ID работы: 9405274

Как я стал богом

Гет
NC-17
В процессе
3298
автор
V0rHaM бета
King455 бета
ShaLyn4ik бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 3 174 страницы, 151 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3298 Нравится 7671 Отзывы 1110 В сборник Скачать

Часть 100 (Злоба движущая вперед)

Настройки текста
Примечания:
— М? — открывая глаза, первое что Я увидел, были прекрасные очи Кисараги. Смотря в Мои глаза, Она нежно улыбалась. — У Тебя хорошее настроение? — спросил Я, смотря в Её прекрасные, внеземные глаза. Кисараги задумчиво ответила: — Ты так сладко спал, что Я не смогла сопротивляться, чтобы ни посмотреть на Тебя, а потом… Я не заметила как пролетело время. — Хм… — слегка нахмурился Я, после чего сказал: — Сколько Я спал? Кисараги покачала головой и ответила: — Не знаю, но точно не более дня. «День? Судя по Моим ощущениям суток не прошло, а свет за окном говорит о том, что сейчас утро, или возможно день.» — мысленно подумал Я, и покачал головой. — Поцелуй Меня. — нежным голосом проговорила Кисараги, чем заставила обратить Меня на Неё внимание. Она закрыла глаза, и слегка приоткрыла розовые губки. «Что с Ней поделать, Она слишком милая…» — мысленно подумал Я, и приблизился Своими губами к Её. Спустя короткое мгновение, Наши губы сплелись в поцелуе. Это не был страстный поцелуй, скорее обычное соприкосновение губ, без всяких излишков, но в тот момент Меня поглотили чувства к Кисараги, и Её чувства ко Мне резонировали с Моими чувствами к Ней. Через какое-то время оторвавшись от Её губ, Я заметил как Кисараги плавно открыла глаза, и Своей нежной ручкой, пальчиком прикоснулась к Своим губам. После чего убрала руку, и хихикнула как маленькая девочка, расцветая в нежной улыбке. Видя такую сторону Кисараги, Мои губы непроизвольно изогнулись в улыбке. «Она чертовски милая!» — мысленно подумал Я. — Хочу сходить на свидание! — неожиданно произнесла Кисараги, и в этот момент Её улыбка ещё больше расцвела. Её слова удивили Меня: — «Свидание? Зачем…?» — Все пары ходят на свидание, а Я не выбиралась из Твоего подсознания уже… — начала говорить Кисараги насупившись, но Я резко прикрыл Ей рот Своей рукой и сказал: — Хорошо-хорошо, можешь не продолжать. «Хи-хи» — хихикнула Кисараги, и взмыла с кровати в воздух, плавно приземляясь на Свои белоснежные ножки, позволяя белоснежному платью извиваться словно на ветру. В следующий миг Она уже оказалась возле двери, сделала полуоборот, и сказала: — Пошли, у Нас мало времени до следующего дня! После Её слов Я хмыкнул, вскочил с кровати и указав пальцем на Её симпатичные рожки, сказал: — Спрячь Свои рожки, в этом Королевстве плохо относятся к другим расам. «Хмпф» — мило фыркнула-хмыкнула Кисараги, после чего Её рожки засветились и исчезли. — Глаза тоже. — спокойным тоном добавил Я. Кисараги Мои слова не понравились, Она положила нежные руки к себе на бока, и вытянувшись, проговорила: — Эй, с каких это пор Тебя волнует общественное мнение?! В ответ Я пожал плечами, и сказал: — Просто Я не хочу убивать, но если кто-то посмеет оскорбить Тебя, даже взглядом, убью, поэтому нужна маскировка. — Я хочу для начала понять, что это за мир, посмотреть что тут да как, а уж потом решать судьбу этого мира. «Хммм…» — задумчиво протянула Кисараги, после чего затихла закрыв Свои глаза. Через мгновение Она открыла глаза, и потусторонней блеск, как и абсолютно черный белок глаз пропали, оставив в заместо себя белый белок глаз, и прекрасную серебристую радужку с круглым, а не вертикальным зрачком. — Так сойдет? — недовольно сказала Кисараги. Я слегка кивнул и с полуулыбкой сказал: — Ты прекрасна! «Хмпф» — хмыкнула-фыркнула Кисараги, и отвернулась, открывая дверь в комнату. Через мгновение Она уже была в коридоре таверны, а Я тихо последовал за Ней. Стоило Нам спустится на первый этаж, как взгляды каждого, будь-то мужчина, или женщина — был прикован к чарующей красоте Кисараги. «Она похоже наслаждается этим…» — мысленно подумал Я, видя как Кисараги мило улыбается всем в ответ. На самом деле видя как Кисараги улыбается другим мужчинам, которые смотрят на неё с обожанием, вызывало у Меня странное чувство, и покалывание в висках. Рука ещё как назло начала чесаться. «Неужели это ревность? — мысленно подумал Я, стараясь держать Себя в руках. Кисараги в этот момент стрельнула в Меня взглядом, и Я увидел у Неё на губах ехидную улыбку. После чего Она позволила Своему белоснежному платью «трепетать», и слегка подправив Его, села за барную стойку, напротив корчмаря, мило улыбаясь тому. «Спокойно, Она это делает