ID работы: 9386945

Истории заблудшего шиноби

Гет
R
В процессе
312
автор
Размер:
планируется Макси, написано 118 страниц, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
312 Нравится 199 Отзывы 90 В сборник Скачать

Разрывы

Настройки текста

      Утренние пробежки являлись одним из немногих занятий, которые всё ещё приносили удовольствие Саске. Атмосфера в том доме, где он сейчас жил, давила на него, несмотря ни на что он не мог избежать ощущения неправильности, которое испытывал в нём. Школа действовала ему на нервы с толпами упёртых учеников, надоедливыми учителями и уроками, которые быстро растеряли свою пользу из-за обширного распространения книг в этом мире и наличия «интернета». Использование последнего для Саске открыла местная версия Итачи. Он настоял на том, чтобы Саске познакомился хотя бы приблизительно с устройством телефонов и компьютеров, чтобы не теряться в повседневной жизни. Никаких особых возражений у шиноби не возникло, этот новый навык только помог ему адаптироваться в этом странном мире. Однако сейчас Саске отрешился от всех этих мыслей, от вновь и вновь появлявшихся вопросов о том, как же он сюда попал и может ли он в принципе вернуться домой, что случилось с командой Хеби. Всё, что было важным для него сейчас — это бег, равномерные вдохи и выдохи и мчащий ему навстречу поток холодного утреннего воздуха. Хоть у него и оставалось смутное, тягучее ощущение, будто его разум находился в густом тумане, из которого нельзя было вырваться и где он и оставался всё время после смерти Итачи, Саске всё же надеялся, что такая деятельность поможет ему избавиться от этих неприятных чувств. Однако сколько бы он не бежал, эти смутные ощущения тумана не отступали. До того, как он сразился с Итачи, у него была постоянная цель перед глазами, он видел, куда идёт, ясно представлял, что его ждёт дальше. Его шаринган дал ему возможность увидеть смерть старшего брата, свершившееся возмездие за всю боль, которую тот причинил клану Учиха. Чего Саске не ожидал и не смог предвидеть, так это всего, что произошло после его битвы. Целый новый мир, где его семья была жива. Но за всё время, что он провёл с ними, Саске так и не смог ощутить и частицу радости или счастья, не смог возродить те эмоции, что он чувствовал в детстве, когда он ещё мог наблюдать за той, как он тогда считал, идиллией. Он видел подвох в каждом действии Итачи, замечал мельчайшие отличия местных версий Микото и Фугаку от его родителей. Постоянно довлеющее над ним осознание того факта, что эти люди не являлись его родителями, не позволяло ему наслаждаться этим. У него не было никаких уз с ними, а те, что связывали его с родителями, были давно разорваны мечом Итачи. И всё же он жил с этими людьми в одном доме, пользовался их добродушием и притворялся их сыном. Впрочем, «притворялся» было слишком сильным словом, он просто не говорил всей правды, но в общей картине это меняло очень мало. Он не мог вернуть им их сына, а в то, что он скрывал, они поверили бы только, если бы Саске решил вытворить редкую глупость и показать какую-нибудь простенькую технику, которая убедила бы их в истинности его слов. Хотя количество этих техник у Саске несколько сократилось. Почти все из них, что были завязаны на проклятую печать и запечатанную в ней чакру Орочимару, теперь были для него недоступны. Во время одной из прошлых пробежек Саске наткнулся на заброшенное здание начальной школы. По всей её территории валялся мусор, следы пребывания здесь людей, иногда забредавших к школе. Она была ограждена металлической оградой так, что внутренний двор вместе с спортивной площадкой, были скрыты от взоров любопытных прохожих. Конечно, сейчас когда-то ухоженный стадион был в запустении. Но для Саске это не играло особой роли, для него было важно само наличие свободного пространства, скрытого от любопытных глаз. Именно здесь он обустроил небольшую тренировочную площадку для того, чтобы возобновить, на время запущенные, занятия во владении чакрой и отработку техник. Это были простые тренировки, направленные на поддержание его в