Часть 14
28 мая 2026 г., 16:16
Троица осторожно продвигалась по подземельям Хогвартса, освещая путь заклинанием «Люмос». Гермиона шла первой, считая факельные скобы на стене. Её сердце билось так сильно, что, казалось, вот‑вот выскочит из груди.
— Вот она, третья слева, — прошептала она, останавливаясь у массивной каменной колонны. Её пальцы слегка дрожали, когда она протягивала руку к металлической скобе.
Драко подошёл ближе и провёл пальцами по металлу. В его глазах читалось одновременно любопытство и настороженность.
— И что теперь? — спросил он, стараясь говорить небрежно, но в голосе всё равно проскальзывала нервозность.
— Пароль, — напомнила Гермиона. Она глубоко вздохнула, пытаясь унять дрожь в голосе. — «Наследие Слизерина».
Она произнесла слова чётко и уверенно. Скоба слегка засветилась зелёным светом, затем сдвинулась в сторону, открывая узкий лаз. Из темноты повеяло затхлым воздухом, пахнущим пылью веков и чем‑то ещё — едва уловимым, но пугающим запахом магии.
Гарри первым протиснулся внутрь и осветил пространство вокруг. В нише, покрытой слоем пыли, лежала толстая книга в чёрном переплёте с серебряной змеёй на обложке. Гермиона осторожно достала её и открыла первую страницу. Там действительно был автограф Тома Реддла, выполненный изящным почерком.
Ребята устроились на холодных камнях и начали читать. Книга оказалась подробным трактатом о василиске — одном из самых опасных магических существ.
Василиск — гигантская змея, достигающая в длину до 50 футов (около 15 метров). Его чешуя тёмно‑зелёного цвета, почти чёрная на спине, и ярко‑изумрудная на брюхе. Глаза огромные, ярко‑жёлтые с вертикальными зрачками. Клыки длиной с предплечье взрослого человека содержат смертельный яд.
Любой, кто встретится взглядом с василиском, мгновенно окаменеет или погибнет — зависит от продолжительности контакта.
Яд василиска — одна из немногих субстанций, способных уничтожить крестраж. Нейтрализовать его действие может только слёзы феникса.
Чешуя василиска устойчива к большинству заклинаний.
Василиск может жить сотни лет при правильном уходе.
Когда Гермиона дочитала этот раздел, её лицо побледнело. Она подняла глаза на друзей, и в её взгляде читался неподдельный ужас.
— Вы понимаете, что это значит? — прошептала она. — Если кто‑то действительно пробудил василиска…
Гарри сглотнул, чувствуя, как по спине пробежал холодок.
— Тогда все эти случаи окаменения — только начало, — тихо произнёс он.
Драко, обычно такой самоуверенный, на мгновение потерял свой бравый вид. Он нервно провёл рукой по волосам.
— И мы даже не знаем, кто это делает, — пробормотал он. — И где он его держит…
Василиски были искусственно созданы в древности одним из тёмных волшебников, стремившимся вывести существо, способное подчинять своей воле других магических созданий. Для этого он заставил жабу высидеть куриное яйцо. Метод оказался крайне ненадёжным — лишь в одном случае из сотен попыток рождался настоящий василиск.
Со временем создание василисков было запрещено международным магическим законодательством из‑за их крайней опасности. Последний официально зарегистрированный василиск был уничтожен в XV веке.
— XV век, — повторил Гарри, задумчиво хмурясь. — То есть больше пятисот лет назад. И теперь кто‑то пытается повторить это в Хогвартсе?
Гермиона кивнула, её пальцы непроизвольно сжали край книги.
— Именно. И судя по всему, у него получается.
Книга подробно описывала, какие части василиска используются в зельях и как их правильно заготавливать:
Чешуя используется в противоядиях и защитных зельях. Перед использованием необходимо обработать раствором серебра, чтобы нейтрализовать остаточную магию.
Измельчённые клыки входят в состав зелья окаменения и некоторых проклятых эликсиров.
Глаза — экстремально опасный ингредиент — используется в зельях прозрения и ясновидения, но требует особой осторожности: при неправильном приготовлении может вызвать слепоту или безумие.
Яд — в микроскопических дозах используется для усиления свойств других ингредиентов, но требует абсолютной точности в дозировке.
Драко поёжился.
— Это же чистое безумие, — прошептал он. — Кто в здравом уме будет использовать такие ингредиенты?
Гарри мрачно усмехнулся.
— Тот, кто хочет абсолютной власти, — тихо ответил он.