специально… К тому-же Она слышит Мои мысли…» — мысленно подумал Я, идя к Кисараги. — М-Миледи… Ч-что ж-желает М-Миледи? — заикаясь от красоты Кисараги, проговорил корчмарь. Кисараги перебросила ногу на ногу, и сказала: — Господин подайте пожалуйста Ваше лучшее вино. — Д-Да к-конечно, Я с-сейча-с-с же с-спущусь в п-погреб, и пр-ринесу Свое лучшее в-вино! — заикаясь ответил Корчмарь и пулей полетел в винный погреб. «Хочешь Меня позлить, хорошо, Я Тебе подыграю.» — мысленно сказал Я, чтобы Кисараги услышала, после чего очистив мысли, подошел к барной стойке и сел на табуретку чуть дальше от Кисараги, оставляя между Нами одно свободное место. Корчмарь вернулся с зелёной бутылкой, с этикеткой «Винокурня Асмодей». Дрожащими руками Он стеклянный бокал, и откупорив пробку вина, налил его в бокал, говоря: — Это вино Мне досталось от Моего отца, а Ему от Его отца. — Это семейная реликвия, которая досталась Моему дедушке от Герцога Асмодея, владельца винокурни Асмодей, которая считается лучшей в Нашем Королевстве. — Прошу Мисс, отведайте его! — Вы так добры! — кокетливо проговорила Кисараги, медленно взяла бокал с вином, а затем опрокинула Его залпом, как заядлый алкоголик. — М-Мис-с п-пейте медле…ннее… — заикаясь воскликнул корчмарь, видя как Кисараги опрокидывает бокал вина залпом, однако когда Он договорил, Кисараги уже опустошила бокал полностью. После этого, Она словно пыталась запомнить вкус, слегка кивнула головой и сказала, нарочно слегка опьяневшим голосом: — Превосходный вкус. Затем встала, и кокетливо спросила, подправив Своё платье: — Сколько Я должна Вам. — Н-н-нисколько! — замах руками Корчмарь и добавил: — Сч-читайте это подарком от этого скромного Раба, за возможность лицезреть невероятную красоту Мисс! Кисараги соблазнительно улыбнулась и сказала: — Вы очень добры, Сэр. После этого Она развернулась, прошла до середины таверны, затем нарочно пошатнулась в сторону мужчины в рыцарской броне с гербом Королевства на ней. — В-вы в порядке Мисс? — учтиво проговорил этот Мужчина, поддержав Кисараги, не давая Ей упасть. Кисараги подняла голову, и затуманенным взглядом посмотрела на мужчину, проговорив слегка заплетающимся языком: — Я. в порядке. — Просто немного кружится голова… — В-вам плохо, Мисс? — Я-Я могу отнести Вас к врачу. — продолжая поддерживать Кисараги, проговорил этот Рыцарь. Кисараги якобы попыталась подняться, говоря: — В-вы так добры, Сэр… — Со Мной всё в поряд… Затем снова споткнулась, и специально упала прямо на грудь этому мужчине, позволяя Ему полностью прочувствовать Её тело. «Треск» — деревянная барная стойка покрылась трещинами под Моей рукой. — С-Сэр, Вы…? — уставился на Меня Корчмарь, но Я уже не слушал Его, направляясь к Кисараги. Я схватил Кисараги за плечо и выдернул Её из объятий этого мужчины, забирая в Свои. «Ты зашла слишком далеко.» — холодно, мысленно проговорил Я, глядя в Ей глаза, видя в них лукавство. — Что Вы делаете?! — возгласил этот Рыцарь. Холодок сверкнул в Моих глазах, хоть Я и понимал, что всё это игра Кисараги, но сдержаться было действительно тяжело. — Держа в объятьях чужую Жену, Вы ещё спрашиваете, Её законного мужа, что Я делаю? — ледяным тоном произнес Я, сверля Его глазами. — Ах! — Вы Муж этой Миледи! — Прошу прощение за Свое поведение. — Я просто хотел помочь не упасть Вашей жене, и при необходимости, в целости и сохранности довести Её до доктора. — Но, похоже это уже не требуется. — «искренне» проговорил Мужчина, но Его собачьи, похотливые глаза, не могли избежать Моего взгляда. — Нет необходимости, Я Сам позабочусь о Своей жене. — холодно проговорил Я, и прижав Кисараги к Себе, отправился на выход из таверны. Вдруг Кисараги взвизгнула, брыкнулась, и влепила Мне смачную пощечину, прокричав: — ОТПУСТИТЕ МЕНЯ! — ВЫ НЕ МОЙ МУЖ! Затем Она вырвалась из Моих объятий и с криком: — Прошу помогите, Сэр! Бросилась к тому Рыцарю. У Меня задергался глаз от Её наглости, и Я увидел у Неё на губах усмешку, с озорством в глазах. Рыцарь поймал Её, и проговорил: — Всё хорошо Мисс, Я помогу Вам! Затем Он холодно на Меня посмотрел и сказал: — Ты обманул Меня, Я Леонард, рыцарь ордена Его Величества, покараю Тебя за Твои грехи. — Одним лишь богам известно что Ты хотел сделать с этой беззащитной Мисс! «Лязг!» — звук вытаскивания меча из ножен. Одной рукой Он держал Кисараги, а другой указывал на Меня мечом. Кисараги же в этот момент смотрела на Меня и показывала язык. «Вот же-ж…! — Тебя ждет наказание, когда Я разберусь с этой ситуацией!» — мысленно сказал Я, Ей, и холодно проговорил: — У Моей Жены слабость к