ЗОТС и награждение
21 июня 2020 г. в 23:54
После завтрака все остались на местах, дожидаясь, пока к ним подойдет профессор МакГонагалл. В этом году раздача персональных расписаний несколько усложнилась, так как профессор МакГонагалл должна была вначале удостовериться, что все получили нужное количество баллов за СОВА и могут продолжать занятия по выбранным предметам для подготовки к ТРИТОНам. Гермиона мгновенно получила разрешение продолжать курс по заклинаниям, ЗОТС, УЗМС, трансфигурации, травологии, нумерологии, древним рунам и зельеварению и тут же унеслась на первый урок древних рун. С Роном дело затянулось дольше. Его лицо выражало тревогу, когда профессор МакГонагалл просматривала его заявку, сверяясь с результатами СОВА.
- По Защите от Темных Сил у вас «выше ожидаемого» — можете продолжать курс. А вот с зельеварением у вас не все ладно. Мне очень жаль, Уизли, но оценка «удовлетворительно» — маловато для занятий на уровне ТРИТОН. Боюсь, вы просто не справитесь с объемом работы. Как я вижу, у вас «выше ожидаемого» по трансфигурации — почему не подготовиться к ТРИТОНам по этому предмету?
— Мама считает, что мне это не нужно, — промямлил Рон.
— Берите курс трансфигурации, — сказала МакГонагалл, — а я черкну пару словечек Молли, напомню ей, что если она в свое время провалила СОВА по трансфигурации... это еще не значит, что сам предмет никуда не годится.
— Так, Поттер, Поттер... — проговорила профессор МакГонагалл, поворачиваясь ко мне и заглядывая в свои записи.
— Заклинания, Защита от Темных Сил, травология, зельеварение, УЗМС, Руны, трансфигурация, нумерология... Все очень хорошо. Должна, сказать, Поттер, я довольна вашими достижениями по трансфигурации, очень довольна. Также, если вы хотите пересдать Астрономию, то вы можете сделать это восьмого ноября вечером. Комиссия согласилась приехать в этот день и принять экзамен у всех, кто считает, что мог бы получить оценку выше, если бы не вмешались обстоятельства.
- Да, я, пожалуй, пересдам, профессор.
— Прекрасно, Поттер, вот ваше расписание. Да, кстати, в команду Гриффиндора по квиддичу уже записались двенадцать человек. Я передам вам список чуть позже, вы сможете назначить отборочные испытания на удобное для вас время.
Через несколько минут все мои друзья получили разрешение продолжать занятия по выбранным предметам, и мы вышли из-за стола.
После Древних рун было окно в расписании. Мы вернулись в гостиную, где не было никого, кроме полудюжины семикурсников и в том числе Кэти Белл, — она одна осталась из первоначального состава гриффиндорской команды, в которую я вступил, когда учился на первом курсе.
— Я так и думала, что ты его получишь, молодец! — крикнула она через всю комнату, показывая на значок капитана на моей груди. — Скажешь, когда отборочные?
— Не говори ерунду, — сказал я. — Зачем тебе пробоваться, я уже пять лет вижу, как ты играешь...
— Нет, так нельзя, — строго возразила она. — Откуда ты знаешь, может, на факультете есть игроки лучше меня. Самую хорошую команду можно развалить, если капитан держит игроков по старой памяти или набирает своих приятелей по знакомству.
Через час мы поспешили на урок ЗОТС.
Дверь отворилась и из классной комнаты вышел профессор МакХампти. Толпа перед дверью моментально затихла.
— Идите в класс! — сказал профессор. Перешагнув порог, я осмотрелся. На стенах красовались новые картины, в основном изображавшие людей в мучениях, со страшными ранами или невероятно искаженными частями тела. Ученики рассаживались молча, нервно оглядываясь на зловещие картины.
