожиданного и неприятного «массажа». С недовольным видом он поднял голову, взглянуть кто его так приложил, но тут же пришёл в неловкое замешательство, обнаружив перед собой Венди. Он почувствовал как его щёки тут же вспыхнули алой краской стыда, ведь он оказался в глупом положении, а тем более перед девочкой. Венди тоже почувствовала себя неловко. Такую затрещину влепить, пусть даже и случайно… — Ой, прости пожалуйста, — криво улыбнулась она, осознавая неловкость ситуации. — Ты как? — Да ничего, — ответил Джим, ещё не совсем пришедший в себя. — Это я не смотрел куда шёл. — Нет, это я виновата… вставай? — и Венди протянула ему руку. Джим воспользовался этим жестом и отметил, что ручка у неё маленькая и очень нежная. Она прямо растаяла в большой и уже мужественной руке Хокинса. Венди приятно улыбалась. — Спасибо, — он опустил глаза. — Прости конечно, но видел бы ты своё лицо! — она фыркнула, изо всех стараясь сдержать смех, и после вообще задорно засмеялась. От глупого смущения Джима не осталось и следа. Он тут же с ухмылкой плеснул в девушку водой, с улыбкой осознавая, что она права. Венди возмущённо взглянула на него, а потом на свои забрызганные белую блузку и зелёную юбку. Джим же довольно улыбался. Венди зачерпнула рукой немного воды и в отместку брызнула ему прямо в лицо. Парень расхохотался, ухватил ведро и погнался за проказницей, а та с криками понеслась к вантам. К удивлению Джима, бегала она быстро и с проворно вскарабкалась вверх. Джим остановился, сложил руки на груди, нахмурившись, и наклонив голову на бок, оценивающим взглядом посмотрел на неё. Та хитро улыбалась сверху. — Ну-ну, — сказал Джим. — Что «ну»? Баранки гну! — ответила та. — Дальше догонять будешь? — Не… после твоего удара голова трещит, — ответил Джим, осторожно потрогав синяк. — Бьёшь ты хорошо, от души… — Ну да, — гордо вздёрнула Венди головку и вскинула чёрные бровки вверх, с достоинством взглянув на него. — Куда девать такую викингову силищу? Джим с улыбкой опустил глаза. Венди вздохнула и этим выпустила своё смущение. С ней тоже происходило что-то. Она это осознавала лучше, чем Джим. Венди было очень хорошо с парнем. Он внимательный собеседник и с ним всегда весело. Ей с Джимом было интересно, но она немного смущалась, сама не зная почему. Девочка отвернула голову и глянула на небо. Юнга же повернул голову к ней. Ему было легче рассматривать её, когда глазки девушки находили другой источник внимания. Венди вдохнула свежий воздух, закрыла глаза. Ей было странно. — Что там? Небо на месте? — Джим тихо подошёл ближе. — Ох, знала бы ты как неохота мыть палубу. — Такое бывает, — понимающе улыбнулась Венди. Она спрыгнула вниз и подошла к швабре с ведром. — Что ты делаешь? — не понял он. — Ты ведь хочешь это сделать быстрее? — спросила она. — Конечно, — ответил тот. — Это так утомляет. — Я знаю способ, — Венди примотала к ногам ленточкой щётки и вылила мыльную воду прямо на палубу. — Это будет не только быстро, но и весело. Уборка палубы новым методом и впрямь оказалась забавной. Венди скользила по палубе с щётками на ногах, а Джим следом домывал шваброй. За ними из окон наблюдали Эсмеральда и Киборг, радуясь за своих воспитанников. Они даже смеялись, сами не замечая этого. Процедура и правда закончилась очень быстро и позитивно. Друзья уселись на палубе, чтобы отдохнуть. — Спасибо, — сказал Джим. — Ты мне очень помогла. — Не за что, — улыбнулась Венди. — Это было весело, — она отпихнула ножкой щётку… и в небо с возмущением тут же взлетел Морф. — Морф! Так вот ты куда ты делся, — обрадовался Джим, а Морф приблизился к девочке, которая с интересом смотрела на неизвестное ей существо. — Кто это? — «Кто это — кто это», — передразнил Морф, приняв внешность самой девочки. — Это Морф, — представил приятеля Джим. — Маленький проказник, который прячет вещи. — Так это ты спрятал мою книгу сегодня? — лукаво подняла бровь девочка. Морф принял свой облик и закряхтел возле неё. — Какой ты забавный, — он лизнул её в щёку, а она засмеялась. — Ты прямо как джин из сказки. — Джин? — переспросил Джим. — Ты даже и эту сказку не знаешь? — удивилась девочка. — Нет, — улыбаясь, признался Джим, а самому стало не по себе от того, что он