алкоголю. — Если Она выпьет, то забывает всё на свете. — Поэтому… — Замолчи! — Ни слова больше, Преступник! — воскликнул Рыцарь, тыкнув в Мою сторону мечом. «ХУА…» — выдохнул Я, успокаиваясь, после чего мгновенно пришел в движение. «Вшух» — «Лязг» — оказавшись возле Меча, Я рукой отвел его в сторону стола, позволяя тому воткнуть в дерево. Затем ударом ноги отбросил Рыцаря прямиком в барную стойку, попутно хватая Кисараги. Схватив Кисараги, Я закинул Её на плечо и выбежал из таверны. — СТОЙ! — ЗА НИМ! — ПОХИЩЕНИЕ! — ДЕРЖИТЕ ПОХИТИТЕЛЯ! — за спиной Я услышал крики мужиков, которые яростно устремились вслед за Мной. «Хм» — холодно хмыкнув, Я забежал в переулок, и отталкиваясь от стены на стену, запрыгнул на крышу. Когда мужики прибежали в переулок, Я уже был на крыше с Кисараги. Однако на этом Я останавливаться не стал, перемещаясь по крышам, Я быстро добрался до ворот в город. Спрыгнул с крыши и побежал из города. Попутно достав из инвентаря десяток серебряных монет, Я кидал их в лоб стражникам, которые хотели преградить Мне дорогу. Это конечно их не вырубало, но дезориентировало. Таким образом Мне удалось сбежать из города, который казалось весь ополчился против Меня. При этом Я никого не убил. «Ха-ха-ха-ха-ха-ха!» — оказавшись достаточно далеко от преследователей, Кисараги расхохоталась. «Шлеп!» — «Ай!» — Больно! — воскликнула Она, когда Её смех Я прервал шлепком по Её заднице. «Шлеп-шлеп-шлеп!» — после этого последовала ещё серия шлепков, и вскрики Кисараги. — Будешь ещё так делать?! — раздраженно спросил Я, продолжая шлепать Её по заднице, которая под платьем казалось бы уже красная. Кисараги взмолилась: — Не буду-не буду! — Прекрати Меня бить по заднице! — АААЙ! Я шлепал Её по заднице, пока Её вскрики боли не превратились в стоны. — Хватит с Тебя. — спокойно сказал Я, и поставил Её на землю. Кисараги потерла Свою попку и надувшись сказала: — Я всего-лишь пошутила! — Пошутила? — Довольна теперь? — Из-за Тебя Нас теперь разыскивает весь город. — Со свиданием Ты точно обломалась. — Нам теперь придется маскироваться, чтобы Нас не узнали. — спокойно проговорил Я, сверля Её недобрым взглядом. Кисараги вроде бы почувствовала вину, и упустила голову. «Хаааа…» — мысленно вздохнул Я, и подошел к Ней. Подняв Свою руку, Я нежно погладил Её по голове, со словами: — Прости что не уделяю Тебе достаточно внимания. — Я понимаю. — Пусть Твой метод был слишком наглым, но Я понимаю почему Ты так поступила. — Ты хотела таким образом расшевелить Меня, показать, что Ты есть, и Я должен обращать на Тебя внимание. — Будь у Меня выбор, Я бы предпочел остаться с Тобой навечно… — Но, Я хочу узнать правду, пойми. — Я хочу вспомнить Наше прошлое, чтобы жить настоящим. — Я хочу понять для чего всё это, что за всем этим кроется. — Поэтому прости. Кисараги подняла Свою голову и посмотрела Мне в глаза. — Даже если это будет невыносимо больно? — Ты всё-равно хочешь узнать правду? — серьезно проговорила Она, Её взгляд показался Мне странным. Он был наполнен множеством эмоций, прошедших лет. — Да. — тяжело кивнув, ответил Я. Кисараги опустила голову. Затем Она внезапно крепко обняла Меня, впилась в губы и оторвавшись от них, сказала с вымученной улыбкой: — В этот раз… — Прошу оставайся Собой! После чего распавшись на частицы света, Она приняла форму двухцветного меча. «Почему?» — мысленно спросил Я, но Кисараги не ответила. «Разве Ты не хотела побыть со Мной в человеческой форме? — Зачем Ты превратилась в меч?» — продолжил спрашивать Я, но Кисараги не отвечала на Мои вопросы. «Вот как… Ты не хочешь быть бременем для Меня. — Я обещаю Тебе, Я останусь Собой.» — мысленно сказал Я, поднимая Кисараги с земли. После чего закрепил Её на Своей спине, чтобы рукоятка меча выглядывала из-под плаща с капюшоном. Затем Я достал из инвентаря специальную мазь из трав, и вылепил из неё маску. Завязал Свои волосы в пучок и налепил на лицо маску. Посмотрев в лужу на дороге, Я увидел не уродливого, но и не красивого, молодого мужчину лет 20-25 на вид. «С таким лицом Меня узнать не должны. Нужно зайти к кузнецу, и раздобыть ещё немного денег. Чувствую завтра Мне придется покинуть это Королевство.» — мысленно подумал Я, и направился назад в город. В городе Я заметил как стражники лепят листовки с «Моим» изображением. Вернее Они постарались изобразить Меня, но вышел какой-то маньяк-педофил… «Может Я зря нацепил маску… По Их ориентирам Меня всё-равно не узнают…» — мысленно подумал Я, при виде этих листовок. «Ладно, не стоит здесь задерживаться.» — подумал Я, и ускорив шаг направился в лавку к кузнецу.