— Учебники можно пока не доставать, — сказал МакХампти, закрыв дверь и остановившись возле учительского стола. Гермиона поспешно бросила свой экземпляр учебника «Лицом к лицу с безликим» обратно в сумку, а сумку затолкала под стул. — Пока что просто послушайте меня. И прошу вас, не отвлекайтесь.
Его темно-карие глаза прошлись по лицам учеников, задержавшись на моем лице, точнее, шраме на какую-то долю секунды дольше других.
— Насколько мне известно, за время учебы у вас сменилось пять преподавателей по этому предмету. И трое из них преподавали... не лучшим образом. Поэтому нам нужно очень постараться, чтобы справиться с объемом работы на уровне ТРИТОН, значительно более углубленном и обширном. Да, мисс Браун?
- Что это за... за картины, сэр?
- Это своего рода наглядные пособия. Как вы думаете, последствия чего изображены вот на этой картине? Мистер Малфой?
- Похоже, на него напал какой-то зверь.
- Да, на него напали. Но только это был не зверь, а... мисс Грэйнджер?
- Инфернал, сэр.
- Верно. Пять баллов Гриффиндору. Кто скажет, кто такие инферналы? Мисс Боунс?
- Инферналы - оживлённые с помощью заклинания трупы умерших. Очевидно, нет разницы, кем были эти люди при жизни: магами или магглами. Инферналы действуют по велению волшебника, их создавшего.
- Верно, ещё пять баллов Гриффиндору. Но сегодня у нас другая тема... так, вы должны освоить Невербальные заклятия. Кто знает, что это? Мисс Грэйнджер?
- Невербальные заклятия отличаются от обычных тем, что не произносятся вслух, таким образом, ваш противник не знает, какое заклятие вы будете применять.
- Верно, мисс Грэйнджер... если он не легиллимент. Поэтому я хочу вас научить не только применять их, но и закрывать свой разум от противника... а также проникать в его мысли, чтоб узнать, как он хочет заколдовать вас. Я вас буду вызывать попарно, и вы попытаетесь всё это сделать. Браун и Боунс!
Так-так... хорошая попытка Ступефая, мисс Браун, но ментальную защиту легко пробить... мисс Боунс, отличные мысленные щиты и великолепный Экспеллиармус... мистер Уизли, пожалуйста, передайте мисс Браун ее палочку, и на занятиях нужно думать о занятиях, а не о квиддиче... и не о еде, мистер Гойл!
Похоже, наконец-то у нас снова был хороший преподаватель ЗОТС.
Свободные уроки оказались для шестикурсников не временем блаженного безделья, на что некоторые надеялись, а единственной возможностью худо-бедно справляться с чудовищным объемом работы, которая на нас навалилась. Мало того что по всем предметам каждый день задавали столько, будто на завтра назначены экзамены, так еще и сами уроки стали намного труднее, чем прежде. Невербальных заклинаний требовали от нас теперь не только на Защите от Темных Сил, но и на заклинаниях, и на трансфигурации. Я часто видел своих однокурсников в гриффиндорской гостиной или за столом в Большом зале посиневшими от натуги, как будто у них что-то застряло в кишках, но я знал, что на самом деле они пытаются колдовать, не произнося заклинания вслух. Немного легче было на занятиях по травологии в теплицах; мы теперь изучали значительно более опасные растения, но, по крайней мере, здесь можно было громко ругаться, если что-то неожиданно вцепится в тебя сзади. Из-за громадного количества домашних заданий и многочасовых изнурительных тренировок по невербальным заклинаниям мы все никак не могли выкроить время, чтобы навестить Хагрида.
Филч вернулся, когда мы сидели за завтраком в следующую субботу.
Оказалось, он гостил у своей знакомой Арабеллы Фигг, которая была сквибом, как он когда-то, и она попросила его спросить меня насчет моего артефакта.
— Столько назадавали по зельям! — жаловался Рон. — И еще нужно отрабатывать это дурацкое заклинание Агуаменти для Флитвика!
— Не дурацкое, а очень полезное! — возмутился я.
