Крауча обвинение
12 июня 2020 г. в 19:17
Весь Хогвартс обсуждал статьи о Дамблдоре. Спорили - что же там на самом деле произошло? Этого Рита и добивалась. Любит она такие спорные истории.
А нас как-то вызвал в кабинет Дамблдор. Он решил показать нам пару воспоминаний о тех временах, что были незадолго до или наступили сразу после победы Гарри над Волдемортом.
Мы зашли в его кабинет, он достал Думосбор, и мы погрузились в воспоминания.
Зал был скудно освещен; что-то вроде подземелья без окон, свет дают факелы, развешанные по стенам, точь-в-точь такие, как в Хогвартсе. Вдоль стен до самого потолка амфитеатром поднимаются скамьи, заполненные волшебниками и волшебницами, посредине — пустое кресло, с подлокотников которого свисают цепи.
Мы с Солом вспомнили: это тот зал суда, в котором судили Петтигрю и Мальсибера тогда.
Люди в зале явно чего-то ждут: сидят молча, глаза у всех устремлены в одном направлении. И вот мы уже сидим на верхней скамье. Никто из сидящих в комнате (а здесь собралось сотни две волшебников и волшебниц) не заметили свалившихся откуда-то сверху учеников и Дамблдора. Я повернулся к сидящему рядом волшебнику. С нами рядом сидел другой Альбус Дамблдор.
Как и все здесь сидящие, он не сводил глаз с двери в дальнем углу.
Но, впрочем, он был очень похож на нынешнего, седая как лунь борода во всяком случае та же. Значит, происходило это не так давно. Но кого волшебники ждут?
Тут из дальнего угла донесся звук шагов, дверь отворилась, и вошли три человека. Вернее, нет, один человек и два дементора. Огромного роста, в капюшонах, скрывающих лица, дементоры медленно заскользили к стоящему в центре креслу, впившись в руки идущего между ними человека костлявыми, как у скелета, пальцами. Тот едва волочился, вот-вот упадет в обморок...
Зрители сидели, оцепенев, пока дементоры, опустив несчастного в кресло с цепями, не удалились восвояси, захлопнув за собой дверь. Узника била крупная дрожь. Я присмотрелся к нему и узнал в нем Каркарова. В отличие от Дамблдора, Каркаров выглядел гораздо моложе; волосы и бородку седина еще не тронула. Вместо теперешней шелковой, струящейся мантии на нем было жалкое потрепанное рубище. Цепи кресла на глазах у нас ожили, сверкнули золотом и обвили руки пленника, приковав его к креслу.
— Игорь Каркаров, — раздался скрипучий голос слева от Гарри. (Он оглянулся, сидевший с другой стороны мистер Крауч поднялся с места: волосы темные, морщин на лице немного, подтянут, собран.) — Вас доставили из Азкабана для дачи показаний перед Министерством магии. Вы заявили, что можете сообщить нам важную информацию.
Каркаров выпрямился, насколько позволяли цепи.
— Да, сэр. — Он был смертельно испуган, и все-таки я различил в его голосе знакомые елейные нотки. — Я хочу быть полезным Министерству. Хочу помочь. Я... мне известно, что Министерство намерено задержать... э-э... последних сторонников Темного Лорда. Я очень хочу помочь... чем могу... По скамьям пронесся шепот. Одни смотрели на Каркарова с интересом, другие с откровенным недоверием. Справа знакомый голос рыкнул:
— Мразь!
Я наклонился вперед, за Дамблдором сидел Моуди. Настоящий. Вот уж кто был совсем непохож на себя! Волшебного глаза у него еще нет, оба настоящие целы и смотрят на Каркарова с сильнейшей неприязнью.
— Крауч собирается выпустить его, — тихо прошептал он Дамблдору из воспоминания. — Они договорились. Я полгода его выслеживал, наконец поймал. А Крауч хочет отпустить его... если он назовет еще несколько имен. А я считаю, пусть назовет имена и катится обратно к дементорам.
Дамблдор неодобрительно хмыкнул, поведя длинным крючковатым носом.