***

— Добро пожаловать! — услышал Я с ходу, когда вошел в лавку. «Хмммм…» — задумчиво протянул Торговец, потирая подбородок. — Мне кажется Я где-то Вас уже видел… — проговорил Он. Я покачал головой и спокойно сказал: — Этого не может быть, Мы видимся впервые. — Я пришел продать некоторое оружие хорошего качества. — «Хуа» — Наверное… Мне показалось. — Что-ж, показывайте Ваше оружие, Я назову справедливую цену. Я потянулся внутренний карман плаща, и достал якобы из него, но на самом деле из инвентаря, пять метательных ножей. По качеству ковки они отличались от ножа, который Я продал в прошлый раз, поэтому подозрений быть недолжно. — Хо… — протянул Торговец. — Я взгляну? — продолжил Он. Я слегка кивнул и передал Ему 5 черных ножей не большего размера. — Это…?! — Судя по форме и размеру — это метательные ножи? — после нескольких секунд осмотра воскликнул Кузнец. Он покрутил один ножик в руке, а затем заголосил: — Какой идеальный баланс! — Ай! — И лезвие чрезвычайно острое! — Господин, где Вы достали такое оружие? — Я дам Вам за один нож 150 серебряных монет. — Не знаю какой тип стали и технология закалки были использованы, но это второй раз, когда Я вижу такое превосходное оружие! — Я уверен, эти ножи стоят не меньше 200 серебряных монет за штуку. — спокойно проговорил Я. Торговец положил ножи обратно прилавок и сказал: — Мне жаль Господин, но Я не готов заплатить за них 200 серебряных монет. «Хм» — хмыкнул Я, схватил один нож и метнул его в броню на стенде. «Всших» — «Скрежет» — со звуком рассечения воздуха, нож пробил броню насквозь и глубоко воткнулся в дерево. У Кузнеца отвисла челюсть. — Можете вычесть стоимость доспехов, однако реальная стоимость этих ножей 250-300 серебряных монет за штуку. — Я уже сделал Вам огромную скидку, продавая их всего за 200 серебряных монет. — спокойно проговорил Я, и добавил: — Если же Вы считаете, что это слишком дорого, Я найду кого-нибудь другого, кто купит ножи за эту цену. — спокойно проговорил Я, собирая ножи в кучу. Кузнец резко схватил Мои руки, со словами: — Постойте! — Я покупаю, покупаю! После Своих слов Он схватил из Моих рук ножи и куда-то спрятал, а затем стал собирать мешок с деньгами. Через примерно 10 минут, Он собрал увесистый такой мешок, который насчитывал целых 1000 серебряных монет. Всего у Меня теперь было 1230 монет. — Ещё, Я бы хотел оставить записку Своему другу. — У Вас есть чернила и бумага? — спокойно произнес Я. Лысый кивнул, и через пару секунд поставил на стол пожелтевшую бумагу и перо в чернильнице. Я взял перо и написал: — Наофуми, если Ты читаешь это письмо, то Ты проигнорировал Моё предупреждение. — Найди Меня в полночь, Я буду за городом в этом месте. Нарисовав миниатюрную карту от ворот города до места Моего будущего лагеря, Я аккуратно сложил листок в форму письма и передал торговцу, со словами: — Незаметно передай это письмо Парню с щитом на руке, который придет в эту лавку, рядом с ним будет девушка с алыми волосами. — Скажи Ему, чтобы открыл это письмо завтра, и не днём позже. — Справишься, Я принесу ещё одно интересное оружие. — Этот парень — Он Ваш друг? — с сомнением беря письмо, проговорил Лысый Кузнец. Я слегка кивнул головой и сказал: — Сделай это незаметно. — Отвлеки девушку, Она не должна ничего знать. Лысый почесал голову и сказал: — Я попытаюсь выполнить Вашу просьбу. — Тогда Тебя ждёт достойная награда. — спокойно проговорил Я, и вышел из магазина. «Надеюсь Он не накосячит…» — мысленно подумал Я, и пошел в таверну. Дети сделают всю работу по разведки местности и ситуации за Меня, так-что Мне остаётся только отдыхать…

***

К вечеру Я снял комнату, которая была напротив Моей предыдущей. Заплатил Я за неё всего 1 серебряную монету. Как оказалось, Мою комнату уже освободили из-за сегодняшнего инцидента. Находясь в комнате, Я лег на кровать, закрыл глаза, очищая мысли, и стал ожидать начала представления…

***

— «Тук-тук-тук» — «Тук-тук-тук» — «Тук-тук-тук» — Господин Мотоясу, спасите! — «Плак-плак» — прозвучали стуки в соседнюю дверь, а затем последовал заплаканные слова, и плачь молодой девушки. — М-Майн?! — Что случилось? — за этим последовал голос Героя-копейщика. После чего вновь последовал голос девушки через плачь: — Господин Мотоясу! — Н-Н-Наофуми… Он… «Плак-плак!» — Он хотел Меня… — Хотел Меня… — Я ели сбежала от Него… — Этот ублюдок! — Успокойтесь, Я сейчас же разберусь с Ним. — воскликнул с праведным гневом этот идиот. В след за Его словами, последовали вновь слова девушки: — Нет! — Умоляю Вас, подождите утра, Мы вызовем стражу и… «Хлоп» — звук закрывающиеся двери. «Началось.» — мысленно подумал Я, изобразив ухмылку. «Сейчас эта лицемерная стерва поездит по ушам этому идиоту, а Он и поверит во всё что Она скажет. Ну что-ж, это Его выбор быть идиотом.» — усмехнувшись, подумал Я, и не открывая глаза стал дожидаться утра…