форме. Небольшим удивлением стало то, что несмотря на потерю проклятой печати, его резерв чакры уменьшился куда меньше, чем ожидал Саске. Это сокращение было настолько незначительным, что, если бы шиноби не следил за тем, сколько чакры у него остаётся после техник, он вряд ли бы смог заметить сам этот факт. Саске несколько настораживало это, по его расчётам с потерей проклятой печати и души Орочимару, его резерв должен был сократиться куда больше. Но причины этому он найти не мог. Внимательное обследование шаринганом также не выявило никаких изменений, помимо того, что Саске уже знал. Отложив этот вопрос в сторону уже накопившегося кома других, шиноби продолжал свои занятия. Отработка базовых манипуляций чакрой, преобразование в стихийную, простые техники, доведённые до автоматизма, ну и конечно вариации chidori. Именно к этой импровизированной тренировочной площадке и вёл его нынешний маршрут пробежки. Однако бежал он в расслабленном темпе, петляя по дорогам и избегая дворов, через которые можно было бы срезать путь. Саске бегал по этому маршруту уже три дня, и за всё это время он ни разу не столкнулся ни с кем из тех, с кем он был знаком по школе. Что было неудивительно, старшая школа Собу считалась престижной по меркам Чибы, и позволить себе обучение в ней мог далеко не каждый. А весь район вокруг заброшенной школы выглядел обезлюдевшим, лишь в некоторых местах появлялись очаги оживления вроде путей железных дорог, по которым проезжали электрички.И даже сами жилые дома выглядели заброшенными, хотя в некоторых из них Саске замечал людей, выглядывающих в окна. И вряд ли кто-то, кто мог оплатить обучение своего ребёнка в Собу, стал бы жить в этом районе. Поэтому Саске несколько удивился, когда заметил одну из своих одноклассниц, выходящую из одного мрачного двухэтажного дома. В отличии от большинства школьников, она не несла с собой никакой сумки, но её всё же можно было опознать по белой рубашке, пиджаку и клетчатой юбке, составлявшим форму школы Собу. Её фиолетовые волосы также несколько выделялись из общей цветовой гаммы, из-за чего запомнить её было несложно. Когда и она заметила его на узкой улице, её прелестные аккуратные, словно у фарфоровой куклы, черты лица на мгновение исказились, но затем она вновь вернулась к полной бесстрастности. Лишь её голубые глаза стали излучать невиданный холод. «Сенджогахара Хитаги.» — Вспомнил её имя Саске. Саске помнил обрывки разговоров, которые периодически доносились до него, о том, что в средней школе она являлась членом клуба лёгкой атлетики, и ушла из него она после того, как перенесла какую-то болезнь, о богатстве её семьи. Сам шиноби замечал, как пара девушек несколько раз подходили к Хитаги, но та реагировала на их попытки наладить общение холодно, если не враждебно. Впрочем, Саске не мог как-то её упрекнуть в этом, а более в школе за пределами они нигде не пересекались. — Не знала, что наша звезда кендо и грозный хулиган будет следить за одной из своих одноклассниц. Впрочем, этого, наверное, и следовало ожидать от кого-то с такими зловещими глазами как у тебя, Учиха-кун. — Выдала Хитаги, её ледяной тон не могло растопить и поднимавшееся солнце. — Это такое приветствие практикуют в этом районе Чибы? — Хмыкнул Саске. — Неудивительно тогда, что люди здесь почти не показываются на улицу. — Неожиданно. Я уже начала думать, что такое примитивное существо не обладает способностью к речи и может лишь молчаливо пялиться. — Она на мгновение правдоподобно изобразила удивление, но следующие её слова разбили всё впечатление, которое это выражение могло произвести. — И зачем ты решил следить за мной, сталкер-кун? Если это какое-то признание из-за лелеемых чувств, то можешь выбросить их вон в ту урну. Хитаги указала на набитую мусором урну, стоявшую неподалёку. Её лицо оставалось бесстрастной маской, лишь проблеск истинных эмоций смог заметить сквозь неё Саске. Девушка и правда хотела, чтобы её оставили в покое, но помимо этого в её глазах шиноби увидел невиданное упрямство. — Проглотил язык? Может тогда моё предыдущее суждение было поспешным, и