ID работы: 9390619

Сильная и веселая Онэ-сан

Джен
PG-13
Завершён
539
автор
Chinahi бета
johnny_invalid бета
Размер:
140 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
539 Нравится 233 Отзывы 231 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста
— Ты еще кто? — Что? — поняв, что перед ней не ее Зоро, Луффи не растерялась и, улыбнувшись, представилась. — Я Луффи и я хочу, чтобы ты стал моим накама. — Многовато ты хочешь. У меня свой путь, и я от него не отступлю. Пока она пыталась его переубедить, на поле появилась Рику, а это значило о скором приходе Хельмеппо. Ровно как и в прошлом, этот заносчивый папенькин сынок пришел и растоптал онигири Рики и велел бросить ее за стену, но там ее поджидала Луффи. Быстро перепрыгнув через стену, она подошла к Ророноа и по его же просьбе положила ему в рот онигири. Позже, Рику пригласила их в кафе ее матери, где и рассказала о подробностях заключения Зоро, там же появился Хельмеппо, но, отхватив кулака Луффи, побежал жаловаться к папочке. — Идем, — Коби с Луффи молча вышли из кафешки и направились к Зоро. Опять перепрыгнув через стену, она встала напротив ее будущего старпома. — Зоро, ты же мечник? — Ну и? — он лениво поднял на нее голову. — Ши-ши-ши-ши! Я украду твои мечи и не отдам, пока ты не станешь моим накама. — Только попробуй! — Ну, я пошла. — Она точно спятила. Луффи прекрасно помнила, из какого окна она выпрыгнула в прошлом, но это было бы слишком скучно, поэтому она запрыгнула на крышу, где разломала к чертям статую Моргана и украла Хельмеппо. Пока она нашла нужную комнату, дозорные успели окружить Зоро и подоспевшего Коби. Когда Морган приказал их застрелить, Луффи встала между ними тем самым защищая их от пуль. — Луффи-сан! — Ты… — Наглая девчонка… — Ши--ши-ши-ши… Не больно! — все пули отлетели обратно к дозорным. — Ты, чего тебе надо?! — с неверием спросил Зоро. — Я стану Королем Пиратов! А вот и твои мечи. Если поможешь мне их одолеть, то тебя точно объявят в розыск. Можешь, конечно, висеть здесь до смерти… — Луффи хитро улыбалась, уже зная, что тот ответит и это не могло не радовать. — Убедила, чертяга языкастая. Все лучше чем гнить здесь. Теперь мы с тобой пираты! — Капитан! — Морган отвлекся на солдата, который выбежал из штаба держа в руках розыскную листовку. — Чего тебе еще! — П-Простите, но она пират и за нее назначена награда! — Это подождет убейте их поскорее! — все дозорные побежали на них. — Развязывай меня быстрее! Они наступают! — Они так туго тебя завязали, — пробурчала Луффи, наоборот туже завязывая узел. — У тебя же есть катана, просто перережь их! — Ох, точно! — с помощью катаны Луффи освободила Зоро быстрее и, когда дозорные буквально дышали ей в спину, Зоро достал свои мечи и отразил все их атаки одновременно. — Кто двинется — зарежу. Я предупредил, — дозорные замерли от страха, а Зоро, повернув голову в сторону, Луффи продолжил: — Я стану пиратом… Даю слово. Меня…и так запишут в преступники. Но знай, у меня свой путь. Я стану сильнейшим фехтовальщиком! Плевать я хотел, что скажут люди! Будь я герой и злодей, мое имя прогремит на весь мир! Я к тебе не напрашивался, станешь поперек дороги…убью. — Что и ожидалось от накама Короля Пиратов. Пригнись! Гому Гому но Кнут! — она растянула ногу и буквально смела всех с поля боя, а затем повернулась лицом к Моргану. — А что насчет тебя, Морган, из-за тебя Коби усомнился в дозорных, — и, пока тот толкал какие-то речи про его величие и силу, Луффи как можно сильнее растянула руку и использовала на нем Гому Гому но пистолет, от чего тот впечатался в базу Морского Дозора. — Кто еще хочет драться? — это сказал Зоро, который указал на толпу из солдат. — Урааа! Мы