***

«Топ-топ-топ-топ» — множество звуков шагов, с характерным бряканьем и лязганьем лат. — Е-если не ошибаюсь, Вы рыцари с замка? — Вы вовремя! — Тут такое дело… — услышал Я голос Наофуми в коридоре. Вслед за этим Я услышал чей-то грубый голос: — Ты Герой Щита? — Ну да, а что? — недоумевая спросил Наофуми. — Его Величество приказал привести Тебя. — Следуй за Нами. — холодно сказал рыцарь. — Что? — Подождите, это какая-то ошибка! — Я ничего не… — начала было говорить Наофуми, Но… «Бац!» — «Ай!» — послышался звук удара, и вскрик Наофуми, а затем видимо сопротивление Наофуми было подавлено, и Его уволокли в замок. «Пора и Мне отправляться.» — мысленно подумал Я, вставая с кровати, направляясь на выход из комнаты. Покинув комнату, Я также быстро покинул таверну и отправился за город, на указанное на карте для Наофуми место. Это же место Я выбрал для встречи со Своими Детишками. Не большая, не глубокая пещера, в которой поместиться разве что человек 10-20 максимум. Она находилась среди деревьев, внутри не высокого холмика. Судя по меху на полу пещеры, который на вид довольно старый — эту пещеру использовал медведь в качестве берлоги. Однако самого медведя здесь уже давно нет, и Я могу использовать эту пещеру в качестве временного лагеря. С помощью Кисараги нарезав парочку камней и деревьев, Я сложил не большой костер в пещере. После чего найдя кремний, используя древний метод трения, разжег костер. Заняться больше было не чем, Я вышел из пещеры и стал рубить окрестные деревья. К вечеру Я срубил все деревья, оставляя пустой холмик, с зеленью вокруг. Из деревьев Я вырезал мебель. Стулья, стол, тарелки и другие столовые принадлежности. После чего обустроил пещеру, расставив в ней вырезанную из окрестных деревьев мебель. Закончив с внутренним убранством пещеры, Я начертил символы низкоуровнего массива сокрытия, чтобы спрятать вход в пещеру от ненужных глаз. Принцип этого массива прост. Символы что Я начертил на земле являются венами жизни. Это своеобразный язык, что позволяет общаться с миром, и изменять его по своей прихоти. Конечно, чтобы изменить мир, для этого потребуется что-то отдать взамен, но вот если изменение касается лишь зрительного восприятия, то и отдавать ничего взамен не надо. Первоначально Я не был уверен, что это сработает, ведь этот массив родом из другого мира, но закончив формирование последнего символа, Я соединил все символы и создал иллюзорную формацию — «Завеса тайны». Хотя как по Мне, лучше бы назвали «Невидимый проход», или как нибудь менее пафосно, ведь любой более менее обученный маг, или культиватор способен разглядеть правду, скрытую за этим массивом. Когда Я соединил вены жизни, массив был активирован. Символы массива «слились» с землей, и создали отражение холма, тем самым перекрывая видимость входа в пещеру. Налюбовавшись на Свои деяния, Я просто вошел обратно в пещеру и сел на один из стульев. «Всё готово, осталось лишь дожидаться Детишек.» — мысленно подумал Я, и концентрируя Свое восприятие, закрыл глаза…

***

— Капитан, Ты уверен что Мы пришли в нужное место? — Здесь же была пещера… — Я услышал голос Кармы, который говорил это судя по всему Нагисе. Так как в следующую секунду Я услышал уже голос Нагисы: — Нет никаких сомнений — это точно то место, но Господина невидно. — Синевласка, входи, остальные останьтесь снаружи. — сказал Я ни громко, ни тихо, давая о Себе знать, и не давая Им думать слишком много. «А?» — Господин! — Это точно голос Господина! — воодушевлённо воскликнула Рио. — Господин, где Вы? — Я не чувствую Вашего присутствия. — почтительно произнес Нагиса, и казалось бы поклонился. «Хуа…» — «Этого следовало ожидать…» — мысленно подумал Я, и сказал: — Просто иди на Мой голос. Через несколько секунд, после того как Я договорил, в пещеру вошел Нагиса. — Ч-что?! — Куда делся Капитан?! — в шоке воскликнула Акари. — Господин действительно потрясающий… — прозвучал усталый голос Кармы, казалось бы полный восхищения. «Хуа-хуа-хуа!» — А затем последовали вздохи остальных Детей. Тем временем Нагиса прошел ко Мне, поклонился встав на одно колено и спокойно сказал, скрывая Свои эмоции удивления, и трепет: — Отряд теней успешно завершил задание. С этими словами Он передал небольшой свиток. Однако, когда Я раскрыл свиток, Он мгновенно опустился до пола, и ещё прокатился несколько метров. «Кхм.» — кашлянул слегка Я, и на скорую руку свернул свиток обратно, произнося: — В следующий раз принеси более удобный отчет. — Докладывай устно. — Как прикажете! — поучительно ответил Нагиса и начал Свой отчет: — За эти два дня Мы узнали ключевые фигуры этого мира. — Для удобства, Я разделил доклад на четыре категории. — История, традиции и социальный уклад, Религия, и значимые лица. — Начну с Королевства в котором Мы сейчас находимся. — Мелромарк. — На