те слова, что я слышала, мне просто показались. — Продолжала давить Хитаги, на этот раз состроив задумчивое личико. — И всё же, даже если ты всего лишь примитивное существо, Учиха-кун, ты должен понимать систему наказаний. Если ты будешь преследовать меня, то мне придётся применить силу. — Ты довольно самоуверенная для той, кто ещё недавно валялся с болезнью. — Ответил Саске, бросив один взгляд на её хрупкую фигуру. — Разве мы тогда не в одинаковом положении? Впрочем, я согласна, наше противостояние не будет честным. — Из-под её рукава блеснуло металлическое полотно канцелярского ножа. — Я предлагаю тебе забыть, что ты меня вообще видел здесь, Учиха-кун, нет, лучше забудь о том, что ты меня когда-либо видел. Впрочем, существо вроде тебя, доведшее девушку до слёз прямо на входе школы, не будет докучать мне, верно? — Слухи распространяются быстро. — Проворчал Саске. — Мне в общем-то всё равно, что ты делаешь в этом районе города. Живёшь, гуляешь, спишь с главарём одной из местных банд, поэтому можешь не волноваться, ты от меня и слова не услышишь. Саске направился дальше в сторону заброшенной школы, уже закидывая в дальний ящик воспоминания об этой встрече, когда его схватили за руку. «Что за дурная привычка у девушек этого мира? А если бы я кунаем тебе по голове попал?» — Мысленно упрекнул стоящую перед ним девушку Саске. — Стой, Учиха-кун! — Упрямо воскликнула Хитаги. — Я живу здесь, никаких других вариантов. Чтобы я не слышала в школе никаких слухов, которые могут разрушить мою репутацию, иначе мне придётся убить тебя. — У тебя и так не очень репутация, Хитаги. — Устало ответил ей Саске, не особо поверивший в угрозу его жизни от хрупкой гражданской. — Ты так считаешь? Может ты нас путаешь? И я не припоминаю, чтобы я разрешала тебе так фамильярно обращаться ко мне. Такие бедняки как ты должны называть меня Сенджогахара-сама и никак иначе. — Произнесла Хитаги, на её лице возникло высокомерное победное выражение, но в следующий миг она посерьёзнела. — Я надеюсь, что я не услышу ничего об этой встрече в школе. — Бедняки? — С иронией спросил Саске, кинув взгляд на её окружение. — Твоя самоуверенность несколько удивляет меня, Хитаги. Если ты хочешь, чтобы я ничего никому не сказал, разве не должна ты умолять меня, а не требовать от меня что-то? — Умолять? Что это вообще значит? — Хитаги склонила голову набок, прислонив указательный палец к губам в задумчивости, отпустив руку Саске на мгновение. — Прости, но, боюсь, что среди всего моего необыкновенно богатого словарного запаса нет такого слова. — Вот как. — Безразлично ответил Саске и направился дальше. — Я не отпускала тебя, Учиха-кун. — Упрямо произнесла Хитаги, вновь схватив его за руку. — Чего тебе ещё надо, Хитаги? — Холодно спросил Саске, высвобождая свою руку из её хватки. Она не стала удерживать его, более того, заметив его движение, она быстро отняла свою руку, как будто обожглась. —Разве ты не слышал меня? Я же сказала, чтобы ты не смел так безрассудно использовать моё имя. Или у тебя проблемы не только с глазами, но и с ушами? — Хитаги мигом вернулась к своей обычной манере речи. — Хотя от такого громилы как ты было слишком ожидать полноценного понимания человеческой речи. Пожалуй, стоит снизить уровень с человека до гориллы. — Если ты остановила меня, чтобы продолжить упражняться в остроумии, то тебе стоит придумать что-то получше. — Ответил ей Саске, которого не проняла речь Сенджогахары. — Потому что твоё пустословное восхваление самой себя с попытками уязвить, направленными в мою сторону, уже звучит для меня как белый шум. Если же ты хочешь сказать мне что-то по делу, то изложи это кратко, желательно, чтобы количество слов было не больше десяти. — Ты не часто общаешься с людьми, не так ли? — Хитаги прищурила свои сапфировые глаза, вглядываясь в его собственные глаза. — Разве таких людей не называют NEET’ами? — Я пошёл, увидимся в школе. — Саске махнул рукой и вновь зашагал в сторону руин заброшенной школы. — Бегство? Вот какое решение ты принял, Учиха-кун? — Почти незаметная доля разочарования проникла