Мы переживём это или Хогвартс на дистанционке

PG-13
Завершён
152
Размер:
26 страниц, 4 388 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник

Урок Трансфигурации

Настройки
Профессор МакГонагалл: Здравствуйте студенты. Хоррррёк: Здравствуйте, профессор. Панси Паркинсон: Добрый день. Гермиона Грейнджер: Добрый день, профессор, а как мы будем заниматься? Профессор МакГонагалл: Мне не важно как, но вы должны трансфигурировать бутылку в куропатку. Книги вам в помощь. Люблю Гриффиндурка: Профессор, а как вам предоставить результаты? Профессор МакГонагалл: Отправите мне колдографию. Кстати, кто под ником Люблю Гриффиндурка? Принимаю ставки: Это Драко, профессор. Курочки бы сейчас: А Хоррррёк это Гарри Профессор МакГонагалл: Мистер Малфой, какого студента моего факультета вы оскорбили? Принимаю ставки: Ставлю 100 галлеонов, что это Поттер! Гермиона Грейнджер: Гарри, ты променял Джинни на Малфоя? Хоррррёк: Я кажется потерял Малфоя!!! Панси Паркинсон: Поищи в винном погребе. Люблю Гриффиндурка: Панс, я с тобой теперь тоже не разговариваю! Профессор МакГонагалл: Мистер Малфой, живо вылазьте из погреба! Я жду куропатку к вечеру. Хоррррёк: Ну Малфоооой, я же только тебя люблю. Лаванда Браун: Давайте жить дружно. Лаванда Браун: Кстати, а где Бон-Бон? Гермиона Грейнджер: Ты кого Бон-Боном назвала?! Панси Паркинсон: Тише Грейнджер, ты же с Блейзом. Принимаю ставки: Конфетка, ты решила променять меня на Уизела? Гермиона Грейнджер: Ты кого Конфеткой назвал? Не называй меня так! И выключи уже антиапарационный барьер! Принимаю ставки: Останься со мной у меня есть конфеты с ликёром! Гермиона Грейнджер: Так уж и быть, но не думай, что ты выиграл. Хоррррёк: Малфой, вернись я всё прощу! Люблю Гриффиндурка: Ты меня не любиииишь ((( Профессор МакГонагалл: Я жду куропаток! Курочки бы сейчас: Пс, кто-то может скопировать мне колдо? Лаванда Браун: О, Бон-Бон, ты вернулся! Профессор МакГонагалл: Рональд Уизли! Я всё ещё здесь! Гермиона Грейнджер: Рональд! Хоррррёк: Малфоооой, ну пожалуйста, ну прости меня! У меня есть бутылка огневиски, полная! Люблю Гриффиндурка: Где ты её взял?! Хоррррёк: Если придёшь, то скажу. Панси Паркинсон: Вы снова пьёте? Люблю Гриффиндурка: Я иду, Поттер. Панси Паркинсон: А где Финниган и Долгопупс? Симус Финниган: О, у нас всё замечательно и мы теперь встречаемся. Принимаю ставки: Гермиона, конфетка, а когда мы будем встречаться? Гермиона Грейнджер: Забини, хочешь сковородкой по голове? Курочки бы сейчас: Помянем Блейза… Принимаю ставки: Гермиона, милая, может обойдёмся без сковородки? Гермиона Грейнджер: Если ты ещё раз назовёшь меня конфеткой, то точно получишь. Люблю Гриффиндурка: Поттер! Ты что, сидишь на крышке погреба?! Панси Паркинсон: Ахапх Хоррррёк: Прости, Драко, не знал что это погреб. Люблю Гриффиндурка: Не зря я люблю именно Гриффиндурка. Теодор Нотт: Так, всё! Мои нервы кончились! Панси Паркинсон: Ты это к чему? Принимаю ставки: + Хоррррёк: + Невилл Долгопупс: + Курочки бы сейчас: + Теодор Нотт: Вы что с калькулятора? Люблю Гриффиндурка: Ура, свобода! Поттер, это моя последняя бутылка! Атдай!!! Хоррррёк: Ааааааааааааааааааааааааааааааа!!!!!! Симус Финниган: Гарри, ты дольше печатаешь, лучше беги! Принимаю ставки: Ставлю на то что Поттер сможет убежать. Люблю Гриффиндурка: Сколько ставишь? Принимаю ставки: 10 галлеонов. Люблю Гриффиндурка: Что же, теперь они мои!!! Ведь я поймал Гарри! Принимаю ставки: Я так скоро разорюсь. Гермиона, ты не находила нигде бутылку? Гермиона Грейнджер: Ту что я только что превратила в куропатку? Принимаю ставки: Это была бутылка коллекционного вина, хрен знает скольки лет выдержки!!!!! Панси Паркинсон: Грейнджер, советую бежать. Теодор Нотт: Так всё. Курочки бы сейчас: Где-то я уже видел подобное сообщение… Люблю Гриффиндурка: Нотт, ты охренел?! Теодор Нотт: Подумаешь, аппарировал к тебе именно тогда, когда ты пытался раздеть Поттера в кустах. Хоррррёк: Нотт, я тебя ненавижу! Люблю Гриффиндурка: Поттер!!! Ты зачем разбил мою последнюю бутылку об Тео?! Ну держись! Хоррррёк: Рон, я кажется перееду к тебе, слизеринцы чокнутые. Люблю Гриффиндурка: Только попробуй! Хоррррёк: оффлайн Теодор Нотт: оффлайн Люблю Гриффиндурка: оффлайн Профессор МакГонагалл: Где мои куропаточки?!
Примечания:
152 Нравится 39 Отзывы 41 В сборник
Отзывы (5)