и правда мало чего знает. — Если ты умеешь рассказывать сказки, то я послушаю с удовольствием. — Умею, — Венди уселась поудобнее, поджав ноги. — У меня двое братьев, просто обожающих сказки. Джим облокотился о мачту, закинув руки за голову и показал всем своим видом, что готов слушать. — Только я расскажу тебе другую, не про джина? — Ничего, — ответил Джим. — Любая сказка в устах хорошего рассказчика — хорошо. — Что ж, сказка будет португальской, называется «Принц с ослиными ушами». Жил в одном королевстве умный, справедливый и добрый король. Одно лишь не радовало его — не было у него детей. Гуляя по лесу, он встретил трех фей, которым поведал о своём горе. Сжалившись над ним, волшебницы пообещали, что в скором времени, ровно через год, у него родится долгожданный ребёнок. И точно в назначенный срок королева родила прелестного маленького мальчика. Ночью возле его колыбельной появились феи, чтобы по старинному обычаю наградить ребенка своими дарами. Первая, самая молодая из них, сказала, что он будет храбр и благороден, как лев. Другая сказала, что он будет самым красивым юношей на свете. Но третья, услышав какие прекрасные качества ему подарили, шепнула совсем близко от колыбельки, что чтобы тот не задавался, она наградит мальчика внушительными ослиными ушами. Феи исчезли, а всё то, что они пожелали, сразу же начало исполняться. Маленький принц рос не по дням, а по часам, и чем прекраснее он становился, тем храбрее и честнее становилось его сердце, но о, горе, всё больше росли его серые ослиные уши. Это было очень печально, а тем более — для будущего наследника. Король и королева прятали его уродство очень умело под беретиками и под длинными волосами, и пока мальчик был мал, особых проблем не возникало. И никто из придворных ничего не знал. Но потом, к великому горю родителей, сыну потребовался парикмахер и брадобрей. Как скрыть эту ужасную тайну? И придумали. Вызвали самого лучшего парикмахера в королевстве и сказали ему, что они оказывают ему великую честь ежедневно брить и стричь их сына, но что бы ты не увидел, это должно остаться тайной. Ты должен быть нем, как рыба, и если ты всё это исполнишь — станешь очень богат, а ежели нет — ждёт тебя смерть. Тот согласился, не предвидя ничего плохого. В тот же день поселился в замке, ел за королевским столом, охотился вместе с принцем, спал в его спальне и был очень счастлив. Но прошло какое-то время и парикмахер вдруг занемог. Недуг был самый обычный: ему очень хотелось поделиться с кем-нибудь своим секретом, но он очень боялся смертного приговора. Из-за этого стал нервным, всё валилось у него из рук и ему становилось всё хуже и хуже. Однажды, не в силах терпеть больше такие муки, он отправился в лес к мудрому отшельнику за советом. Тот посоветовал, если ему так невмоготу, уйти подальше в поле, наклониться к земле и всё ей рассказать. Так его никто не услышит и земля похоронит в себе его тайну. Так парикмахер и сделал. Пошёл в чисто поле и сказал: «У нашего принца ослиные уши.» Ему стало хорошо, болезнь прошла, словно не бывало. Прошло немного времени и парикмахер про всё и забыл, а на том месте, где он побывал, вырос тростник. Однажды мимо тростника проходили пастухи, срубили его и наделали себе из него дудочек. Но вот странно, как они не старались играть любую мелодию, вместо этого дудочки пели: «У нашего принца ослиные уши, у нашего принца ослиные уши.» Вскоре история о необычных дудочках разошлась по всему королевству и дошла до короля. Почувствовав что-то неладное, он велел позвать пастухов к себе чтобы они сыграли ему на дудочках. Как они не старались, дудочки играли: «У нашего принца ослиные уши, у нашего принца ослиные уши.» Король был в ярости. Кто же мог предать сына? Подумав, он решил позвать парикмахера. Несчастный признался во всём, и король велел отрубить ему голову. Но тут в зал вбежал принц, и, сорвав с головы берет прямо перед придворными, попросил: «Прошу вас, папа, не делайте этого! Чем виноват этот парикмахер, если он просто сказал правду? Так пусть все знают об этом. Несмотря на ослиные уши, я буду мудрым и справедливым правителем, и буду ценить правду. Не убивайте невиновного!» Парикмахер был спасён, и к величайшему