Proof That Tony Stark Has a Heart

Перевод
NC-17
Завершён
5095
10
переводчик
Mister Milk бета
berkana71 гамма
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
372 страницы, 154 872 слова, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
5095 Нравится 388 Отзывы 2558 В сборник

Часть 21

Настройки
Гарри был ошеломлен, когда Тони признался, что никогда не был туристом в Лондоне. Видимо, несколько раз он был там, но только для посещения встречи или мероприятия и у него не было свободного времени, чтобы исследовать город. — Ну, вот то, что мы будем делать сегодня, — заявил Гарри, заставляя Люка ухмыльнуться. — Мы собираемся в Лондон? — спросил мальчик, и Гарри кивнул, хихикая, когда Люк подпрыгнул. — Ты хочешь увидеть что-нибудь конкретно? — спросил Гарри Тони, прислонившись к стойке. Тони пожал плечами, задумчиво напевая. — Не совсем. Обычные вещи, я полагаю. Лондонский Глаз, Тауэрский мост, все эти причудливые памятники, которые у вас есть, ребята. Я не знаю, вы местные, вы и решаете, — фыркнув, Гарри удивленно посмотрел на своего партнера. — Я родился в Уэльсе, вырос в Суррее и провел семь лет в Шотландском нагорье, любовь моя. Я бы с трудом назвал себя уроженцем, — криво заметил он. — Больший уроженец, чем я, — парировал Тони, игриво хлопнув его по заднице, проходя мимо, чтобы снова налить кофе. — Ну, пока мы будем в городе, мне нужно зайти в офис и забрать некоторые документы, если все в порядке. Обещаю, это не займет много времени, — заверил Гарри, хотя Люк подпрыгнул на стуле при упоминании. — Да! Офис папы! — радостно закричал он, заставляя Гарри смеяться, когда Тони поднял брови. — Люку нравится приходить ко мне на работу, — признался британец, и Тони раздраженно скрестил руки на груди. — Держу пари, мои офисы круче, — пробормотал он. Гарри закатил глаза, коротко целуя челюсть мужчины. — Ты сам увидишь, не так ли? Тебе придется пока держаться за маггловские офисы, просто чтобы быть в безопасности. Я отведу тебя в волшебные, когда мы исправим ту небольшую проблему. Люк взволнован именно ими. Они действительно не такие уж и особенные. Я уверен, что, как только он увидит одну из твоих лабораторий, то будет окончательно завоеван, — Гарри усмехнулся над самодовольным выражением лица своего партнера, и вскоре все трое были сыты, одеты и готовы уйти. Ремус, пишущий первый черновик своего нового учебника, отвлекся на прощание с середины круга своих справочных записей. Держа руку Лукаса в своей руке, Гарри обнял Тони за талию, когда они вышли — утро было еще достаточно ранним, чтобы было немного прохладно. Тем не менее, небо было чистым, и казалось, что это будет сухой день, поэтому он не собирался жаловаться.  — Где твои офисы? — с любопытством спросил Тони. Они оба присматривали за сыном, когда тот, вырвавшись из рук Гарри, немного побежал вперед, послушно оставаясь там, где они могли его видеть. — Кэнэри-Уорф, — ответил Гарри. — Достаточно доступный для приличного бизнеса среди магглов, с чертовски хорошим подвалом для тех частей, которые никто не сможет увидеть на улице. И есть несколько небольших зданий повсюду. У меня есть одно в Косом переулке, которое мой друг держит под контролем, — он ухмыльнулся, пристально глядя вниз на реактор. — Это еще одно место, в которое мне придется взять тебя с собой, как только ты сможешь выдержать волшебство. Тебе понравится Косой, а я смогу отвести тебя в магазин близнецов. Не волнуйся, Фред и Джордж на моей стороне, они полюбят тебя. Они изобретатели, у них есть магазин приколов. — Потрясающе, — заявил Тони с ухмылкой на губах. — Они мне уже нравятся. И можно ли использовать какие-нибудь из этих шуток на публике? Потому что, черт возьми, я искал способы удержать некоторых моих R&D-обезьян на ногах. Не знаю, за что я им плачу: я делаю всю работу, — Гарри усмехнулся, пробегая мысленный каталог всех продуктов близнецов. — Я не знаю, но я спрошу. И я уверен, что, как только я упомяну это, они примут это как вызов, и перед началом лета будет целый ряд безопасных для магглов продуктов, — криво добавил он, зная, как близнецы любят развиваться. Возможность давать волшебные розыгрыши магглорожденным и полукровкам, которые те могли бы использовать летом без проблем, было блестящей