—А-а, я совсем забыл... Ты, Альбус, не любишь дементоров, — желчно усмехнулся Моуди.
— Что нет, то нет, — спокойно ответил Дамблдор. — Я давно считаю, что Министерство зря пригласило в союзники этих мало привлекательных существ.
— Но для такого негодяя...
— Вы сказали, что можете сообщить нам несколько имен, Каркаров, — продолжил Крауч. — Мы вас слушаем.
— Не забывайте, — заторопился Каркаров, — Тот-Кого-Нельзя-Называть всегда действовал под покровом строжайшей секретности... он предпочитал, чтобы мы... я хотел сказать, его сторонники... я очень, очень глубоко раскаиваюсь, что был когда-то в их числе...
— Не тяни, выкладывай, — вырвалось у Моуди.
— ... Мы не знали друг друга, не знали имен.... Это было известно только ему одному...
— Разумная тактика, защищающая от предателей вроде тебя, — не унимался сосед Дамблдора. — Но вы, однако, можете сообщить нам несколько имен? — спросил мистер Крауч.
— Я... да... могу. — Каркарову не хватало дыхания. — И... и все это ближайшие помощники Темного Лорда. Они... на моих глазах... выполняли его приказы. Я назову их имена в подтверждение того, что совсем от него отрекаюсь. Меня переполняет столь глубокое раскаяние, что я не нахожу…
— Имена! — резко потребовал мистер Крауч. Каркаров шумно вдохнул. — Во-первых, Антонин Долохов. Я... я сам видел, как он пытал многих ни в чем не повинных маглов. И тех, кто... кто был против Темного Лорда... И...
— И сам помогал ему, — закончил Моуди.
— Долохов уже пойман, — заявил Крауч. — Сразу же после вас.
— Пойман? Очень, очень рад слышать.
Но вид у него свидетельствовал о другом. Известие было для него ударом. Одно имя не сработало!
— Кто еще? — холодно спросил Крауч.
— Кто? Розье, конечно, — поторопися добавил Каркаров. — Ивэн Розье.
— Розье нет в живых. Его выследили скоро после вашего ареста. Он оказал сопротивление и был убит.
— И прихватил с собой кусочек моего носа, — прошептал Моуди.
Я снова наклонился вперед и увидел, как сосед указал Дамблдору на свой изуродованный нос.
— Он... он ничего другого не заслуживал. — В голосе Каркарова звучало отчаяние: он боялся, что его донос не будет иметь никакой ценности. Каркаров покосился на дверь, за которой его ожидали дементоры.
— Еще кто? — спросил Крауч.
— Трэверс... он помог убить МакКиннонов. Мальсибер... применял заклятие Империус... многих людей превратил в страшных злодеев... Еще Руквуд, он был шпион, поставлял Тому-Кого-Нельзя-Называть информацию, которую добывал в Министерстве.
На этот раз попадание в яблочко. Зрители взволнованно зашептались.
— Руквуд? — переспросил Крауч, кивнув волшебнице, сидевшей скамейкой ниже. Та принялась быстро что-то записывать.
— Августус Руквуд из Отдела Тайн?
— Да, он, — закивал Каркаров. — Для сбора информации он, несомненно, использовал хорошо отлаженную шпионскую сеть, существующую в Министерстве и за его стенами...
— Трэверса и Мальсибера мы уже задержали, — прервал его мистер Крауч.— Что до Руквуда... Хорошо, Каркаров, если это все, вас пока отвезут в Азкабан, а мы здесь будем решать...
— Не все! — в отчаянии воскликнул Каркаров. — Я знаю еще кое-кого! В свете факелов мы увидели, как на лице у него выступил пот. Смертельная бледность резко контрастировала с черными волосами и бородкой.
— Снейп! — вдруг вырвалось у него. — Северус Снейп!
Значит, мы были правы. Прежний Снейп был связан с Волдемортом. Правильно мы убрали Метку - Валентину Юрьевичу эта связь совсем ни к чему. Тем более когда он собирается жениться.
— Снейп был оправдан Большим Советом, — холодно произнес Крауч. — За него поручился Альбус Дамблдор.