свободны! — все подбросили свои кепки в небо, а некоторые пустили слезу от счастья. Сделав пару шагов, Зоро потерял сознание, поэтому Луффи понесла его на плече до кафе мамы Рики, где их вкусно накормили. — Луффи-сан, так куда вы теперь? — Как «куда»? На Гранд Лайн. — Но, Луффи, вас только двое, вам не выжить там, — от неожиданности Коби упал со стула. — Коби, успокойся. Я была там в одиночку и, как видишь, цела и невредима. — Так ты с Гранд Лайна? — оторвавшись от еды, Зоро удивленно на нее посмотрел. — Неа, я из Ист Блю, затем побывала в Саус Блю, потом в Норт Блю, дальше шел Вест Блю, а вот потом я плавала по Гранд Лайн, — Луффи засмеялась и принялась за мясо, а все, кто слышал ее слова потеряли дар речи. — Л-Луффи-сан, значит вы побывали во всех морях?! Н-но как? — первым оклемался Коби. — Ши-ши-ши-ши, секрет. А вот и дозорные, — ей не хотелось продолжать разговор, как кстати пришли дозорные. — Кто из вас самый главный? — Я лейтенант Дэвид, — вперед всех вышел солдат с усами и бородой. — Передай эту записку Вице-адмиралу Гарпу и скажи, что это от Монки Д. Луффи. Да и кстати, Коби останется здесь до его приезда. Понятно? — Д-Да, — оставив записку и Коби вместе с ней, Луффи и Зоро сели в лодку и отчалили с острова. Как только пираты пропали из виду, из толпы дозорных вышел солдат, который пытался предупредить Моргана. — Лейтенант, позвольте дать вам листовку Монки Д. Луффи по прозвищу Мугивара. — Так у нее и правда есть награда? Надо удостовериться, — как только он глянул на цифры, его глаза выпучились. Сперва он подумал, что это ему привиделось, и он несколько раз перечитал все, что написано на листовке. — Поверить не могу, что такой сильный человек находиться в Ист Блю. — Лейтенант Дэвид, какая награда за Луффи-сан? — из толпы к нему подошел Коби, не забывая отдавать честь. — Д-Двести девяносто миллионов белли, — после его слов не было ни криков, ни воплей, все просто с выпученными глазами смотрели на радостное лицо на листовке.

***

— Ненавижу клетки, — они плыли целый день, а потом Луффи унесла птица. Как и в прошлый раз, она приземлилась около Нами, которая ее подставила, накормила, и опять подставила, тем, что схватила и передала Багги. Сперва все пили, но потом красноносый начал демонстрацию свои пушки. Сперва он выстрелил в дома, а потом заставил Нами стрелять в саму Луффи. — Не бойся, Нами, пушки меня не берут, — после ее слов у Нами все равно не хватило сил выстрелить из пушки, поэтому, достав свой посох, она начала отбиваться от пиратов Багги и, когда на нее напали, со спины появился Зоро. — Зоро! Вытащи меня скорее. — Луффи, хватит дурака валять сперва тебя унесла птица, а теперь ты в клетке сидишь. — Я тебя знаю. Ты Роронао Зоро. Пришел меня схватить? — Ты мне не нужен. Я больше не охотник за головами. — А ты мне нужен. Я убью тебя и прославлюсь. — Не надо. Погибнешь зря. — Не играй со мной, а то прольется чужая кровь! — Зоро лишь хмыкнул и, взяв одну из катан, разрезал Багги на куски. Он уже расслабился и, когда сел напротив клетки, на него сзади понеслась рука с кинжалом, но ее перехватила уже рука Луффи. — Что? Как? — Нами взглянула на клетку, в которой секунду назад была Луффи, но она была пуста, а ее потолок кто-то проломил. — Ши-ши-ши-ши-ши! Не смей трогать моих накама, красный нос, — от ее слов лицо Багги стало таким же красным, как и его нос. Сперва Луффи беззаботно смеялась, но затем ее взгляд стал серьезным и, пока Багги бесился, она отправила его в полет. — АААА! — исчезая в небе кричал Багги. — Капитан! Да кто она такая?! — оставшиеся подчиненные достали свое оружие и со страхом стали надвигаться на их троицу. — Я Монки Д. Луффи — человек, который станет Королем