в голос Хитаги. — Именно. Я же занимаюсь пробежкой. — Кривая ухмылка от собственной плохой шутки исказила лицо Саске, однако на этот раз искреннее удивление появилось на лице у Хитаги. — Ты способен шутить, Учиха-кун! — Почти воскликнула Хитаги. — Каламбур — это неплохое начало, я верю, что ты способен по-настоящему овладеть человеческой речью и, возможно, даже стать настоящим человеком, несмотря на уровень твоего интеллекта. — И как ты можешь оценить чужой уровень интеллекта, не используя специализированный тест? — Устало спросил Саске. — Я не могу заставить тебя пройти его, но я могу ориентироваться на школьные тесты и вступительные экзамены. — Уверенно заявила Хитаги. — Но их результаты анонимны и их получает на руки каждый ученик индивидуально. — Умерил её энтузиазм Саске, его тон стал полностью безразличным. — Вот именно. Если ты не являешься таким же пугливым, каким показал себя сейчас, то ты скажешь свои результаты, мы сравним их и тем самым, я вновь покажу своё превосходство. — Попыталась спровоцировать Учиху Хитаги, но добилась лишь насмешливо поднятой брови. — Хитаги. — Устало обратился к ней Саске. — Да, Учиха-кун? — Хитаги остановилась, Саске обернулся к ней, его взгляд отражал всю ту моральную усталость, которую он испытывал даже после этого короткого разговора. — Ты исчерпала лимит в десять слов. — Произнёс он и, повернувшись обратно к своему привычному маршруту, вернулся к пробежке.

***

      Он шёл по одной из улиц Чибы, ведущих в неблагополучные районы. Именно здесь он смог временно обосноваться, пользуясь деньгами, которые он выбил из членов местных банд. Конечно, добыть поначалу одежду было несложно, но вот найти что-то более приличное, при этом не преступая закон, уже было затруднительней. Поначалу у него не было ни йены, а из одежды на нём были только потрёпанная, разорванная в некоторых местах рубашка, да потёртые брюки. Вот и всё, что он имел. Ни денег, ни работы, ни места для учёбы, ни даже элементарных документов, но всё же у него была цель и ради неё он был готов на многое. Впрочем, как раз из-за его потрёпанного вида, парочка членов банд решили, что он лёгкая цель для удовлетворения их садистских позывов. Они полагали, что он просто очередной нищий, не имеющий ничего за душой, который не сможет никак им ответить. За свою ошибку они заплатили сломанными конечностями и выбитыми зубами. Убивать их он не стал, держа в уме только одну цель, которая была достойна этой участи. Зато с них он смог собрать небольшую сумму денег, достаточную для покупки приличной одежды и на порцию дешёвого рамена. После этого, на следующую ночь, он уже целенаправленно стал искать следующей встречи с этой бандой, надеясь, что они, запомнив его лицо, будут достаточно неразумны, чтобы напасть заново. Его ожидания оправдались, когда более крупная группа, уже из шести человек, окружила его, когда они якобы обходили его рядом по дороге. Для любого другого драка с шестью людьми одновременно была бы проблематична, но не для него. Если бы эти гражданские смогли даже поцарапать его, то он оказался бы бесконечно далёк от своей цели. У лидера этой новой группы при себе имелась значительная сумма в пятьдесят тысяч йен, которой в сумме с тем, что он взял с остальных валявшихся вокруг членов банды, оказалось достаточным, чтобы снять неподалёку в разваливавшемся старом здании одну комнату. Вдобавок, он смог обеспечить себя простым и дешёвым оружием в виде ножей и небольшими удобствами, которые бы облегчили ему задачу и дали подобраться к его цели ближе. Теперь его задачей было подобраться поближе к Учихе Саске. И это была непростая задача, даже если он знал о нём многое. Нельзя было просто взять и незаметно подойти к опытному шиноби, который потратил большую часть своей жизни тренируясь, чтобы убить другого ещё более опытного шиноби. Ничего, из того, чем он владел на данный момент, не могло помочь против Учихи Саске. Ни ниндзюцу, ни гендзюцу, ни тайдзюцу. У него не было ничего, что помогло бы ему преодолеть равного противника. А это значит, что ему предстояло найти что-то, что