—Напрасно! — крикнул Каркаров еще громче и хотел встать с кресла, забыв про приковавшие его цепи. - Снейп — Пожиратель смерти! Дамблдор поднялся со скамьи.
— Я уже свидетельствовал по этому делу, — спокойно сказал он. — Северус Снейп был когда-то Пожирателем смерти. Но примкнул к нам задолго до падения Лорда Волдеморта и, пойдя на огромный риск, стал нашим агентом.
Агентом?! Шпионом, то есть?! Ох, надеюсь, в случае чего Лебедева не заставят... надо, надо сделать так, чтоб Волдеморт не возродился...
- Сейчас он такой же пожиратель смерти, как я.
Я повернулся и взглянул на Моуди. Вид у него был явно скептический.
— Хорошо, Каркаров, — холодно проговорил Крауч. — Вы нам помогли. Я пересмотрю ваше дело. А вы пока вернетесь в Азкабан...
- А еще... еще... Барти Крауч!
- Что?!
- Барти Крауч-младший!
- ЧТОООО?!
И подземелье растворилось в тумане. Когда оно снова приобрело четкие очертания, я огляделся. Мы по-прежнему сидели рядом с Дамблдором из воспоминания и мистером Краучем. Гробовую тишину нарушали судорожные всхлипы тоненькой хрупкой волшебницы, сидевшей по другую сторону мистера Крауча. Дрожащими руками она прижимала ко рту носовой платок. Я поднял глаза на Крауча и увидел, что он выглядит еще более мрачным и изможденным. Лицо приняло землистый оттенок, на виске билась жилка.
— Введите их — эхом разнесся его голос в притихшем зале. Боковая дверь снова открылась. На этот раз в зал вошли шесть дементоров. Они сопровождали нескольких заключенных. Многие зрители, перешептываясь, повернулись к мистеру Краучу. Обвиняемые опустились в кресла, стоявшие в центре зала, цепи сейчас же приковали их к подлокотникам. Их было четверо: плотный мужчина, пустыми глазами глядевший на Крауча: худощавый — с нервно подергивающимися губами; женщина с тяжелыми веками и короной блестящих, черных волос, похожая чем-то на кузину Сириуса Андромеду - только та шатенка, а эта была брюнеткой — она сидела в кресле как на королевском троне; и юноша, которому не было и двадцати, соломенные волосы рассыпались по лицу, молочно-белая кожа в веснушках. Все его тело сотрясала дрожь. Худенькая волшебница, сидевшая рядом с Краучем, плакала, уткнувшись в носовой платок. Крауч поднялся и посмотрел на заключенных. Лицо его исказила лютая ненависть.
— Вас доставили в Совет по магическому законодательству, — громко и ясно произнес он, — чтобы вынести приговор. Вы обвиняетесь в преступлении, гнуснее которого...
— Отец, — крикнул юноша, — отец... пожалуйста...
Значит, это и есть Крауч-младший...
— ... этот зал еще не слышал. — Крауч повысил голос, чтобы заглушить слова сына. — Мы выслушали свидетельства, доказывающие вашу вину. Вы все обвиняетесь в том, что похитили мракоборца Френка Лонгботтома и подвергли его заклятию Круциатус.
Невилл судорожно всхлипнул, потом полез ко мне обниматься, пока я его успокаивал, Крауч-старший продолжал:
- Вы думали, что он знает, где находится ваш исчезнувший хозяин, Тот-Кого-Нельзя-Называть...
— Отец, я в этом не участвовал! — еще громче крикнул прикованный к креслу юноша. — Клянусь тебе! Не отправляй меня опять к дементорам...
— Вы также обвиняетесь в том, — надрывал голос мистер Крауч, — что, не узнав ничего от Френка, вы подвергли заклятию Круциатус его жену Алису.
Невилла опять пришлось успокаивать.
- Вы намеревались вернуть власть Тому-Кого-Нельзя-Называть, чтобы продолжать сеять зло, чем вы, без сомнения, занимались, пока ваш хозяин был в силе. И я прошу присяжных...
— Мама! — воскликнул юноша. (Хрупкая маленькая волшебница, сидевшая рядом с мистером Краучем, билась в рыданиях.) — Мама! Останови его! Мама, это не я, клянусь, это не я!
