Дождь усиливается, окончательно заглушая все посторонние звуки на улице. По самой земле стелется густой, молочно-белый туман, во в миг почерневшем небе мерцают звёзды — словно кто-то разлил на него горячий капучино с воздушной пенкой. Так и хочется выйти наружу, вдохнуть этот нежно-весенний аромат, смешанный с запахом мокрого асфальта, но пробирающий до костей холод останавливает от подобной затеи.
Внутри тепло. Приятная, ласкающая слух мелодия густой патокой разливается по залу, а глаза радует мягкий, непринуждённый свет. В воздухе витает лёгкий запах хвои и бесконечных сладостей.
В чайной «Чайный пакетик Розы Ли» удивительно пусто, будто все волшебники внезапно решили спрятаться в бункерах на случай Третьей Магической войны, а предупредить не успели.
Блейзу здесь немного скучно.
— Как жаль, что здесь нет чего-нибудь покрепче, чем чай, — хмурится, сцепляя руки на столе в замок.
Флора подливает себе чай и жестом предлагает наполнить и его чашку. Блейз отрицательно качает головой.
— Мы можем заказать апельсиновый сок, — усмехается она, проведя языком по нижней губе, — он тоже может взбодрить.
Сок. Апельсиновый. Как забавно.
— Цветочек, ты ведь прекрасно понимаешь, о чём я говорю, так что можешь не строить из себя недотрогу, — ухмыляется, смотря исподлобья, и выпрямляется, подперев рукой голову, — это смешно, и у тебя это плохо получается.
Флора лишь снова усмехается. Блейз невольно любуется.
У Флоры пухлые губы и тихий голос, мягкие, струящиеся по плечам тёмные волосы и поставленная речь. У Флоры горящие зелёные глаза и мягкий нежно-розовый свитер, что всё время норовит оголить левое плечо. Она немного раздражена, потому что замучилась постоянно его поправлять, а Блейз взгляда не сводит, потому что борется с побуждением коснуться губами горячей кожи.
Флора это замечает и хмыкает, опустив взгляд, отчего внутри загораются маленькие искры чего-то неизвестного. Блейз собирает эти искры вместе и прячет маленький огонёк глубоко в душе, охраняя и бережа, как самое ценное, что у него есть.
— Встретимся завтра? — непринуждённо спрашивает он, а у самого глаза горят.
Флора оживляется. Блейз буквально чувствует исходящее от неё тепло.
— Да, — отвечает на выдохе и пьёт уже немного остывший чай, даже не оставив на белом фарфоре чашки след от помады.
Блейз вспоминает, как рассматривал в зеркало и аккуратно трогал кончиками пальцев красный отпечаток на своей щеке.
Он хочет пережить это ещё раз.
*
Блейз всё-таки встречает её поцелуем в шею, отодвинув ворот чёрной водолазки.
Флора смеётся, говорит что-то о том, что он даже слова не дал ей сказать, льнёт ближе, кусает губу. Блейз отвечает, что соскучился по чувству её прикосновений и по вкусу её поцелуев, а Флора опять смеётся и переплетает их пальцы.
Сердце делает особенно сильный удар.
— Ты такой холодный, — удивляется она и, отстранившись на секунду, обнимает крепко. Блейз дышит ей в лоб, чувствует её неустанное тепло, и не понимает, когда он успел позволить себе открыться другому человеку.
— А я думал, что наоборот, — отвечает хрипло.
Ему так это по-странному нравится.
Потому что Флора умеет — нравиться.
Потому что Флора умеет — выдыхать понимающе и щурить хитро глаза, закусывая губу.
Потому что Флора умеет — смотреть в глаза так, что всё вокруг начинает плыть, и, даже ничего не делая, провоцировать на ещё один поцелуй.
Блейз рычит, кладёт руки на чужие бёдра и сжимает их, прижимая к себе. Целует с напором, порывисто, перехватывая власть и грубо сминая губы.
— Мне так с тобой повезло, — судорожно шепчет Флора и запрокидывает голову назад, позволяя прикусить кожу на шее.
Ему тоже.
*
В комнате серо.
Блейз делает глоток сливочного пива и откидывается на спинку кресла, думая о том, что гораздо уместнее сейчас был бы ром или огневиски. Чуть нахмурившись, потерянным взглядом осматривает гостиную, неосознанно подмечая про себя какие-то отдельные детали.
Пэнси сегодня какая-то подавленная (её выдаёт пустой, ничего не выражающий взгляд), Маркус слишком оживлённо болтает о чём-то с Трейси Дэвис (давно Блейз такого не видел), а обе Гринграсс собрались в компанию с Миллисентой Булстроуд.
Слишком многолюдно и тухло. Блейз такое не любит.
Гостиная Слизерина, наверное, сродни Выручай-комнате умеет выполнять желания учеников, а иначе другого объяснения тому, что гула от многих разговоров Блейз не слышит, будто Квиетус наложили. Не то чтобы он жаловался, даже наоборот, вникать в чужие проблемы не хочется — и своих по горло хватает, поэтому он продолжает наблюдать за бесшумно шевелящимися чужими губами и пить размеренно пиво из стакана. Оно, кажется, никогда не кончится.
Внезапно всё-таки что-то меняется: Блейз видит движение двери в спальню девочек, и после она выбрасывает наружу кого-то из учениц. Он видит (читай: чувствует), что это Флора, просто потому, что вакуум вокруг внезапно лопается, словно мыльный пузырь, впуская внутрь всё равно только один (её) голос.
Блейзу вроде даже становится интересно.
Она одета во что-то среднее между домашним и учебным — что-то светлое, лёгкое, объёмное и на ощупь наверняка мягкое.