протяжении всей своей долгой истории Мелромарк воевал с соседними странами, в том числе с населенным полулюдьми Шильтвельта. — Основными причинами войн была расовая дискриминация со стороны Мелромарка, а также религиозные убеждения, господствующие в стране, согласно которым все иные нации и народы — зло. — Женщины в стране имеют больше власти, чем мужчины. — Согласно традициям Мелромарка, имя для мужа выбирает жена. — Любое жестокое отношение по отношению к женщинам считается поступком, за который полагается смертная казнь. — Раньше в Мелромарке существовала единая Церковь Четырех Героев, но по причине вражды с Шильтвельтом, где Герой Щита обожествляется, она раскололась на Церковь Щита и Церковь Трёх Оружий. — Сейчас существует религия трех Легендарных оружий, которая презирает 4-го, Героя Щита, считая демоническим. — К слову сегодня Герой Шита подвергся изгнанию. — Мы провели независимое расследование, и выяснили, что Героя Щита специально подставила одна из двух принцесс Королевства Мелромарк, Малти Мелромарк, по приказу церкви, Она… Нагиса хотел продолжить, но Я махнул рукой, и сказал: — Оставим эту тему, продолжай насчет Королевства. — Как пожелаете, Господин. — почтительно произнес Нагиса и продолжил: — Из значимых лиц, можно отметить следующих. — Нынешняя правительница Королевства — Мирелия Кью Мелромарк. — Справедливая правительница. — Известна своими дипломатическими навыками и умением вести переговоры, за что получила прозвище «Лисица Мелромарка». — У Мирелии светлая кожа и фиолетовые волосы, которые она повязывает в хвост. — Обычно она одета в затейливо украшенную королевскую мантию. — Страна Мирелии веками воевала с Шильтвельтом. — Мирелия влюбилась в человека, который когда-то был обычным солдатом, но стал героем и прославился. — Вскоре оказалось, что он был третьим в очереди на наследования трона Фобрея. — Из политических и моральных причин Мирелия пыталась улучшить положение полулюдей в своей стране и заключить мир с Шильтвельтом. — Для полулюдей была создана деревня, которая была уничтожена из-за недавней волны, а жители деревни были либо убиты, либо превращены в рабов. — Война прекратилась, и установился мир. — Хотя в Шильтвельте, который был противоположностью Мелромарка, полулюди все так же доминировали, а люди всячески притеснялись. — Но вскоре в Шильтвельте последовали примеру Мирелии и создали поселение для людей. — Судя той информации, что Нам удалось добыть, у Королевы имеется собственный отряд тайных операций. — Мы также смогли заметить одного из членов этого отряда. — Я планировал захватить Её, но Она использовала магию и скрылась, прошу прощения, Господин! Проговорив последние слова, Нагиса склонил голову и крепко сжал кулаки. В ответ Я махнул рукой и сказал: — Это не Твоя вина. — Раз Она использовала магию, Вы Ей не противники, пока-что. — Раз про Королеву — всё, Я хочу услышать об остальных значимых лиц. — Как пожелаете, Господин! — отсалютовал Нагиса, и продолжил: — Олткрей Мелромарк ХХХII. — Муж Мирелии, и Король Мелромарка. — Помимо того, что он является Героем Посоха, в хрониках Королевства, он описан как гениальный тактик, которого в прошлом боялись другие страны. Он мог спланировать всю тактику войны, просто собрав немного информации за короткое время. — Ранее Олткрей носил имя Руж Лансерз Фобрей, и он был тридцатым в очереди на наследование трона Фобрея, сильнейшей страны в мире. — Но позже родителей Олткрея и многих других близких ему людей убили хакукообразные. — К счастью, он сам и его сестра Люсия были в отъезде и избежали печальной участи. Фобрей по политическим мотивам не стал предъявлять претензии к Шильтвельту, из-за чего Олткрей возненавидел и Фобрей, и Шильтвельт. — После этого он отказался от прав на престол и переехал в Мелромарк, страну известную своей ненавистью к полулюдям. — Скрыв королевское происхождение, Руж стал офицером армии втянутого в войну Мелромарка и одерживал одну искусную победу за другой. — Затем, его избрал Звёздный Посох и о нём стали говорить, как о Герое. — Именно в тот момент, сила и проницательность Олткрея покорили сердце юной Мирелии. — Однако… — Сейчас этот некогда Великий человек — не больше чем отброс, тень Себя прошлого. — Он ненавидит Героя Щита, и изначально относится к Нему враждебно. — Поэтому ничего не предпринял, когда Героя Щита подставили. Закончив говорить, Нагиса посмотрел на Меня, словно ожидал Моего одобрения. Я слегка кивнул, и сказал: — Полезная информация. — Мне этот старик показался тщеславным маразматиком, не ожидал, что у Него героическое прошлое. — Продолжай. — Малти Мелромарк. — Девушка с малиновыми волосами средней длины, изумрудно-зелеными глазами, довольно милыми и молодыми чертами лица. — Из Наших наблюдений, Нам удалось выяснить, что Малти обычно предстает перед незнакомцами в своей