идеей. — Тогда я с нетерпением жду этого, — внезапно Гарри остановился на обочине дороги, зовя Лукаса к себе и подняв руку в воздух, — подожди, мы поедем на такси? — Тони спросил, сбитый с толку, и Гарри не мог не фыркнуть. — Ну, если ты не хочешь идти или воспользоваться метро, — криво заметил он. — У меня нет машины, мы не сможем уместить всех троих на байке, и я не могу аппарировать с тобой. — Напомни мне взять Хэппи в следующий раз, — ответил миллиардер, только наполовину серьезно. Гарри закатил глаза и подошел ближе к дороге, когда рядом с ними встало черное такси. — Кэнэри-Уорф? — он попросил, и водитель кивнул. Гарри заметил, что его парень опускает солнечные очки на глаза, слегка наклонив голову, чтобы его не узнали. Сначала он втащил Люка в машину, потом сел сам, и Тони сел на место, отвернувшись от водителя. Ему явно было неудобно находиться в такси, и Гарри не мог не задаться вопросом, брал ли он его раньше. Сдвинув ногу вперед, он подтолкнул ее к лодыжке Тони, слабо улыбнувшись старшему. Тони улыбнулся в ответ, игриво подталкивая его в ответ. — Так куда ты хочешь пойти первым делом, малыш? После офиса, — добавил он, повернувшись, чтобы посмотреть на своего сына, который смотрел в окно, когда они въезжали все глубже в город. — Мм… Мост! — резко заявил Люк, и улыбка Гарри расширилась. Люк любил Мост Тысячелетия и всегда хотел пройти по нему, когда они были в городе. — Мы можем пойти на Глаз оттуда, а? — предложил он, взглянув на Тони для подтверждения. — Звучит хорошо, зеленоглазка, — американец немного расслабился на своем сиденье, следуя примеру своего сына и глядя в окно, без сомнения, остро всматриваясь в окружение за солнцезащитными очками. Гарри наклонился вперед, положив руку на колено Тони, когда он присоединился к ним, указывая на случайный ориентир или достопримечательность. Он беспокоился о том, что докучает своему партнеру, но руки Тони были неподвижны, и он, казалось, скорее слушал, чем мысленно создавал что-то, поэтому Гарри продолжал это делать. Тони дал им отличную экскурсию по Нью-Йорку: пришло время ему вернуть услугу. .-.-. Такси высадило их на Канадской площади, и Гарри оплатил поездку без жалоб, обрадовавшись тому, что рука Тони была у Люка, удерживая мальчика от беготни. Повернувшись к своим спутникам, он обхватил пальцами свободную руку Тони, посмеиваясь, когда Лукас практически подпрыгивал от волнения.  — Пойдемте, нам сюда, — призвал он, мягко потянув. Тони послушно последовал за ним, Люк рядом с ним тоже, и вскоре они направились в здание с гладким логотипом «PotterCo» над дверью, Гарри взмахнул удостоверением личности, чтобы войти. — Лорд Поттер, сэр, — охранник прямо внутри двери приветствовал кивком головы. — Молодой мастер Поттер, — его взгляд упал на Тони, и Гарри заметил, что они расширяются. — Мистер Старк. — Доброе утро, Джер, — радостно приветствовал зеленоглазый волшебник. — Я не надолго, просто заберу некоторые вещи. Я не буду беспокоиться о гостевых пропусках. — Это, наверное, к лучшему, после прошлого раза, — ответил Джереми со слабой улыбкой, заставляя Гарри фыркнуть, протягивая руку, чтобы взъерошить волосы Люка. В прошлый раз, когда Люку давали гостевой пропуск, он сбежал и пробрался в отдел исследований и разработок. — Совершенно верно. Не волнуйтесь, я буду держать щеночка на поводке сегодня, и нас двое, чтобы справиться с ним. Увидимся позже, — Джереми еще раз кивнул, пропуская троих дальше в здание, и Тони повернулся к Гарри с поднятыми бровями. — Лорд? — спросил он себе под нос, смущенно улыбнувшись Гарри. — Да, я забыл упомянуть об этом, не так ли? Это волшебная вещь: Поттеры — старая семья, как и Блэки. Я унаследовал оба титула через папу и Сириуса. Хотя вряд ли кто-то их использует, но Джереми всегда говорит один для соблюдения правил, — объяснил он. Старший мужчина приоткрыл главную дверь PotterCo еще до того, как вошел в здание, и увидел почти все, что можно было увидеть. — Два лордских титула? Черт. Первый раз в жизни я сражаюсь с кем-то выше своей весовой категории, — размышлял Тони. Гарри не мог не посмеяться, коротко поцеловав Тони в колючую щеку. — О, я не знаю, мистер Семь Докторских степеней. Или уже восемь? — Девять, если считать звание