— И я прошу присяжных, — крикнул Крауч во всю силу легких, — тех, кто как я, считают пожизненный срок в Азкабане заслуженным наказанием, поднять руки.
Присяжные единогласно поддержали обвинителя. Зрители захлопали, на их лицах застыло мрачное торжество. Юноша, срываясь на визг, крикнул:
— Мама, нет! Я не делал этого, не делал! Я ничего не знал! Не отправляйте меня туда! Дементоры вернулись в зал. Трое взрослых узников поднялись с кресел; женщина, взглянув на Крауча из-под тяжелых век, воскликнула:
— Темный Лорд вернется, Крауч! Можете запереть нас в Азкабане! Мы и там будем ждать его! Он освободит нас и осыплет милостями! Мы одни остались ему верны! Старались найти его!
Светловолосый юноша пытался вырваться из рук дементоров. Но все в зале, и даже мы, чувствовали — дементоры высасывают из него силы. Со скамей неслись насмешливые выкрики, многие вскочили на ноги. Женщина с короной волос быстрым шагом вышла из зала, а юноша все продолжал неравную борьбу.
— Я твой сын! — крикнул он, бросив умоляющий взгляд на Крауча. — Я же твой сын!
— Ты мне не сын! — Голос Крауча перекрыл все остальные звуки, глаза почти вылезли из орбит. — У меня больше нет сына!
Худенькая волшебница захлебнулась рыданиями и обмякла без чувств в кресле. Крауч, казалось, этого не заметил.
— Уведите их! — крикнул он дементорам, брызжа слюной. — Уведите немедленно, и пусть они там сгниют!
— Отец! Отец! Я не виноват! Это все неправда!
— Думаю, пора нам возвращаться в кабинет, — тихо произнес "наш" Дамблдор.
Я почувствовал, что взмываю вверх. Подземелье вдруг бесследно растаяло. На мгновение воцарился мрак, я сделал медленный кувырок, приземлился прямо на ноги и мы опять очутились в полном солнца кабинете директора Хогвартса. Перед нами в шкафчике серебристо поблескивает каменный сосуд, рядом стоял Альбус Дамблдор.
— Профессор, — первый нарушил молчание я, — все эти события... к нему возвращается сила?
— К Волдеморту? — переспросил Дамблдор, бросив на меня поверх Думосбора так хорошо знакомый проницательный взгляд.
— Могу, Гарри, только высказать свои предположения.
Дамблдор снова вздохнул и показался мне еще более старым и усталым, чем обычно.
— Годы, когда к Волдеморту возвращались силы, были отмечены несколькими исчезновениями. Сейчас бесследно исчезла Берта Джоркинс, как раз там, где Волдеморта видели последний раз. Это установлено точно. Исчез также еще один человек, на сей раз маггл. Естественно, на этот факт Министерство, к сожалению, не обратило внимания. Его звали Фрэнк Брайс, он жил в деревне, где вырос отец Волдеморта. Его никто не видел с прошлого августа. В отличие от многих моих друзей в Министерстве, я читаю маггловские газеты.
Дамблдор бросил на нас встревоженный взгляд.
— Мне кажется, эти исчезновения связаны между собой. А в Министерстве так не думают...
— Профессор, — снова обратился я к Дамблдору.
— Да, Гарри, — ответил директор.
— Э-э... этот суд, который мы видели... о родителях Невилла...
Дамблдор пристально посмотрел на меня.
— Сын мистера Крауча действительно был тогда невиновен? — медленно проговорил я.
— Об этом мне ничего не известно, — покачал головой Дамблдор. Опять все замолчали, Гарри смотрел, как в Омуте ходят кругами воспоминания.
Или Барти был невиновен, или... или он отличный актер. Ему бы в театре играть, вон и Моуди как изображает - если б не моя ментальная магия, нипочем бы не догадались...
- Что ж, думаю, вам пора на урок
— До свидания, профессор Дамблдор, — попрощались мы.
— И еще, Гарри...
Я обернулся.
— Удачи тебе в третьем туре.