удивлению короля, уши принца начали уменьшаться, и уменьшались пока не стали человеческими. Фея, что наложила на него заклятье, увидела, что сердце принца не возгордилось и расколдовала его. Все были рады и плакали от счастья. А принц и правда стал хорошим королём, женился на прекрасной принцессе, и стал мудро править своей страной, как это прежде делал его отец. Конец. — Неужели так быстро, — вздохнул Джим. Он заслушался сказкой Венди и залюбовался ею самой. Она так мелодично говорила и видно было, что это приносит ей огромное удовольствие. Джим рассмотрел её получше, вновь обнаружил, что она очень красива и даже не смутился этому. Зачем смущаться правды? Он был потрясён её голубыми глазами, а её нежный голос заставлял расслабиться. — Расскажи ещё что-нибудь, пожалуйста? — Лучше ты расскажи мне что-то о себе, — сказала та, пододвигаясь к нему поближе. — Про себя, — замялся Джим от неожиданности. — Про себя… нууу, мне 15 лет, я увлекаюсь солнечным сёрфингом… — Ты говоришь, будто я учитель, который спрашивает твой доклад, улыбнулась Венди и Джим нервно улыбнулся в ответ. — А что ты любишь делать помимо этого? — Загадки любишь? — неожиданно ответил тот. Венди кивнула. — Тогда попробуй отгадать такую: «Кто говорит на всех языках?» — Венди аж нахмурилась от напряжения, и насупила бровки, но даже хмурой она была милой. По её лицу было видно как проходили мысли одна за другой. — Это эхо? — ответила она. — Правильно, -сказал Джим. — А такая: «Невесту одевают в кружева, а она едва жива». Эта сложнее. Венди снова нахмурилась в поисках ответа, но дать его ей было не суждено — мимо проходил боцман, старый сварливый моряк, не терпевший лентяев на палубе. Он подошёл со спины к сидящим и заорал: — А сейчас отгадайте мою загадку, мистер Хокинс! — ребятам было достаточно этого, чтобы испугаться. Они подскочили, вытянулись и уставились на боцмана. — Что ждёт сейчас, ждало вчера и будет ждать завтра? Отвечайте, юнга!!! — Я не знаю, — ответил тот и Венди тоже покачала головой. — РАБОТА!!! — выкрикнул боцман им прямо в лицо. — А вы прекрасно, мистер Хокинс, знаете свои обязанности! — Простите, нас пожалуйста, мистер Шилверт… — вступилась девочка. — Шилберт! — рявкнул тот. — Простите, я ещё не совсем запомнила все имена. — примирительно улыбнулась Венди, хоть тон боцмана был угрожающим. — Правильно ли я понял, Хокинс, что вы отвлекались от работы и мешали работать мисс Дарлинг? — прошипел боцман. — Я не…- начала Венди. — Да, — перебил Джим, глянув на неё, мол в молчи, чтоб и тебе не досталось. Он наклонил голову.- Виноват, сэр. Вы верно поняли, сэр. — А чем это черевато? — пытал дальше боцман. — Наказанием, — смиренно отвечал Джим. — Именно, — прошипел боцман. Теперь Венди поняла почему её перебил Джим и была благодарна. Такая самоотверженность поразила её. Джим понимал на что идёт, но он не хотел, чтобы наказывали Венди. Он принял весь удар на себя, зная, что выговор будет приличным.  — Вы наказаны, сударь. За то, что вы так много говорите и так мало работаете, вы сегодня ничего в рот не возьмёте!!! ЯСНО?! — Да, сэр, — ответил Джим, не теряя достоинства, которое ещё побольше разгоралось под восхищённым взглядом девушки. — Я всё понял. — Смотри у меня, сучёнок, — пригрозил пальцем боцман. — Увижу что ешь — тебе же хуже. А что до вас, барышня, последнее предупреждение. Вы хоть и гостья, но покуда на моем корабле, будете слушаться меня! Венди понурила голову и кивнула. Джим развернулся и пошёл к входу на кухню. Его подгонял боцман, очень громко браня, но Джим не слышал ничего. Ему было всё равно, что он не поест, главное, что не наказали Венди. Боцман всегда строг со всеми. А с какой благодарностью Венди смотрела на него! За этот взгляд можно хоть неделю голодать. Не слушая брани боцмана, он обернулся. Венди стояла около дверей в свою каюту. Хокинс ласково ей улыбнулся, показывая, что всё в порядке. В душе у него всё заискрилось, когда она в ответ улыбнулась тоже, залившись легеньким румянцем. В груди у парня затрепетало и, под брань боцмана, он вошёл на кухню с прекрасным ощущением того, что сейчас в силах сделать всё что угодно, хоть горы свернуть.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.