почетного выпускника. Я не знаю, — Гарри фыркнул, давая человеку понимающий взгляд: это полностью подтвердило его точку зрения. — Папа, па, идем! — нетерпеливо убеждал Люк, дергая руку Тони. — Хочу спуститься вниз. — Боюсь, сегодня мы не можем, щеночек, — извинился Гарри, направляясь к лифту. — Только до второго этажа. Может быть, в другой раз, — Лукас разочарованно заскулил, но успокоился, когда Гарри позволил ему нажать кнопку, чтобы вызвать лифт. — Снизу место, где происходят все волшебные вещи, — объяснил Гарри Тони, который ухмыльнулся, наконец стаскивая солнцезащитные очки с лица. — И там, где эта маленькая обезьянка в последний раз устроила беспорядок, когда я привел его сюда, — Тони хмыкнул, отпустив руку Люка, когда они вошли в лифт, и Гарри нажал кнопку своего этажа. Он был пуст, за что парень был благодарен: хотя он, без сомнения, в конечном итоге должен был сообщить членам своего правления о своих отношениях с Тони, он хотел, чтобы они успокоились и выяснили, что это будет происходить в долгосрочной перспективе, прежде чем все бы произошло. Надеюсь, он сможет избежать папарацци достаточно долго, чтобы все вышло на их условиях. Когда вы встречаетесь с Тони Старком, анонимность никогда не гарантирована. Они вышли в длинный коридор с дверями, и Тони издал тихий гул.  — Неплохо. Немного старомодно, но… если ты в этом разбираешься, то, конечно, это работает, — Гарри засмеялся, слишком хорошо зная, что Тони думает о «старомодном». Волшебник не думал, что есть что-то старше двух лет, что принадлежит Старку, кроме его классических автомобилей и алкоголя. — Любимый, большинство волшебников все еще пишут перьями на пергаментах. Это может быть частью бизнеса, дружественного к маглам, но мне все еще нужно что-то, что не вызовет у моих волшебных клиентов сердечного приступа от его современности, — с иронией отметил он. Тони поднял брови со скептическим выражением на лице. — Перья? Серьезно? Вы еще даже не дошли до авторучки? — Мы добираемся туда, спасибо Мерлину. У нас есть приличная компания, подписавшая договор с нами, которая вводит маггловские штуки — всем детям Хогвартса это нравится. Гораздо проще написать сочинение в тетради, чем на свитке пергамента, и нет необходимости начинать все сначала, когда протекает перо. Но многие пожилые члены общества довольно сильно встревают на их пути, — объяснил Гарри, думая о людях, что он знал, которые все еще носили мантии на каждый случай, несмотря на растущую тенденцию на маггловскую одежду. — Если есть одна вещь, в которой волшебники плохи — перемены. Мы использовали одни и те же заклинания в течение тысячи лет или около того, — Гарри улыбнулся новому голосу и повернулся, чтобы увидеть, как Колин направляется к нему по коридору. — Вы, должно быть, Тони, — объявил молодой человек, глядя на американца. Гарри поднял бровь, и Колин криво улыбнулся, — Луна сказала мне. Извини, Гарри. Но я обещаю, что новости распространились не намного дальше меня и я слежу за этим. — Тони, это Колин Криви. Мы вместе ходили в школу, он был на год младше меня. И да, Колин, это Тони Старк. Я буду говорить с Луной, но я не могу винить ее за то, что она рассказала тебе, правда. Я не знал, что ты в офисе, что привело тебя сегодня? — спросил он, побуждая Колина придержать свою камеру. — Лав загнала меня в угол: у них выходит новая линия, и я сделал несколько фотографий и только что закончил. Она скоро напишет тебе об этом. Кстати, ты, очевидно, имеешь право на бесплатную одежду, и ты разочаруешь ее компанию, выходя в чем-то другом, — дерзко ответил он. Гарри закатил глаза: это было то, что Лаванда и Парвати говорили ему уже много лет. — Да-да, слышал все это раньше. Давай, вали. Я позвоню тебе позже на неделе, чтобы договориться о сделке в Фениксе, да? — Колин кивнул, похлопал Гарри по плечу и взъерошил волосы Лукаса. — Конечно. Увидимся, приятель. И было приятно познакомиться, Тони, как бы кратко это ни было. Пока, малыш. — Пока, Колин! — Люк прощебетал, отступая в сторону, чтобы человек мог продолжить свой путь. — Так что, ничего не остается секретом в твоей семье, да? — Тони размышлял сухо. Гарри пожал плечами, направляясь к своему кабинету. — Не совсем. Не среди людей, которые знают меня, по