Отборочные могли занять все утро, столько народу записалось! Я немного нервничал перед своим первым выступлением в роли капитана команды.
— Даже не знаю, с чего это квиддич стал таким популярным.
— Да ну тебя, Гарри, — ответила Гермиона. — Это не квиддич популярен, а ты! Никогда еще к тебе не было такого интереса, и, честно говоря, ты никогда еще не был настолько привлекательным! Теперь все знают, что ты все это время говорил правду, так? Волшебный мир вынужден был признать, что ты оказался прав насчет Волдеморта, что он действительно вернулся. Ко всему прочему тебе еще пришлось пережить травлю Министерства, когда тебя пытались выставить ненормальным вруном.
Мы получили номер "Пророка".Там писали, что Фаджа сняли с должности Министра, и вместо него выбран Руфус Скримджер.
Как я и ожидал, испытания заняли почти все утро. Явилась, кажется, половина факультета, от первокурсников, испуганно сжимавших в руках кошмарные школьные метлы-развалюхи, до семикурсников, возвышавшихся над всеми остальными и жутко крутых с виду.
— Кормак МакЛагген, вратарь.
— В прошлом году ты не пробовался? — спросил я, мысленно отметив ширину плеч МакЛаггена, и подумал, что тот, наверное, вполне способен загородить все три обруча, даже не двигаясь с места.
— Во время отборочных испытаний я лежал в больничном крыле, — сказал МакЛагген, слегка рисуясь. — Съел на спор дюжину яиц докси.
— Ясно, — сказал я. — Ну ладно... Подожди здесь, пожалуйста...
Я указал на передние ряды трибун, недалеко от того места, где сидела Гермиона. По лицу МакЛаггена скользнула тень неудовольствия, и я подумал, уж не ожидает ли МакЛагген особого к себе отношения. Я решил начать с элементарной проверки — попросил кандидатов разбиться на группы по десять человек и сделать круг над стадионом. Это было удачное решение: первая десятка состояла из первокурсников, и тут же стало яснее ясного, что раньше они вообще не летали. Только один мальчик сумел продержаться в воздухе дольше чем полминуты и при этом так удивился, что немедленно врезался в шест, на котором крепился обруч. Вторую группу составили девочки, глупее которых я никого в жизни не видел. Когда я подул в свисток, они даже не попытались взлететь, только покатились со смеху, цепляясь друг за дружку. Когда я велел им уйти с поля, они ничуть не огорчились, расселись на трибунах и принялись дразнить других участников. Третья группа устроила свалку, не пролетев и половину круга. В четвертой группе почти никто не принес с собой метлы. Пятая группа состояла из хаффлпаффцев.
— Если здесь есть еще кто-нибудь с других факультетов, — заорал я, начиная злиться всерьез, — уйдите сразу, пожалуйста! Наступила тишина, потом двое мелких рейвенклоцев бегом кинулись с поля, давясь от хохота. Через два часа, после множества жалоб и истерик, одной поломанной «Кометы-260» и нескольких выбитых зубов, я отобрал в команду троих охотников: Кэти Белл, прекрасно выступившую на пробах, новую участницу по имени Демельза Робинс, которая необыкновенно ловко уворачивалась от бладжеров, и Джинни Уизли — она летала быстрее всех, да еще и забила семнадцать голов. Я был доволен своим выбором, но успел докричаться до хрипоты, общаясь с обиженными претендентами, после чего пришлось точно так же сражаться с отвергнутыми загонщиками.