Блейзу иррационально хочется потрогать и узнать.
Она улыбается стоящей рядом сестре, высоко смеясь, кладёт ей руку на плечо и буквально светится. В комнате всё ещё серо, так что такой наглости разрушить, ворваться в здешний мрак можно только позавидовать. Блейз усмехается сам себе.
Она обводит взглядом комнату, задевая и его, и почему-то останавливается, изучая. Черты лица серьёзнеют, и брови в задумчивости сводятся над носом, будто она в чём-то сомневается, а Блейз взгляда не отводит.
Он думает, что они такие разные. У неё в душе — пожар каждый сезон, она хочет греть и светить каждому, в то время как в его сердце — лёд, что морозит чувства и держит в плену эмоции. Она открыта миру, а он сам строит вокруг себя стены. Не специально, конечно, не напоказ, но всё же.
Блейз думает, что они совершенно не похожи. Блейз думает: зачем всё это?
Но Флора неожиданно ему улыбается и делает первый шаг навстречу, и Блейз сразу отгоняет эти мысли, ставя стакан пива на пол.
Он подумает об этом завтра.
*
Он замечает её в коридоре первым и, сказав, чтобы другие возвращались в гостиную без него, подходит, засунув руки в карманы джинсов и смотря с лисьим прищуром.
— Флора, — тянет, вежливо улыбаясь, а глаза горят, — могу ли я забрать тебя у этих прекрасных дам? Всего на пару минут, это дело жизненной важности.
Астория с Гестией переглядываются между собой.
— Верну в целости и сохранности, — надавливает сильнее и смотрит в ожидании.
Флора расправляет плечи и смотрит в ответ прямо в глаза, но на этот раз не случайно, а смело и остро, так, что Блейзу остаётся лишь усмехнуться и выдержать (взрослые мальчики не отводят взгляд).
— Идите в гостиную без меня, — бросает подругам, повернувшись на миг, и подходит ближе, — ну пойдём.
Она точно понимает, что вернётся не через пару минут, да и между ними так искрит, что даже слепой и глухой понял бы, что там за дело жизненной важности.
Она в предвкушении.
Блейз не может сказать этого наверняка, но он как-то умудряется угадать.
Он всегда угадывает.
Первый попавшийся кабинет бьёт в нос какой-то затхлостью, словно его забросили, а глаза не сразу привыкают к полумраку из-за занавешенных окон. Заходят они медленно, будто у них здесь какое-то важное дело, держатся даже друг от друга на расстоянии, но как только дверь закрывается, Блейз притягивает Флору к себе за талию и сразу же целует.
Жадно, грубо, быстро, будто сейчас кто-то сюда зайдёт и времени им просто не останется. Смягчается, отстраняется на долю секунд, смотрит Флоре в глаза так, что её ведёт, а потом целует снова, только на этот раз более осторожно и нежно. Флора сама приподнимается, сама поддаётся навстречу, кладя ладонь на чужой затылок и пропуская сквозь пальцы короткие кудрявые пряди.
У Блейза движения острые и резкие, но она как будто смягчает их, компенсируя, он это чувствует.
— Я так соскучился, цветочек, — хрипло выдыхает он, и неважно, что они виделись утром. Флора нажимает большим пальцем на чужой подбородок и сцеловывает эту фразу с пухлых губ. Ей хочется шептать в ответ бесконечное «я тоже», ведь ей до безумия мало, ей без его поцелуев как без воздуха. Рука Блейза на талии движется ниже, а Флора и не против, она наоборот, ластится ближе, гладит его затылок и дышит так часто-часто.
Блейза такое слепое доверие с её стороны пугает, оно ему незнакомо и чуждо, но так, о Салазар, нужно.
Он рывком усаживает её на стол, прижимается к её горячему лбу, чувствуя, как она оплетает ноги вокруг его талии.
Он хочет пойти дальше, хочет отдаться полностью и забрать до конца, но взгляд невольно цепляется за собственное отражение где-то вдали класса.
Высокое зеркало в пол кажется здесь чрезвычайно лишним. Оно слишком массивное, слишком величественное для такого мрачного помещения, выбивается из интерьера, и очень странно, что не оказалось замеченным сразу же. От глади стекла, кажется, исходит какое-то слабое свечение, и Блейз отстраняется, подходя чуть ближе.
— Что это? — спрашивает глухо и оборачивается, вопросительно смотря на Флору. Та лишь пожимает плечами и подходит к нему, — откуда это в школьном кабинете?
Она аккуратно берёт его за руку и смотрит вперёд с таким же интересом, и Блейза посещает странное чувство, щекочущее лёгкие и поглаживающее диафрагму. Губы трогает незаметная улыбка.
— Что ты там видишь? — раздаётся тихий голос.
— Нас, — слишком легко слетает с губ и разрезает разом загустевшую тишину, — как в обычном зеркале.
— И я, — кивает Флора сама себе и делает ещё два шага вперёд, внимательно читая витиеватую надпись, каллиграфично выведенную сверху.
— «Я показываю не ваше лицо, но ваше самое горячее желание», — её лицо озаряется догадкой, — это же зеркало Еиналеж, нам совсем недавно о нём рассказывали.
Они произносят одновременно:
— Если человек счастлив, то в зеркале он увидит только своё отражение.
Они оба смеются и смотрят друг на друга так тепло, что мрачный мир вокруг будто раскрашивается яркими красками.
В комнате серо.
На душе у Блейза ярко.
*
Я бесконечно благодарен Вам только за то, что Вы существуете. Я проверял себя — это не болезнь, не маниакальная идея — это любовь, которою Богу было угодно за что-то меня вознаградить.
«Гранатовый браслет», А. Куприн.