крайней мере. Мы профессионалы в том, чтобы скрывать вещи от газет. Но, если честно, то, что Колин знает, это, наверное, хорошо. У него есть некоторая монополия на все, что касается Гарри Поттера, среди своей маленькой сети журналистов, так что, если он держит ухо востро, то можно сохранять спокойствие, — Тони задумчиво посмотрел на него, губы изогнулись в полуулыбке. — Иногда я забываю, что прошло шесть лет с тех пор, как мы встретились. Черт, посмотри на себя, ты повзрослел и у тебя есть своя сеть тайных хранителей, чтобы контролировать твой бизнес. Тебе нужна Пеппер! У тебя есть Пеппер? Не могу одолжить мою Пеппер, она немного занята, — добавил он, заставляя британцев смеяться. — Это сеть Колина, а не моя! Но спасибо, я подумаю. И нет, у меня нет Пеппер. Хотя, я не думаю, что мне это нужно: я не лгал, когда говорил, что PotterCo работает сама. Все, что мне нужно делать — это подписывать документы и время от времени приходить на встречи, чтобы немного поболтать от имени Поттера, — сдвинув удостоверение личности над сканером за дверью, а затем, прислонившись кончиками пальцев и быстро полыхнув магией, он толкнул дверь кабинета, позволяя Люку заскочить внутрь. Тот тут же запрыгнул на офисный стул, хихикая. Тони хмыкнул, шагнул за ним и закрыл дверь. — Так что же вы здесь делаете, во всяком случае? Я имею в виду, что видел спецификации твоего бизнеса, конечно же, — начал американец, — но кроме предоставления стартапов малому бизнесу, детали на удивление неуловимы. Предположительно, это из-за магии, — Гарри кивнул, направляясь к совиному ящику в углу, который светился, указывая на новые письма. — Что касается магглов, то это то, чем мы являемся. Я вкладываю свою семейную удачу в помощь мелким предприятиям и объединение их во благо друг друга. Но для волшебного мира это гораздо более сложная операция. Как я уже говорил: мы приносим больше маггловских продуктов в магический мир, пытаясь немного сократить разрыв. Очевидно, что мы не можем принести что-то слишком электрическое, но мы используем компьютеры и телефоны в качестве бизнеса, который побудил многих других. Конечно, от Stark tech, — заверил он, заставляя любовника улыбаться в удовлетворении. — Надежда состоит в том, что чем ближе магический мир к маггловскому миру, тем легче для магглорожденных войти и присоединиться к обществу, и тем меньше вероятность, что нас поймают. Никто не взглянет дважды на человека в джинсах и футболке, но человек в мантии и остроконечной шляпе приковывает все взгляды. Он вытащил пачку бумаг, пролистывал и проверял, не было ли что-нибудь слишком срочное.  — И еще есть кое-что, что любит Люк. R&D внизу занимаются всевозможными безумными вещами. Главным образом, защитными предметами для наших авроров — они как магическая полиция, — но также и придумывая заклинания, предметы быта, исследования зелий и Мерлин знает, что еще. Многие наши компании сдают помещения в качестве безопасных лабораторий, поэтому у нас есть все, что угодно, внизу. Честно говоря, к этому моменту в волшебном мире не так уж много того, в чем PotterCo сейчас не участвует. Мы даже добиваемся огромных успехов на международном уровне, — Гарри чувствовал себя покрасневшим, как всегда, когда говорил об успехе своей компании. Гермиона всегда говорила ему, что он слишком скромен. — Ничего себе, — пробормотал Тони, выглядя впечатленным. — Великолепный, веселый, умный и деловой магнат. С тобой есть что-то не так? Типа, вообще? Потому что мне нужно знать эти вещи, или я буду в серьезном затруднении, — Гарри не мог удержаться от смеха, позволяя Тони втянуть его в целомудренный поцелуй. — О, заткнись, очарователь, — пробормотал он, закатывая глаза. — Я бы не зашел так далеко, если бы не использовал свое имя везде, — когда он начинал, многие компании требовали участия только для того, чтобы заявить, что работают с Гарри Поттером. — Да, имя, которое ты заработал, спасая мир сумасшедших, — криво заметил Тони. Глубоко покраснев, Гарри повернулся к своим документам, следя за Люком, пока мальчик крутанулся в кресле. — Осторожнее, щеночек, иначе ты пострадаешь, — предупредил он, улыбаясь самому себе, когда его полностью проигнорировали, стул стал только вращаться быстрее. Детей было так легко развлечь. Как и было обещано, они ненадолго задержались в офисах PotterCo, Гарри заполнил свой портфель всеми необходимыми документами и оставил для своего секретаря список всего, что он хотел, чтобы он мог увидеть к тому времени, когда он придет на следующей неделе. Покинув здание с кивком Джереми, Гарри вызвал другое такси, чтобы отвезти их к Лондонскому Глазу. Тони выглядел гораздо более расслабленным, чем в первом путешествии. Протянув руку, чтобы сплести их пальцы, он мысленно помолился, чтобы у них был мирный день без фотографов-преследователей или другой драмы. Люку было слишком рано участвовать во всем этом. .