Ни один из выбранных мной загонщиков не мог сравниться с такими блестящими игроками, как Фред и Джордж, но все-таки я был более-менее доволен. Джимми Пикс, невысокий, коренастый третьекурсник, с такой силой заехал бладжером мне по затылку, что там вскочила шишка величиной с куриное яйцо (впрочем, Арей быстро решил эту проблему), а Ричи Кут на вид был довольно хлипкий, зато бил метко. Теперь оба сидели на трибунах рядом с Кэти, Джинни и Демельзой и смотрели, как идет отбор последнего игрока в команде. Я нарочно оставил вратарей под конец, надеясь, что к этому времени стадион опустеет и психологическое давление на участников будет поменьше. Но, к сожалению, все отвергнутые игроки остались на трибунах, да еще целая толпа народу, закончив завтракать, явилась посмотреть пробы, так что зрителей стало даже больше, чем было вначале. Каждого очередного вратаря, подлетающего к обручам, толпа встречала приветственными криками пополам с насмешками. Я покосился на Рона — у того и раньше были проблемы с нервами. Я надеялся, что после победы в финальном матче прошлого года это пройдет, но, как видно, не прошло: Рон был нежно-салатового цвета. Никто из первых пяти кандидатов не сумел поймать больше двух мячей. Кормак МакЛагген взял четыре пенальти из пяти. Но во время пятого пенальти он промахнулся по мячу. Толпа захохотала и заулюлюкала. МакЛагген вернулся на землю, скрежеща зубами от ярости. Рон с обморочным видом оседлал свой «Чистомет-11».
— Удачи! — прокричал чей-то голос с трибуны. Это оказалась Лаванда Браун. Она тут же закрыла лицо руками, и мне очень хотелось сделать то же самое, но я решил, что капитан не вправе трусить, и стал смотреть, как Рон проходит пробы. Как выяснилось, я беспокоился зря: Рон взял один, два, три, четыре, пять кваффлов подряд! Страшно довольный, с трудом удерживаясь, чтобы не завопить на радостях вместе с толпой зрителей, я повернулся к МакЛаггену, чтобы сказать ему.- мол, к сожалению, Рон его обошел, но тут красное от злости лицо МакЛаггена возникло прямо у меня перед носом. Я попятился.
— Сестрица ему подыгрывала! — с угрозой заявил МакЛагген. На виске у него пульсировала жилка. — Она нарочно подала ему легкий мяч.
— Ерунда, — холодно ответил я. — Как раз этот мяч он чуть было не пропустил. МакЛагген приблизился вплотную ко мне. Я на этот раз не отступил.
— Дай мне еще одну попытку.
— Нет, — сказал я. — У тебя уже была попытка. Ты взял четыре мяча. Рон взял пять. Рон будет вратарем, он победил в честной борьбе. Уйди с дороги.
На мгновение мне показалось, что Маклагген сейчас полезет драться, но тот ограничился злобной гримасой и затопал прочь, бурча себе под нос какие-то угрозы. Я обернулся и увидел перед собой новую команду в полном составе, сияющую улыбками.
— Все молодцы, — устало сказал я. — Здорово летали...
— Блестяще, Рон! Это Лаванда примчалась на поле. Рон был невероятно доволен собой и даже казался выше ростом, улыбаясь до ушей другим игрокам и Лаванде. Я назначил первую тренировку на следующий четверг, после чего мы с друзьями отправились в гости к Хагриду. Дождик наконец перестал, бледное солнце пыталось пробиться сквозь тучи. Я почувствовал, что страшно проголодался. Я очень надеялся, что у Хагрида найдется чего-нибудь поесть.
— Я уже думал, что Рон не поймает тот последний мяч, — взахлеб рассказывал я. — У Демельзы такой хитрый удар, видели, крученый...
— Эй! — послышался громкий голос. Хагрид большими шагами вышел из-за угла. На нем был необъятный фартук в цветочек, в руках он держал мешок картошки. Здоровенный волкодав Клык бежал за ним по пятам; Клык оглушительно залаял и рванулся вперед. — А ну-ка отойдите от него! Он вам сейчас пальцы пооткусает... А-а, это вы. Здорово, ребятки, здорово. Клык прыгал вокруг нас, пытаясь облизать нам уши.
Хагрид посторонился, пропуская нас в дом.