Пиратов. — М-Монки Д. Луффи?! — внезапно все пираты застыли, а затем встали на колени и склонили головы. — Простите нас, пожалуйста, мы больше не будем! — Ши-ши-ши-ши, убирайтесь с острова и отдайте нам ваши сокровища. — Х-Хорошо! — пока все бегали и собирали сокровища в мешки, к ней подошли Зоро и Нами. — Что это с ними? — Зоро убрал катану в ножны. — Где-то я слышала твое имя, но не помню где, — Нами слегка задумалась, но так и не могла вспомнить, где и когда это могло случиться. -Ты знаменитость? — Неа. Просто путешествовала до нашей встречи, — совершенно беззаботно сказала она, а затем приказала Моджи собрать для них еду. — Ты же Зоро, кто она такая? — когда они, Зоро и Нами, остались наедине, Нами решила поинтересоваться. — Я сам не знаю. — Как это? Я думала вы команда. — Я присоединился к ней лишь позавчера, она довольно сильна и путешествовала по миру, но больше мне о ней ничего не известно. Позже все пираты Багги сели на свой корабль и уплыли далеко от острова, а все жители вернулись в свои дома. — Так ты присоединишься к нам? — Когда они дошли до причала, где стояли их лодки, поинтересовалась Луффи, которая тащила по земле мешки с деньгами. — Думаю это будет выгодно. Не забывайте, я не буду пиратом. — Ши-ши-ши-ши, этого достаточно. Давайте отплывать! — они соединили две их лодки и загрузили провизию с сокровищами. — ДА!

***

(Я буду идти по манге, поэтому некоторые моменты будут упускаться или меняться). — Луффи, а сколько тебе лет? — Луффи сидела у носа, а за ней пересчитывала золото Нами. — Почему ты меня спрашиваешь? — Ну вот, сама посуди, мы теперь сотрудничаем, но ничего друг о друге не знаем. — Ладно, мне двадцать три. — Ты фехтовальщица? — это спросил Зоро, который делал вид, что спит. — Я больше люблю сражаться кулаками, а катаной не так часто пользуюсь, но могу разрезать корабли. — Что можешь? — Разрезать большие объекты, например, корабли. — Так стоп, проехали, лучше ответь: за тебя есть награда? — она вовремя заткнула рот Зоро, который проявил интерес к разговору, тот что-то недовольно замычал, но все же замолчал. — Да. — Так сколько? — Секрет. Ши-ши-ши-ши! Но одно я могу сказать точно. Я сильнее любого в этом море. Ши-ши-ши-ши! — Боже, на что я согласилась, — Нами, обреченно покачала головой. — Луффи так нам куда? — когда навигатор убрала руку с лица мечника, тот спросил их курс. — Точно, сейчас нам надо плыть на остров Сиропа. (Про Геймона я писать не буду.) — Сиропа? Зачем? — Там мы найдем снайпера. — Откуда такая уверенность? — Просто верьте мне.

***

— Что? Ты ищешь товарищей? — на берегу острова они встретили Усоппа, который заливал, что капитан пиратов, но позже все вылилось в то, что они вместе сидели в кафе. — Да и я хочу, чтобы ты стал нашим снайпером. — Я-Я?! — Длинноносый указал на себя, как и два ее накама. — О-ОН?! Но почему? — Скажем так, что у меня чутье на верных накама. Усопп, ты присоединишься к нам? — Я-Я подумаю, а пока мне нужно бежать, — в спешке тот убежал. — Луффи, что ты в нем нашла? — поинтересовалась Нами. — Увидишь он очень меткий. Когда Усопп убежал Луффи, подождав чуть-чуть, оставила своих накама и, расплатившись из своего кошелька, направилась к белому особняку. Охраны не было и Луффи, перепрыгнув через забор, пошла искать Усоппа. — Из-за моей великой силы, меня часто называют… — он что-то увлеченно рассказал через окно молодой девушке с волосами цвета соломы и очень бледной на вид. — Усопп, вот ты где, — она хлопнула его по плечу и, пока тот не придумал чего-то про нее, быстро представилась. — Привет я Луффи — человек, который станет Королем Пиратов. Ты ведь Кая? — Д-Да. — У меня есть к тебе просьба. — Какая? — Мне нужен корабль