-.-.-. После Глаза и моста они пошли на обед в Ковент-Гарден и немного прошлись по магазинам на Оксфорд-стрит, хотя и не задержались надолго, так как там было ужасно людно. Тони, казалось, получал удовольствие, по крайней мере, даже если солнцезащитные очки остались, и он целенаправленно испортил свои волосы несколько раз. Он был признан только несколько раз: люди не ожидали, что Тони Старк будет в Лондоне, поэтому даже люди, которые думали, что узнали его, вероятно, предполагали, что это был кто-то другой, и не смели беспокоить его в случае, если они ошиблись. Все еще посмеиваясь над отвращением Тони во время своей первой поездки на метро, Гарри крепко обнял Люка и улыбнулся любовнику, думая о билетах, которые лежали в кармане его пиджака.  — Теперь не стесняйся говорить «нет», поскольку я знаю, что это не совсем твоя вещь, — начал он, и Тони немедленно поднял бровь. — Я купил билеты, чтобы посмотреть «Король Лев» сегодня вечером, если хочешь. Это было не обязательно, но я подумал, что это будет весело, и Люк хотел посмотреть его некоторое время, — мальчик не слушал их, слишком занят, наблюдая за всеми людьми вокруг них, и Тони выглядел слегка удивленным. — Что, как мюзикл? — он не казался убежденным, и Гарри знал, как сильно он ненавидел то, когда Пеппер тащила его на спектакли и в оперу. — Это не может быть слишком плохо, правда? Я любил мультик в детстве. Хотя я заранее извиняюсь, если засну — театр заставляет меня хотеть спать, — смеясь, Гарри втянул его в поцелуй, игнорируя слабое ворчание Лукаса, когда его вновь толкнули. — Люблю тебя. И не стесняйся спать столько, сколько хочешь, хотя я сомневаюсь, что щеночек позволит тебе, — Тони фыркнул, глядя на сына на плечах своего партнера. — Как насчет этого, малыш? — спросил он, привлекая внимание мальчика. — Хочешь пойти посмотреть Короля Льва? Твой отец достал билеты, — глаза Люка округлились, и он в волнении дернул Гарри за волосы. — Правда? Мы сможем посмотреть Короля Льва? Да! Это было бы так здорово! — воскликнул он нетерпеливо, и Тони улыбнулся. Как он мог сказать нет, когда ребенок был так взволнован? — Тогда все решено. Как насчет того, чтобы сначала где-нибудь поужинать? — предложил Гарри, спуская Люка, чтобы тот пошел с ними рядом, поскольку ноги мальчика начали дергаться, пиная его в грудь. Он крепко взял одну руку Гарри в свою, схватил Тони другой, чтобы он оказался между парой. — Мы можем съесть пиццу? — с надеждой спросил он, заставляя родителей улыбнуться. — Конечно, малыш. Давай поищем пиццерию, — к счастью, благодаря предусмотрительности Гарри, они были уже в нескольких минутах ходьбы от театра, и поблизости было много ресторанов. Ситуация становилась все более напряженной, так как предпоказный ажиотаж начинал нарастать, но они нашли небольшой итальянский ресторан, в котором были свободные столики, и он устроил всех. Гарри и Тони были вынуждены работать в тандеме, чтобы Люк не стал размазывать томатный соус везде. Он потратил всю трапезу на болтовню обо всем, что они сделали за этот день, и о том, как сильно он с нетерпением ждал Короля Льва, не зная о двух людях, заигрывающих под столом. Гарри не мог сдержать улыбку на своем лице, и взгляд на Тони показал, что мужчина был также счастлив. Было приятно поужинать всей семьей, всем троим. Весь день был невероятным, правда. Определенно что-то, к чему Гарри мог привыкнуть. После того, как они поели, Гарри повел в театр: не то чтобы они нуждались в управлении, на самом деле, учитывая, насколько огромными были знаки. Передавая билеты у двери, они втроем вошли внутрь, и Тони обнял Гарри за талию.  — На самом деле я никогда не был в театре, не занимаясь какими-то делами. Во всяком случае, с тех пор, как я был в возрасте Люка. — Может быть, именно в этом ты и ошибаешься, — рассуждал Гарри с веселой улыбкой. — Спорю, что ты не наслаждался жизнью, будучи ребенком. Хотя тебе могут понадобиться затычки для ушей — он не самый талантливый певец в мире, — Тони хмыкнул, целуя его в щеку. — Не возможно иметь все. Я собираюсь взять напитки, великолепный. Хочешь что-нибудь? — Вода для меня, а также бутылка для Люка. Мы будем в очереди за мерчем, — Тони кивнул, целуя парня в нос, только чтобы тот смущенно его сморщил, и нырнул в толпу. — Куда пошел па? — с любопытством спросил Люк, натягивая джинсы на ноге Гарри. — За напитками, щеночек. Давай, а как насчет программы? Ты можешь взять плакат или что-нибудь еще, если хочешь, — Лукас просиял, и Гарри крепко держал мальчика за руку, когда они присоединились к очереди, всматриваясь в толпу в поисках Тони. Он заметил своего возлюбленного в баре и нахмурился, когда мужчина что-то нацарапал на салфетке. Он явно был кем-то узнан. Подарив бармену свою фирменную улыбку и передав ей обратно салфетку, Тони забрал свои напитки, игнорируя ее кокетливую улыбку и прячась в очереди, глядя в глаза Гарри. Волшебник не мог удержаться, он самодовольно посмотрел на разочарованное выражение лица девушки, когда та посмотрела на салфетку, очевидно, видя отсутствие телефонного номера. Конечно, Тони любил флирт, но Гарри знал, что с тех пор, как они были вместе, когда он был подростком, он был способен быть очень верным, когда хотел. Тони не спал с людьми, которые были в отношениях, и не спал, когда встречался сам, хоть таблоиды и утверждали иначе. Купив программу и набор плюшевых игрушек Тимона и Пумбы для Люка, Гарри встретил своего партнера в центре вестибюля и улыбнулся ему.  — Все решено? — спросил он, принимая две бутылки воды. Тони взял бутылку спрайта в свою руку и кивнул. — Ага. Может быть, очень сильно напрягся для того, чтобы не дать бармену написать обо мне своим друзьям, но все хорошо решилось. Что у тебя там, малыш? — Люк передал свои новые игрушки для осмотра, когда все трое направились к дверям, чтобы найти свои места. Гарри показал свои билеты человеку у двери, который направил их в правильном направлении. У них были довольно приличные места, учитывая, что их бронирование было в последнюю минуту. Зная, что животные иногда шли по проходам, Гарри позволил Люку занять место там, разместившись с Тони посередине. Место с другой стороны было пустым, но это могло измениться, и если Тони собирался спать или играть в телефон, он не хотел бы никого беспокоить. Рука Тони легла на бедро Гарри, их плечи соприкоснулись, когда они оба следили за своим сыном, который с радостью погрузился в чтение программы и просматривал фотографии шоу. — Ты думаешь, он останется бодрым все это время? — тихо спросил американец, прикасаясь губами к уху Гарри, когда он говорил, и вызывая приятные дрожи по спине.  — О, наверное. Он будет слишком взволнован, чтобы спать. По пути домой, возможно, он уснет, — сказал он, думая о том, сколько времени займет поездка на такси. Обычно он аппарировал их обратно, но с Тони об этом не могло быть и речи. Ему действительно нужно было поговорить с Гермионой, когда у него будет немного свободного времени. Конечно, между ним и Тони они все решили, и теперь они действительно нуждались в этом. Все его исследования до этого были только от скуки и любопытства. — У ребенка есть стойкость, мне это нравится. Большинство детей отключились бы после такого долгого дня, — Гарри усмехнулся с озорным блеском в глазах. — Он упрям, как и его отец, — поддразнил он, только чтобы Тони ухмыльнулся в ответ. — Который из? — смеясь, Гарри признал точку зрения мужчины, положив голову на плечо Старка, когда погас свет и включилась музыка. Люк ахнул, бросив программу на колени и глядя на сцену, и Гарри улыбнулся про себя, рука Тони обвивала его плечи. Да, он, конечно, может привыкнуть к этому. Лукас был абсолютно очарован мюзиклом, подпевая под песни, которые он знал из мультфильма, и вибрировал от волнения, когда одна из зебр, идущая по проходу, позволила ему дотронуться до нее; его руки были