В книге содержалась подробная инструкция по содержанию василиска:
Место обитания должно быть влажным и тёмным, с доступом к подземному источнику воды.
Василиск питается крупными животными — предпочтительно рогатым скотом или крупными змеями.
Необходимо регулярно использовать заклинание подчинения, иначе василиск может выйти из‑под контроля.
При обращении с василиском необходимо носить зеркальные очки и использовать только непрямые методы наблюдения.
Прочитав всё это, ребята переглянулись с ужасом.
— Получается, кто‑то пытается вырастить василиска в Хогвартсе? — прошептал Гарри. Его голос дрожал от смеси страха и гнева.
— И этот кто‑то — Джинни, под влиянием дневника, — добавила Гермиона. Её глаза наполнились тревогой. — Бедная Джинни… она же не понимает, что творит.
— Но как остановить это? — спросил Драко. В его голосе впервые прозвучала искренняя обеспокоенность, без привычной насмешки.
Гермиона закрыла книгу и глубоко вздохнула. Она чувствовала, как усталость накатывает на неё, словно волна.
— Сейчас уже слишком поздно что‑либо предпринимать, — вздохнула она. — Нам нужно всё обдумать. Пойдём в гостиную, обсудим завтра.
Они спрятали книгу обратно в тайник и отправились спать, каждый погружённый в свои тревожные мысли. Гарри не мог избавиться от ощущения, что время работает против них. Гермиона сжимала кулаки, решая, что завтра она найдёт способ помочь Джинни. А Драко, обычно такой беззаботный, впервые по‑настоящему испугался — не за себя, а за тех, кто был рядом.
Через несколько дней после находки прошёл отбор в команду Слизерина по квиддичу. Драко показал отличную скорость и реакцию, умело отбивая бладжеры, и был выбран на роль загонщика. Его лицо сияло от гордости, а глаза горели азартом.
Гарри же, благодаря своей ловкости и умению мгновенно реагировать на движение, был назначен ловцом — именно он должен был поймать снитч и принести команде победу. Когда мадам Трюк объявила его имя, он почувствовал, как внутри всё затрепетало от волнения и предвкушения.
Люциус Малфой, узнав о достижениях сына и его друга, решил поддержать команду и обеспечил всех новыми метлами «Нимбус‑2001» — одними из лучших на тот момент. Блестящие деревянные древки и аккуратно уложенные прутья вызывали зависть у игроков других факультетов. Драко, получив свою метлу, не мог сдержать широкой улыбки.
— Ну, теперь мы точно победим! — воскликнул он, похлопывая по древку.
Матч состоялся через неделю, в ясный, ветреный день. Поле было украшено зелёными и серебряными флагами Слизерина и красными с золотыми — Гриффиндора. Трибуны заполнились студентами, преподавателями и даже некоторыми приглашёнными гостями. Воздух был наполнен возбуждёнными криками, смехом и предвкушением зрелищной игры.
Ход матча
Игра началась с мощного свистка мадам Трюк. Мячи взмыли в воздух, игроки заняли свои позиции.
Гриффиндорцы сразу взяли инициативу, их охотники провели несколько опасных атак. Но вратарь Слизерина, Маркус Флинт, блестяще отразил три удара подряд. Трибуны взорвались аплодисментами, а Драко, пролетая мимо, крикнул Флинту:
— Так держать, Маркус!
Охотник Слизерина Эдриан Пьюси прорывается к кольцам Гриффиндора и забивает первый гол — 10:0 в пользу Слизерина. Драко, увидев это, восторженно вскинул кулак в воздух.
Гриффиндор отвечает двумя голами подряд — 20:10 в их пользу. На трибунах Слизерина раздались разочарованные возгласы, но Гермиона, сидящая среди зрителей, крепко сжала кулаки.
— Ничего, — пробормотала она. — У нас ещё всё впереди.
Драко, действуя слаженно с другим загонщиком, отбивает бладжер прямо в сторону охотника Гриффиндора, сбивая того с метлы. Охотник успел вовремя схватиться за древко, но атака была сорвана. Это дало возможность Слизерину провести контратаку — гол забивает Теренс Хиггс. Счёт 20:20.
— Да! — восторженно закричал Драко, взмывая вверх и делая круг почёта. Его глаза горели азартом, а на лице сияла широкая улыбка. — Так их, Теренс!
Гермиона на трибунах вскочила на ноги, хлопая в ладоши.
— Отлично, Драко! — крикнула она, хотя тот вряд ли мог её услышать.