и твой дворецкий. — Курахадол? — Да, госпожа? -в комнату Каи вошел высокий стройный мужчина в очках и с причёсанными чёрно-зелёными волосами, на нем был чёрный костюм, с двумя золотыми украшениями и белая рубашка со странным воротником. — Так ты и есть Усопп-кун? Сын подлого пирата? — Не смей его так называть! — Усопп сильно разозлился и замахнулся кулаком, но его отвлек смех. — Ши-ши-ши-ши! Странно это слышать от пирата. В отличие от тебя, Ясопп находиться в команде Йонко, Рыжеволосого Шанкса, а ты пытаешься заграбастать все деньги Каи. Не так ли Куро или капитан Пиратов Черного Кота? — незаметно для всех дворецкий нервно сглотнул и поправил свои очки в характерной для него манере. — Вы скорее всего меня с кем-то спутали. — Точно? — Луффи засунула свою руку в рюкзак, который всегда был при ней, начиная с путешествия в Норт Блю, и достала оттуда розыскную листовку с лицом Курахадола или Куро. — Знаешь как трудно было найти листовку «погибшего пирата», — после того, как все смогли разглядеть сходства между дворецким и человеком на фотографии, Куро откуда-то достал нож и замахнулся на Каю. Но до хозяйки особняка нож так и не дошел, а все из-за Луффи, которая быстро выхватила оружие и повалила пирата на землю, тем самым блокируя пути к отступлению. — Неужели это правда? Курахадол? Я не могу поверить, — Кая закрыла лицо своими руками и тихо всхлипывала. — Усопп, мне нужна веревка. — Д-Да! — он достал из своей сумки-кошелька прочную веревку и кинул ее через окно прямо в руку Луффи. Дворецкий пытался вырваться, но Луффи вырубила его, и тот отключился. — Кая, завтра пираты нападут на этот остров, поэтому нужно предупредить их об этом и вот держи, — она положила ей на кровать листовку Куро. — На случай если тебе не поверят. Усопп, идем, нам надо идти, — взяв связанного Курахадола в охапку, она направилась к тому месту, где в прошлом мире они заметили Джанго. — Л-Луффи, ты сказала, что мой отец в команде Йонко, это ведь правда? — Ши-ши-ши-ши, Усопп, в отличие от тебя я не умею врать. — Так мой отец великий воин моря? Я так им горд! — Ясопп был хорошим человеком и прекрасным стрелком, ни разу не видела, чтобы он промахивался. — Интересно, где он сейчас? — Понятия не имею, но, Усопп, завтра на рассвете на севере острова причалит пиратская команда Куро. Моя команда поможет отбиться от этой атаки, но потом мы поплывем дальше. Рассказав о плане Куро Луффи, волоча недо-дворецкого по земле, отправилась за своей командой и ввела их в курс дела. На рассвете на северной стороне острова и вправду причалил корабль с головой кошки, но там уже их поджидали Мугивары и Усопп. Во время боя Нами билась посохом, Усопп стрелял из рогатки, а Зоро взял на себя братьев Ньябан. Сперва те притворялись слабаками, а затем стали нападать на Зоро, но Нами во время кинула ему его катаны. Луффи в этом бою особо не напрягалась и в первую очередь вырубила Джанго. Когда их команда была полностью разгромлена, они вернулись на корабль и уплыли прочь. Позже, чтобы не мучиться с Куро, она отправила его в полет. У остальных, кроме Луффи, были раны, поэтому они все решили переночевать на острове. На следующий день Кая подарила им Гоинг Мерри. — Это же каравелла! — Нами во всю любовалась бесплатным кораблем, а Луффи смотрела на Мерри с какой-то ностальгией, но этого никто не заметил. «На этот раз мы сбережем тебя как можно дольше. Обещаю Мерри». — Остановите меня, — по холму катился Усопп и несся прямо на нее и Зоро, но его остановили ударом по лицу. — Спасибо. Слушай, Луффи, надеюсь мы когда-нибудь встретимся в море. — Ши-ши-ши-ши! Усопп, просто залезай на корабль, мы же теперь команда! — Д-ДА! — так они и отплыли с острова Сиропа.