маске дружелюбного, ободряющего и кокетливого человека, этим Она и обманула Героя Щита, но на самом деле она злобная психопатка с множеством отрицательных черт — она ​​патологическая лгунья, предубежденная, самовлюбленная, эгоцентричная, надменная, нечестная, коррумпированная, высокомерная, аморальная, коварная, зловещая и садистка, оскорбительная, обманчивая, эгоистичная и тиран. — Она показала себя очень искусной во лжи и манипулировании людьми, а также не прочь оскорбить и сделать их как можно более несчастными. — Она достаточно обманчива, чтобы «плакать» крокодильими слезами, чтобы одурачить людей и заставить их принять ее сторону. — Малти сделает все, чтобы получить то, что она хочет, и не стоит выше любой нечестной игры, умышленно вмешиваясь в честные матчи в остальном. — Она с готовностью обманет, чтобы получить преимущество, в то же время считая все, что может неблагоприятно отразиться на ее стороне, «несправедливым», показывая, что она больная неудачница и лицемерка. — Малти экстравагантна и доходит до того, что использует казну страны для роскошного расходования своей повседневной жизни, цинично называя это «ради всего мира». — Ее жадность распространяется даже на деревни, разрушенные волнами катастроф, сильно облагая их налогами просто за ее вход и выход. — Даже если не учитывать всё это, эта девушка — настоящая шлюха. — Она не против использовать собственное тело, если Ей это принесет выгоды. — К тому же Она является пешкой церкви. «Хуа.» — Ничего нового. — вздохнув, с этими словами Я махнул рукой. — Меня интересует церковь Трех Героев, что Ты можешь сказать о ней? — продолжил Я. Нагиса задумался и сказал: — Церковь — одно лишь название. — На самом деле верхушка церкви — это алчущие власти лицемеры, а последователи безумные фанатики. «Вот как, ну, это было в пределах Моего ожидания, после слов Нагисы.» — мысленно подумал Я, и сказал: — Расскажи о других Королевствах, что известно о них? — К сожалению не очень многое… — По мимо Мелромарка, есть ещё пять Великих Королевств. — Начну с Королевства, которое похоже на феодальное Японию из Нашего мира. — Кутэнро — есть изолированная страна, расположенная на востоке. — Эта нация обладает сильной феодальной японоподобной эстетикой, сильно контрастирующей со средневековыми европейскими мотивами других наций. — Правительство Кутэнро представляет собой смесь абсолютной патриархальной монархии и структуры власти олигархии с влиятельной знатью, что стремится поддержать монархию за власть и влияние. — Из-за изоляции данной страны, выяснить религиозные особенности, или политических деятелей — не удалось. Нагиса выдохнул и продолжил: — Следующее королевство — это Зельтбуль — страна, соседствующая с Мелромарком, славящаяся своими рынками и торговлей в целом. — Судя по тому, что Мы узнали, жизнь в нём бурлит даже ночью, а улицы кишат толпами народу. В нём с большой вероятностью можно найти что-то редкое или дорогое. — Расположен город у берега моря, а каналы в переулках переплетаются друг с другом, напоминая Венецию. — Заведений в нём крайне много, начиная с баров, заканчивая лавками оружия, ювелирных изделий и так далее. — Обычные районы часто меняются с трущобами. — Наибольшую известность стране приносят Колизей, арены для поединков бойцов. — Правительство Зельтбуля — не абсолютная монархия, а олигархическая структура власти с могущественными купцами и дворянами, претендующими на сохранение власти и влияния в пользу Торгового Совета. — Здесь люди зарабатывают деньги, продавая свои силы другим. — Гильдия искателей приключений имеет глубокие связи с этой страной. — Это также способствует процветанию таких отраслей, как оружейные магазины и медицинские магазины. — Не похоже, что эта страна поддерживает общественный порядок. — Не существует и законов для простолюдин. — Но есть кодекс поведения между купцами и Торговым Советом. — Иными словами — это Торговое государство, где правит бизнес, а не законы. — подытожил Нагиса. «Торговое Королевство… Интересное место, нужно будет туда наведаться. К тому же Мне также стала интересна эта «Япония» в этом мире.» — мысленно подумал Я, прежде чем махнул рукой и сказал: — Продолжай. Нагиса продолжил: — Шильвельт — страна, расположенная к северо-востоку от Мелромарка, основным населением которого являются полулюди и зверолюди. — Шильтвельт был основан древним Героем Щита в прошлом и существует только ради Героя Щита. — Когда-то он был под контролем четырех великих рас: Хакуко, Генму, Сюдзаку и Аотацу. Однако после войны с Мелромарком силы Хакуко были сильно опустошены. — В результате они, как раса, потеряли свои позиции авторитета, но все же сохранили некоторое влияние. — Те из расы Сюдзаку, как правило, являются про-щитовыми героями-радикалами, в то время как те из расы Гэнму относятся к умеренной