осторожны и нежны, как будто это было настоящее животное. Гарри тоже наслаждался и был удивлен тем, как много внимания Тони уделял представлению. Он даже поймал старшего мужчину, напевавшего один или два раза. Да, к тому времени, когда они ушли, на его телефоне была дюжина страниц с заметками и схемами, но он мог простить ему это. Тем более, что они потратили половину перерыва, обмениваясь целомудренными поцелуями, которые становились все менее и менее целомудренными, пока старая женщина в ряду позади не отругала их за это. Хихикая, как подростки, они повернулись лицом к лицу, Люк хихикал над ними за нагоняй и уклонился, когда Тони взъерошил его волосы в ответ. — Так что ты решил? — тихо спросил Гарри, когда они уходили из театра, Люк балансировал на бедре Тони. Как и предсказывалось, мальчик начинал засыпать, дремля на плече отца. Гарри не мог не думать, как хорошо выглядел Тони с их сыном на руках: естественно, как будто он делал это годами, а не несколько недель. — Лучше, чем я ожидал, — признался Тони с легкой улыбкой на лице. — Шоу было намного лучше, чем в тех скучных операх, на которые меня приглашает Пеппер, и я определенно не могу пожаловаться на компанию, — Гарри усмехнулся, подняв руку, когда приблизилось свободное такси. — Рад это слышать. Думал о чем-то хорошем, пока мы были там? — улыбка Тони стала почти смущенной, и он взглянул на ребенка на руках. — Технически, не совсем: просто скучная работа. Однако я думал о нескольких вещах, о которых я не могу говорить около молодых ушей, — протянул он, подмигивая. Гарри ухмыльнулся с кокетливым выражением лица. — Тогда ты можешь рассказать мне все о них, когда мы уложим ребёнка спать, — ответил он, наклонившись, когда таксист открыл окно. — Номер двенадцать, площадь Гриммо, — помогая Тони загнать Люка в машину, он улыбнулся, когда старший сел рядом с ним, а не напротив, их тела были сжаты вместе от плеча до колена. — Похоже, мне придется посетить все остановки, когда вы, ребята, придете в гости, если я собираюсь побить такой день, — размышлял Тони. Гарри усмехнулся, протянул руку, чтобы пристегнуть Люка, прежде чем он получил свой собственный ремень безопасности. — Нет, просто покажи ему свою мастерскую, и он сразу же подумает, что ты самый крутой человек в мире, — отметил Гарри, зная, что, как только Люк увидит костюм Железного человека, он станет еще увереннее в том, что Тони был классным. — Это и пляж — он никогда не был там. — В самом деле? — удивленно спросил Тони, и Гарри кивнул. — Ладно, определенно поведу на пляж, когда вы приедете. Погода сейчас отличная, еще не слишком жарко, ему это понравится. И я увижу тебя в плавках — все в выигрыше, — смеясь, Гарри мягко ударил Тони, закатывая глаза. Остаток пути они почти не говорили, оба измученные долгим днем, и, когда они вышли на Гриммо, Тони поднял Люка — почти спящего мальчика, свободно цепляющегося за плечи Тони, — пока Гарри платил водителю. Открыв дверь, они проскользнули внутрь, и взгляд в гостиную показал, что Ремус свернулся калачиком на диване с книгой на коленях, накрытый одеялом. Оборотень вытянул шею, когда услышал, как открылась дверь, и улыбнулся им. — Хороший день? — спросил он мягким голосом. Гарри улыбнулся, кивая. — Да, великолепный. Мы просто уложим Люка в постель, а потом, наверное, спустимся, — передал он. Ремус взглянул на часы с поднятыми бровями. — Уже так поздно? Черт побери, мне тоже пора спать. Ты можешь рассказать мне все о своем дне утром, детка. Я запрусь на ночь. Спокойной ночи вам обоим, — пожелав доброй ночи, Гарри и Тони поднялись наверх вместе с Люком — мальчик крепко и спокойно спал на плече Тони. Положив его на кровать, Тони вышел из комнаты, пока Гарри использовал магию, чтобы переодеть Люка в пижаму, а затем снова вошел, когда Гарри накрывал его. — Итак, сегодня был успех, — пробормотал молодой человек, наклонившись, чтобы поцеловать сына в лоб, и отодвинулся, чтобы Тони сделал то же самое. — Он будет хвастаться своим тетям и дядям об этом в течение нескольких недель, я тебе говорю, — Тони не смог сдержать улыбку, обхватывая Гарри за бедра, чтобы вывести из комнаты, выключая свет на выходе. — Я рад, что он наслаждался. Я тоже. Он… он действительно что-то особенное. Я