***

— Эй, Усопп, можешь попасть в тот маленький остров! — после рисования флага и их символа на парусах, Луффи увидела знакомый каменный остров. — Конечно, я великий Усопп могу попасть во что угодно, — и, оправдывая свои слова, он разломал остров на два больших куска. — Суге-е-е-е-е! Ты крут, Усопп! — Идите сюда, нам нужно поговорить! — Нами позвала их на камбуз, где уже сидел Зоро. — Слушайте, чтобы выжить на Гранд Лайн, нам нужен еще один член команды. — Полностью с этим согласен. — Нам нужен кок и не простой, а боевой. — Боевой? — на этом вопросе кто-то начал шуметь на палубе. — Что это? — Выходите! Я вас всех убью! — на палубе только что разбил бочку странный парень в солнечных очках, с каким-то странным мечом и с татуировкой на лице. — Ты еще кто? — Не твое дело, кто я такой, но вы пытались убить моего товарища, поэтому я убью вас! — А ну перестань! — Луффи врезала ему прямо по лицо обычным кулаком и тот повалился на спину. — Джонни, это ты? — из камбуза вышел Зоро. — Зоро-аники?! — Где Ёсаку? — Он болен. Три дня назад он был здоров, но потом заболел и я не знаю почему. — Джонни положил своего партнера на палубу. — Хм, — Луффи хорошо его оглядела и вспомнив слова Нами приказала Усоппу. — Усопп, сделай из лимонов лимонад и дай ему выпить. Похоже у Ёсаку цинга. — Вау, Луффи, ты такая умная, — Усопп восхищался своим капитаном и одновременно поил Ёсаку соком лимона. — Ши-ши-ши! Усопп, мне совсем не приятно от твоего комплимента, я просто уже видела людей с цингой. — Так, что вы тут делаете? — Зоро-аники, вы что не слышали?! — Чего? — Ходят слухи, что в Ист Блю прибыл пират, за чью голову дают почти триста миллионов белли! — ТРИСТА МИЛЛИОНОВ!!! — все на палубе разинули рты. — Вы знаете в лицо этого пирата? — Луффи тоже сделала удивленное лицо. — Листовки этого пирата очень редки, так как он официально не присоединился к какой-нибудь команде, но я слышал, что в плывучем ресторане Баратти есть почти все листовки с наградами. — Решено, мы плывем в Баратти! — Луффи, но зачем нам туда? Мы же не будем искать этого пирата? — Усопп нервно сглотнул и спрятался за уцелевшей бочкой. — Нет, но в Баратти есть первоклассные коки, — с поучительным видом добавила Луффи. На этом они и договорились, они подбросят Ёсаку и Джонни до Баратти, а сами поищут там кока. Как только они доплыли до корабля ресторана, на них попытался напасть корабль дозорных, но их ядро отразила Луффи, тем самым задевая ресторан. Зефф, владелец ресторана, чтобы возместить ущерб, приказал работать месяц в качестве официанта и, дав ей фартук с подносом еды, выставил в зал, где сидели посетители. Там она и встретила своего прошлого-будущего кока Санджи. — Прекрасной меллорин не следует работать. Позвольте отнести ваш заказ. — Спасибо! — позже Санджи усадил ее за свободный столик и принес ей мяса. Пока Луффи сидела, она стала свидетельницей боя Санджи и Фуллбоди, дозорный, который стрелял в них, где безоговорочно победил кок. Потом в ресторан ворвался Гин и потребовал еды, но ему грубо отказали, еще несколько раз ударив. Затем он вышел из зала, а за ним и Санджи с рисом. — Ешь, — кок поставил тарелку риса перед Гином. — Спасибо. Спасибо. Я был уже на пределе, — тот набросился на еду и, плача от счастья, ел предложенную еду. — Как же тебе повезло! Если бы не он, ты бы скорее умер с голоду. Эй, кок, хочешь присоединиться к нам? — Луффи села на перила рядом с Гином. — Если милая меллорин зовет меня, то я не могу вам отказать. Но на данный момент есть преграда, которую мне не преодолеть. — Извините, что прерываю, так ты пират? Я Гин из пиратов Крига. Какая у тебя цель? — Я отправлюсь на Гранд Лайн, чтобы найти «One Piece»! — И ты до сих пор ищешь повара? Должно быть у тебя маленькая команда. — Считая его нас пятеро, — она указала на Санджи. — Ты