склонило бы шансы в его сторону. В такой задумчивости он шёл, размышляя, как успеть за оставшееся время придумать хоть какой-то план чтобы одолеть сложного противника. Он не успел бы создать новую технику, которая могла бы стать неприятным сюрпризом, тайдзюцу этого мира мало подходило под быстрые битвы шиноби, да и его способности к гендзюцу были такими же, что и у его противника, как и возможности для сопротивления оному, а это лишало его возможности получить преимущество над Учихой Саске. В своей задумчивости он слишком поздно заметил человека, который шёл ему навстречу. Волосы серебряного цвета, заплетённые в два хвостика, развевал тёплый весенний ветер. На ней была стандартная форма старшей школы Собу. Как только она столкнулась с ним взглядом, она тут же скривилась, будто съела лимон. Он остановился, всё ещё в задумчивости, недоумевая, что же могло вызвать подобную реакцию. Однако на этот раз память услужливо подкинула ему правильное воспоминание, которое подсказало, что могло вызвать негодование у этой девушки. — И что ты делаешь здесь с утра пораньше, Учиха? — С отвращением спросила Оикура, он смог вспомнить её имя. — Насколько я помню, ты живёшь в другом районе. Или ты такой пустоголовый, что ещё и забыл путь до школы? — Какое милое приветствие, Содачи. — Насмешливо произнёс он. — Нет, к счастью, моя память, несмотря на все проблемы с ней, не подводит меня так сильно, чтобы я забыл и свой ежедневный маршрут. — И зачем ты сюда явился? Я ни разу не видела тебя в этом районе Чибы, так с чего это сегодня ты явился сюда сегодня? — Настойчиво поинтересовалась Содачи, её лицо ясно выражало всю ту неприязнь, которую она испытывала к нему. — Мои ноги сами привели меня сюда. — Он не соврал ни на йоту. Но эта встреча с Оикурой и эти воспоминания подсказали ему путь к победе или по крайней мере показали ему её фантом, но ему хватило и этого. — Так что похоже такие наши встречи являются зовом самой судьбы. — Ч-чего?! — Степень недоумения и удивления была достаточно велика, чтобы все её эмоции красочно отразились на лице. — Ты ещё раз головой стукнулся, Учиха? Что ты вообще несёшь? — А. Нет, забудь об этом. — Пробормотал он, спохватившись. — Просто сказал не подумав. — Думай в следующий раз перед тем, как скажешь что-то! — Крик души вырвался из Оикуры. — О чём ты вообще думаешь и думаешь ли вообще? Сначала так отнёсся к Юкиношите, а теперь говоришь мне такие вещи. —Наши с Юкиношитой проблемы — это совсем другое, они не имеют к тебе никакого отношения. — Он скривился, когда вспомнил те слова, что сказал Учиха Саске. Он цеплялся за узы, которые Саске разорвал, и потому новый отказ того хоть как-то связывать себя с кем-либо, являлся болезненным, несмотря на то что он и сам не знал Юкиношиту. — И твоё хамское поведение? И хулиганские наклонности? — Оикура подняла вопросительно бровь. — Впрочем, ты прав, это не моё дело. Как и всё, что имеет отношение к тебе. — Какое холодное обращение. — Он ухмыльнулся, план, созревший в его голове, уже можно было привести в исполнение, Оикура ускорила шаг, но он легко смог поравняться с ней. — Но тут ты неправа, Содачи. — Не преследуй меня и не строй такую лыбу, это отвратительно. — Её выражение совпадало с её словами, показывая, насколько ей это всё неприятно. — Хорошо, хорошо, тогда до следующей твоей встречи с «Учихой Саске». — То, как он произнёс эти слова насторожило Содачи, и она повернулась, чтобы спросить, что он имел ввиду, но наткнулась на тычок двумя пальцами по лбу, из-за чего она не смогла заметить красноватого блеска глаз у своего собеседника. — Теперь ты полностью замешана в то, что связано с ним. — Что?! Ч-что?! — Недоумевающая Содачи восклицала всего пару секунд, а затем замолкла и с потускневшими глазами направилась в школу, не обращая внимание на человека, с которым только что вела беседу. — Посмотрим, так ли хорошо он выучил урок, который ему преподал Итачи. — Пробормотал он и, напевая мотив несложной песенки, направился в противоположную сторону по улице, продолжая свой путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.