имею в виду, боже, Гарри, он такой чертовски умный! Он похож на меня в детстве, но без всех паршивых частей, и он такой добродушный и все время счастлив! -Гарри улыбнулся, распахнул дверь спальни и сбросил пиджак, заставив Тони раздеть его. — Я же говорил, что эта родительская забава легче, чем кажется, — заметил он, ухмыляясь. — Ты восхитителен в этом. Тебе просто нужно перестать предполагать, что ты будешь в этом плох, — стянув футболку через голову, он подпрыгнул, когда руки обхватили его живот, притянув его к Тони без рубашки. — Я думал, что буду плох в этом, пока не встретил тебя. И, может быть, это к лучшему, что я не был там, когда он был маленьким ребенком. Я, вероятно, был бы ужасен, прежде чем он смог говорить и не выташнивать все на людей и все такое прочее, — добавил американец с сожалением. Гарри нахмурился, обвивая рукой шею мужчины. — Не говори так, — выдохнул он с болью в голосе. — Конечно, это не к лучшему — ты должен был быть там, и я был абсолютным дерьмом, что не позволил тебе. Ты был бы так же хорош с ним, как и сейчас, я это знаю. Я… я не смогу извиниться достаточно, Тони, я действительно не смогу, — начал он, только чтобы быть прерванным поцелуем. — Тебе не нужно извиняться, я принял, — настаивал Тони. — Я был безрассудным мудаком, которому нельзя доверять. — Нет! Нет, это совсем не так! — настаивал Гарри, ослабляя пояс, чтобы расстегнуть джинсы и выйти из них. Его грудь все еще была прижата к Тони, между ними светил реактивный реактор. — Это никогда не было связано с тобой. Я никогда не сомневался в тебе, ни секунды. Это был я, я сомневался. Я никогда не верил, что на самом деле могу быть достаточно интересным, чтобы ты захотел меня в долгосрочной перспективе, а не тогда, когда ты мог выбрать кого-либо. Я скрылся от тебя, потому что я не хотел быть отвергнутым, потому что я был глупым трусом, и не знал ничего лучше. Я не хотел получить тебя в отношениях со мной только из-за нашего ребенка. Это не имело никакого отношения к тому, что я о тебе думал. Даже тогда я думал, что ты будешь блестящим отцом. И я был прав, — темные глаза Тони были широко раскрыты, а челюсть ослабла, как будто он не знал, как принять это откровение. — Боже, сколько времени мы потратили впустую из-за глупости, — выдохнул он. — Великолепный, я выбрал тебя среди всех остальных в тот день, когда встретил тебя, и я бы сделал это снова, не задумываясь. Я был безумно влюблен в тебя. Просто подумал, что, если бы ты хотел, чтобы я тебя нашел, ты бы дал мне контактную информацию или свое настоящее имя, или что-то в этом роде. Я имею в виду, почему тебе был нужен старый осел, когда ты был молод, великолепен и совершенен? — Гарри покачал головой, накрывая щеку Тони, чтобы поцеловать его. — Мы оба огромные идиоты. Это чертово чудо с половиной, что мы зашли так далеко, — заметил он, тихо смеясь. — Хотелось бы, чтобы мы могли изменить прошлое, но мы не можем. Так как насчет того, чтобы оставить его позади и лечь спать? В конце концов, у нас так много надежды, — Тони кивнул, вылезая из собственных джинсов и толкая Гарри к ванной, чтобы они оба почистили зубы. — Звучит хорошо, зеленоглазка, — попытка почистить зубы, когда Тони целует его через плечо, была трудной, но Гарри справился с этим, ожидая, пока Тони закончит, прежде чем они оба подойдут к кровати, заползая под одеяло. Как бы он ни хотел засунуть руку в боксеры Тони и начать что-то, он знал, что они оба слишком устали. Вместо этого он свернулся калачиком, положив голову на плечо Тони, одной рукой прикрывая дуговой реактор. Тони поцеловал его волосы, их ноги спутались. — Знаешь, так как Люк улегся так поздно, он, вероятно, будет спать до позднего утра. Поэтому, если мы проснемся достаточно рано, мы сможем немного повеселиться, прежде чем встретиться с миром, — предложил британец, чувствуя, как рука Тони напрягается — Это именно тот стимул, который мне нужен, чтобы рано вставать, — заявил он, дразня пальцами Гарри. — Я с нетерпением жду утра, — улыбнувшись самому себе, Гарри закрыл глаза, прижимаясь к теплу Тони и стараясь не думать о том, что завтра будет последний день у них с Тони. Выходные должны были быть дольше.
Примечания:
5095 Нравится 388 Отзывы 2558 В сборник
Отзывы (8)