ID работы: 9399825

Необычная любовь или стремление править миром

Гет
PG-13
В процессе
14
._Strange Fox_. соавтор
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
14 Нравится 27 Отзывы 8 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Примечания:
*** Когда Аберфорт вышел из вагона, в лицо ему сразу же ударил порыв морозного осеннего ветра. На платформе столпилось множество людей: от младшекурсников до преподавателей и старост. —Первокурсники! Подходите скорее, не теряемся, быстрее! Пробираясь вместе с братом через толпу настолько быстро, насколько это было возможно, младшего из них не отпускало волнение, ведь скоро решится его будущее! То, на каком факультете он пройдет обучение, повлияет на всю оставшуюся жизнь в целом. Глубоко уйдя в свои мысли, Аберфорт не заметил, что они с Альбусом уже дошли до старост. Завидев братьев, Эмрис коротко кивнул и продолжил высматривать замешкавшихся первокурсников в толпе, придерживая одной рукой сестру за плечи, дабы не потерять в плотном потоке людей. Заметив Аберфорта, Джадис улыбнулась, сверкнув ямочкой на щеке, и он не смог не улыбнуться в ответ. Вся дорога до здания школы прошла как в тумане. Единственным, что запомнилось братьям был огромный замок, нависший над озером, словно гигант. Из окон лился свет, причудливо играющий на поверхности воды, свет тысячи факелов, освещающих Хогвартс. Внутри замок оказался ещё более величественным, чем снаружи. Подойдя к массивным дверям, ведущим в Большой зал, старосты объяснили, по какому принципу проходит распределение по факультетам, и постарались успокоить первокурсников, что вышло из рук вон плохо. Поняв, что ничего более сделать не могут, они вручили новоприбывших в руки заместителя директора и отправились занимать места за столами своих факультетов. Началось распределение: напротив преподавательского стола поставили трёхногий табурет, на котором возвышалась шляпа. Первокурсники смотрели на неё со смесью страха и трепета. Когда шляпа открыла рот, те, что стояли впереди, отшатнулись. —Итак, тот, чьё имя я назову, выходит вперёд, садится на табурет, я одеваю на него шляпу, понятно? Начнём! —Альбус Дамблдор! —Гриффиндор! Альбус абсолютно спокойно прошёл к столу своего факультета и принялся ждать брата, попутно заводя новые знакомства. —Джадис Чарн! —Слизерин! Джадис с улыбкой пошла к столу, сев рядом с гордым братом. —Поздравляю! — тихо произнёс Эмрис и приобнял сестру за плечи в знак поддержки.  — Аберфорт Дамблдор! «Хм…трудный выбор, но всё же…» —Слизерин! Выражение лица Альбуса в этот момент было бесценно! Аберфорт на ватных ногах сел за стол своего факультета, не до конца осознавая происходящее. Сидящая напротив Джадис поддерживающе улыбнулась. Он медленно обернулся к брату: если бы взглядом можно было убить, то Аберфорт уже превратился бы в обугленную кучку цвета его школьной мантии. *** Воспоминания о первой поездке в Хогвартс останутся навсегда… С первого этажа вот уже не первый час раздавались крики, теперь же к ним прибавился звук бьющейся посуды. А ведь весь этот переполох начался из-за письма, содержащего информацию о том, что в этом году пост старосты мальчиков в Хогвартсе займёт Аберфорт Дамблдор. Первое, что он услышал от родителей после того, как рассказал им эту новость, было: —А почему не Альбус? Он ведь справиться лучше! —Это ошибка! Я должен стать старостой, а не ты! Отец и брат сказали это как само собой разумеющееся, совершенно не задумываясь о его чувствах. Мать, казалось, едва сдерживала слёзы и кидала встревоженный взгляд на старшего сына. Альбус, уже покрывшись бордовыми пятнами от гнева, кажется, вот-вот оставил бы на братском дуэте отпечаток раздора за непростительную новость. Но неожиданно крики стихли, Аберфорт насторожился и стал прислушиваться, пытаясь понять, что происходит. Внезапно на лестнице раздался грохот, а через мгновение дверь в комнату Аберфорта открылась, и в помещение влетел всклокоченный Альбус. Он с победной ухмылкой стал неистово трясти в воздухе рукой, в которой было зажато письмо. Аберфорт на мгновение даже испугался, увидев в глазах брата маниакальную искру. Он соскочил со стула так, что тот опрокинулся и с противным скрипом полетел к стене. —Ты ведь правда не думал, что стал лучшим учеником? Правда? —сосуды в глазах Альбуса лопались от напряжения, и взгляд стал поистине устрашающим.  — Я, естественно, признаю́, Чарн —достойный конкурент по сравнению с тобой. Возможно, мы даже могли бы стать друзьями, но она выбрала тебя. Я думал, что ты быстро ей наскучишь, но ошибся. Слушая тираду брата, Аберфорт едва сдерживал смех. Так вот оно что, все дело в ревности. —Я, конечно, ценю, брат, что ты так много времени уделяешь размышлениям о моей скромной персоне, но нельзя ли перейти ближе к делу? Мне ещё нужно собрать вещи. Альбус казалось вот-вот потянется к палочке, но внезапно расплылся в отвратно-слащавой улыбке: —Я лишь хотел спросить: почему же мой младший братик уедет из дома раньше? —Приезжает ученик по обмену, кажется, из Дурмстранга. —А вместо кого он приезжает, ты знаешь? Нет? А я тебе скажу! Злорадство на лице Альбуса, казалось, достигло своего апогея. —Только что сова принесла письмо, в котором говорится, что весь следующий учебный год я проведу в Дурмстранге, по системе обмена учениками. И лишь поэтому старостой стал ты, а не я! —Ого, я рад за тебя, брат, — Аберфорт сказал это, искренне радуясь новости. —Уж будь так добр — не опозорь семью, Аберфорт, это не шутки! Развернувшись на каблуках, Альбус стремительно направился к выходу и уже возле самой двери задумчиво протянул: —И да, передай мои поздравления мисс Чарн касательно её назначения на пост старосты. И ушёл, хлопнув дверью. *** Сидя в поезде, старосты рассматривали уныло мелькающий пейзаж за окном. Дождь гулко барабанил по окну, от чего становилось ещё тоскливей. —Как Альбус отреагировал на твоё назначение старостой? — Джадис нарушила молчание, чем застала друга врасплох. —Ну, ещё бы чуть-чуть, и сегодня ты бы присутствовала на моих похоронах, — Аберфорт невесело улыбнулся. — И просил передать тебе его глубочайшие поздравления о твоём назначении, как ты этого заслуживаешь, и вообще единственная твоя ошибка — это общение со мной, а не с его превосходительством! Джадис широко раскрытыми глазами смотрела на друга, она, конечно, знала, что отношения братьев не лучшие, но не понимала масштабы их взаимной неприязни. Теперь же всё стало яснее и запутаннее одновременно. У неё с братом бывали разногласия, но все они меркли по сравнению с этой обоюдной ненавистью между Дамблдорами на протяжении всей жизни. Аберфорт, заметив изменения в настроении подруги, мысленно дал себе ощутимый подзатыльник и попытался перевести тему. —Ты не знаешь, во сколько должен прибыть наш подопечный? — Аберфорт постарался напрячь память. — В письме это, кажется, не указывалось, или я что-то пропустил? —Нет, там об этом ничего не было сказано. Думаю, инструкцию мы получим лично от директора после прибытия. Аберфорт кивнул и вновь вернулся к созерцанию пейзажа. У обоих в голове отчётливо билась мысль: —Кто же ты такой, Геллерт Грин-де-вальд?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.