выглядишь хорошим человеком, поэтому позволь предупредить тебя. Гранд Лайн — это маленькая часть огромного океана, и тебе не следует туда плыть, — Гин держался за голову, вспоминая не лучшие деньки. — Ши-ши-ши-ши! Гин, Гранд Лайн это просто потрясающее место. Погода там меняется очень быстро и есть просто невообразимые места, как небесный остров или остров Рыболюдей. — Откуда тебе известно так много? — тот резко поднял на нее голову. — Я была там и в других морях тоже. Тебе не стоит бояться неизвестности. — Неужели вы были там лишь вчетвером? — Санджи закурил сигарету и облокотился на перила. — Неа, я плавала одна, а потом решила собрать команду в Ист Блю. — Либо ты врешь, либо ты сильна и опытна в мореходстве, — Гин покачал головой. — Я ничего не смыслю в навигации. — Теперь я точно уверен, что ты врешь. Плавать по Гранд Лайн в одиночку, без команды, тем более без знаний о навигации. Это просто невозможно. — Решать тебе, Гин, — когда он доел рис, уплыл на корабле, который дал Санджи, и скрылся в горизонте. Но через три дня приплыл сам Криг и потребовал еды. Все ему отказали кроме Санджи, но, поев, Криг вместо благодарности врезал Санджи и объявил, что забирает корабль себе, потребовав сто порций еды. Коки пытались противостоять ему, но Дон пустил в них пули. — Кто из вас Луффи?! — Я и что с того? — Луффи сидела у окна на единственном уцелевшем столике и ела свое мясо. — Ты мелкая девчонка, которая заливает, что была на Гранд Лайне в одиночку?! Ха-ха-ха-ха! Я скорее умру, чем поверю в этот бред. Я дам вам двадцать минут, чтобы покинуть корабль, а иначе мы всех вас убьем! — забрав еду, которую приготовил Зефф, он развернулся и ушел. — Он сказал, что ты была на Гранд Лайне это правда? — к ней подошел Зефф. — Да, — ничего больше не сказав, она вышла из зала и внезапно закричала. — Зоро, Михоук здесь! — после ее крика снаружи послышался грохот и все, кто был в ресторане выбежали наружу и увидели, как гигантский галеон был разрезан на две части. — Этого не может быть! — все, что происходило дальше было похоже на кашу. Все кричали и суетились. Вот Зоро, несмотря на ее приказ догнать Нами, остался, чтобы помериться силами с Соколиными глазами. Но тот не воспринял его как противника и проткнул маленьким ножом, а затем, признав его настойчивость, ранил своим знаменитым проклятым мечом, и тот упал в воду. — Зоро-аники! — Джонни и Ёсаку прыгнули за ним в воду и подняли его на свой корабль. — Подай признаки жизни, Зоро-аники! — Кха-ха-ха-ха! — неожиданно для всех «труп» засмеялся. — Джонни, что с ним? — Луффи-аники, его раны затянулись, словно их и не было и еще на его левом глазу появился шрам! — тот судорожно осматривал недавний разрез, но там был лишь старый шрам. «ЗОРО!» — Ха-ха-ха-ха, Луффи, я проснулся, — он медленно поднялся на ноги и размял плечи. — ЗОРО! -она растянула руки и заключила того в объятия. — Я так рада тебя видеть! Но поговорим позже, нам надо плыть за Нами. — Нам точно нужна эта ведьма? — он как-то недовольно поморщился. — Зоро, — чуть строже добавила Луффи, все еще его обнимая. — Хорошо-хорошо, — отлепив от себя капитана, которая сразу перепрыгнула на Баратти, начал уплывать вместе с Усоппом, Ёсаку и Джонни. — Ах, да оставь Арлонга на меня, понял? Не разруби их всех! — напоследок крикнула Луффи. — Да понял я, — вскоре их маленькое судно скрылось за горизонтом, а Луффи повернулась к Дону Кригу и лучезарно улыбнулась. — Тебе пора на дно, Дон Криг. Район но Киба! (Львиный клык!) — после ее взмаха катаной, появилась золотая волна, которая разрезала Дона Крига и дрейфующую за ним половинку корабля. За всем этим наблюдали коки, пираты Дона Крига и Дракуль Михоук. — Да кто же ты такая?! — Я Монки Д. Луффи — человек, который станет Королем Пиратов.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.