— Ну, что новенького? — спросил Хагрид, когда мы уселись за громадный деревянный стол. Клык тут же положил морду мне на колени и обслюнявил мантию.
Хагрид принялся возиться у очага, пристроил на огне громадный медный чайник. Наконец он с грохотом поставил на стол кружки вместимостью с ведро, до краев налитые чаем цвета красного дерева, и тарелку с печеньем. Я так проголодался, что не устрашился даже Хагридовой стряпни и сразу взял себе печеньице.
Послышался странный хлюпающий звук, мы в тревоге оглянулись. Гермиона тоненько взвизгнула.
В бочонке копошились какие-то червяки по футу длиной, белые и скользкие.
— Что это, Хагрид? — спросил я, стараясь, чтобы в голосе прозвучал интерес, а не омерзение, но печенье все-таки отложил.
— А, просто гигантские личинки.
— И кто из них вырастет? — спросил Сол.
— Никто из них не вырастет, — проворчал Хагрид. — Я их скормлю Арагогу.
И вдруг он разрыдался.
— Хагрид! — Гермиона бросилась к нему, обежав вокруг стола, чтобы не приближаться к бочонку с личинками. Она обняла вздрагивающие плечи Хагрида. — Что случилось?
— Он... он... — всхлипывал Хагрид. Слезы ручьями текли из его черных, как жуки, глаз. Он вытер лицо фартуком. — Он... Арагог... Кажись, он помирает... Все лето хворал и никак не пойдет на поправку... Прямо не знаю, что со мной будет, если он... если он... Мы с ним так долго были вместе...
— Умираю с голоду, — сказал я, как только дверь за нами закрылась и все мы почти бегом заспешили к замку по безлюдным темным лужайкам. Я оставил попытки разгрызть печенье, когда услышал, как у меня зловеще хрустнул один из коренных зубов.
После обеда мы отправились к себе, в башню Гриффиндора. В гостиной толпился народ — почти все уже успели пообедать, но мы все-таки нашли себе свободный стол и сели. Гермиона потянула к себе свежий номер «Придиры», забытый кем-то на кресле.
— Что-нибудь новенькое? — спросил я.
— Да... — Гермиона раскрыла газету и начала проглядывать внутренние страницы. — Ой, смотрите, тут новая статья Риты...
ВЕЛИКОЕ ОТКРЫТИЕ КСЕНОФИЛИУСА ЛАВГУДА
ГЛАВНЫЙ РЕДАКТОР "ПРИДИРЫ" НАГРАЖДЕН
Главный редактор нашего журнала и магозоолог Ксенофилиус Лавгуд совершил поистине сенсационное открытие. Во время путешествия по Скандинавии ему удалось не только найти, но и приручить редчайших (на Земле всего несколько особей) магических существ, называемых морщерогими кизляками.
На развороте красовалась колдография: мистер Лавгуд гладит одного из кизляков.
Две пары морщерогих кизляков с детенышами сейчас живут в просторном вольере, принадлежащем семье Лавгудов. Магозоолог надеется со временем увеличить их численность.
За свое открытие Ксенофилиус Лавгуд получил награждение - премию имени Ньютона Скамандера в области магозоологии. Церемония награждения состоялась в Министерстве магии 3-го сентября в 12:00.
Также профессором Зельеварения Северусом Снейпом и его ученицей Гермионой Грэйнджер, которая является потомком небезызвестного Гектора Дагворт-Грэйнджера, было обнаружено, что рога и шерсть морщерогих кизляков могут быть использованы как ингредиент для целебных зелий, с успехом заменяя некоторые другие ингредиенты, например, шерсть единорога. Ожидается, что рог кизляка на рынке ингредиентов будет иметь высокую стоимость, ведь, как утверждает мистер Лавгуд и другие авторитетные источники...
То есть я, Сол и миссис Лавгуд.
... морщерогие кизляки сбрасывают рога лишь раз в три года. Также ведутся исследования пригодности использования их шерсти как сердцевины для палочек.