Слизерин выходит вперёд — ещё один точный бросок Пьюси. Счёт становится 30:20. Трибуны Слизерина взорвались ликующими криками, а гриффиндорцы недовольно загудели.
Гарри, паривший высоко над полем, сжал древко метлы.
— Нужно поймать снитч как можно скорее, — пробормотал он себе под нос. — Иначе они нас задавят.
Гриффиндор сокращает разрыв — 30:30. На трибунах поднялась настоящая буря эмоций: кто‑то свистел, кто‑то аплодировал, а кто‑то отчаянно выкрикивал советы игрокам.
Драко, пролетая мимо Гарри, крикнул:
— Держись, Поттер! Мы их сделаем!
Гарри кивнул, не отрывая взгляда от поля. Он чувствовал, как адреналин бурлит в крови.
Флинт совершает невероятный сейв, отбивая мяч буквально в сантиметре от кольца. Слизерин переходит в атаку — гол Хиггса. Счёт 40:30.
Мадам Трюк свистит, отмечая гол, а трибуны Слизерина взрываются овациями. Драко, пролетая рядом с Флинтом, хлопнул его по плечу.
— Ты лучший, Маркус! — крикнул он.
Напряжение нарастает. Гарри замечает мелькнувшее золотое сияние — снитч! Он резко наклоняет метлу и устремляется вниз, за ним следует ловец Гриффиндора. Сердце Гарри бешено колотится, ветер свистит в ушах, а всё вокруг размывается в стремительном полёте.
— Давай, Гарри! — доносится откуда‑то снизу голос Гермионы.
Он не оглядывается, полностью сосредоточившись на крошечном сверкающем мяче.
В то же время охотники Слизерина проводят блестящую комбинацию — гол Пьюси. Счёт становится 50:30.
На трибунах Слизерина ликование, а гриффиндорцы притихли, понимая, что их команда отстаёт.
Гарри почти настигает снитч, но в последний момент, уклоняясь от столкновения с соперником, теряет равновесие. Он всё же хватает снитч, но при этом ударяется о край трибуны и чувствует резкую, обжигающую боль в руке.
— А‑а! — вскрикивает он, но не выпускает снитч из пальцев.
Свисток мадам Трюк объявляет окончание матча.
К Гарри подбежали товарищи по команде, подхватили его под руки, чтобы он не упал с метлы. Его лицо побледнело от боли, а правая рука безвольно повисла.
— Гарри, ты в порядке? — встревоженно спросил Драко, поддерживая друга.
— Рука… — прошептал Гарри, с трудом сдерживая слёзы. — Кажется, я её сломал.
Тут же появился Златопуст Локонс — он протиснулся сквозь толпу игроков с лучезарной улыбкой.
— Отойдите, дайте я всё исправлю! — воскликнул он, доставая палочку. — Брахиам Эмендо!
Заклинание сработало не так, как ожидалось: вместо того чтобы срастить кости, оно полностью удалило их из руки Гарри. Тот вскрикнул от боли и ошарашенно посмотрел на свою безжизненно повисшую конечность.
— Что… что вы сделали?! — в ужасе прошептал он.
Тут же подбежал Снейп. Его лицо исказилось от ярости, а глаза сверкнули гневом.
— Локонс, вы последний идиот! — резко бросил он. — Как можно было применить это заклинание к ученику?! Вы же удалили все кости!
Локонс побледнел, его улыбка исчезла.
— Я… я хотел помочь, — пролепетал он. — Я думал, что…
Снейп не стал слушать оправданий. Он осторожно, но твёрдо помог Гарри подняться и повёл его в больничное крыло, бросив через плечо:
— Идите за нами, Локонс. Будете объяснять мадам Помфри, что вы натворили.
Гарри, несмотря на боль, едва заметно улыбнулся. Хоть Снейп и был строг, но в этот момент он оказался единственным, кто действительно помог.
— Спасибо, сэр, — тихо произнёс он.
Снейп лишь кивнул, крепче поддерживая его за плечи.
— Держитесь, Поттер, — сказал он уже мягче. — Сейчас вас приведут в порядок.
Драко и Гермиона переглянулись.
— Пойдём за ними, — решительно сказала Гермиона. — Вдруг понадобится помощь.
Драко кивнул.
— Да, и я хочу убедиться, что этот… профессор не натворит ещё чего‑нибудь, — добавил он с явной неприязнью к Локонсу.
Они поспешили следом за Снейпом и Гарри, оставляя позади шумное поле квиддича и ликующие трибуны Слизерина.