фракции. — Умеренные предпочитают не слишком зависеть от героя, в то время как радикалы посвящают себя герою. — Предыдущий герой щита встретил свой конец менее чем через месяц в стране. — Неизвестно, был ли он слаб или увяз в заговоре, и Сильвельт с трудом пережил это. — Религия в Шильтвельте когда-то отделилась от Церкви Четырех Героев, в этой религии верят только в Героя Щита — таким образом, это делает ее противоположной Церкви Трех Героев Мелромарка. — В их стране принят строй, который близок к тому, что Мы называем «демократией», Представители разных рас собираются и решают вопросы. — В былые времена многое решали хакуко и знать, но после войны их влияние ослабло. «Хм, почему бы не отправить Наофуми туда, заодно и сам посмотрю что там, да как. Хотя, учитывая их религию, будет немного проблемно, если Меня примут за героя Меча…» — мысленно подумал Я, пока Нагиса продолжал: — Шилдфриден — страна полулюдей, расположенная к юго — востоку от Мелромарка. — В хрониках Мелромарка, Шилдфриден упоминается как страна с республиканской системой управления с представителями, структура которых не упоминается. — Теоретически, согласна Моим предположениям из описанного в хрониках, Шилдфриден — это конституционная республика с национальной властной структурой сената, представители которой стремятся поддержать Национальную и Общественную власть и влияние. — Эти представители в основном состоят из дворян. — Оба являются политически и религиозно либеральной нацией. — Основная религией считается Церковь Щита. — Тем не менее, правящий класс Шилдфридена верит в Великого Дракона, как и большинство аотацуобразных. Нагиса вновь выдохнул, прежде чем продолжить: — Последнее Королевство — является сильнейшим. — Это Фобрей. — Фобрей имеет давнюю традицию женитьбы Четырех Призванных Героев, Семи Звездных Героев и их детей на своей семье. — Из-за этого они известны во всем мире как родословная Героев. — Говорят, что герои — это существа, близкие к Богу. — Для страны естественно придерживаться таких убеждений. — С призванными людьми обращаются хорошо, так что они в порядке с этим, и это кажется довольно безопасным. — Если их дети хорошо показывают себя, страна оказывает им поддержку. — Эти дети обычно делятся на две категории. Если они мужчины, многие из них рождаются с незаурядной внешностью. — Эти люди сделали бы свои собственные гаремы. — Они будут пытаться превзойти других и будут часто сражаться и наоборот, довольно многие становятся затворниками. — Эти люди часто являются мишенями многих зарубежных стран. — Потому что причудливые принцессы думают, что могут жениться на красивых иностранных принцах, и они с радостью протягивают руку. — Иногда Герои лично вступают в брак. В случае женщин они также обычно наделены красивой внешностью. — Есть некоторые, которые даже делают обратные гаремы. — Потомки Героев, похоже, наделены взглядами на знания. — Есть и женщины, но их кровь распространяется не так сильно, как мужчины. — Люди с такой кровью вступают в борьбу за власть друг с другом, побеждают, становятся королями, имеют больше детей и процветают. — В Фобрей, у Них глубоко укоренившаяся вера Четырех Святых Героев, а также вера в Семь Звездных Героев. — У них есть отдельные церкви для обеих этих религий. — Правительство Фобрея представляет собой смесь абсолютной патриархальной монархии, а также структуры власти олигархии с влиятельной знатью, стремящейся поддержать монархию за власть и влияние. — В течение многих лет Фобрей прошел долгий период политических потрясений. — Здесь нет различий в обращении между полулюдьми и людьми, чем во многих других странах. — Король Фобрея — это человек, который тонет в плотских удовольствиях. — Однако, Он достаточно умен, чтобы выдержать свое положение. — Помимо важных решений, он оставил правление своим подчиненным, и не было никаких упоминаний в хрониках о каких-либо неприятностях на их земле, и они оставались мирными, за исключением плотского удовольствия короля, которое вызывает страх среди благородной дочери Фобрея и других народов. — Будучи самой могущественной страной в мире, Фобрей обладает самой сильной армией, чем любая другая страна. — Из-за этого ни одна страна не смела бросить вызов мощи Фобрея, не будучи уничтоженной в процессе. — Король использует свои вооруженные силы, используя их в качестве выгодных фишек, чтобы заставить правителей других стран подчиняться его требованиям, которые обычно включают в себя предоставление ему невесты для «игры». — По мимо сильных магов, в королевстве процветает кузнечное дело, и инженерия. — У них есть огнестрельное оружие, по типу пушек, мушкетов. Закончив говорить, Нагиса выдохнул и сказал: — Это всё, что Нам удалось узнать за эти дни. — Есть ещё один сомнительный момент, который произошел вчера. — Из таверны была похищена благородная дама. — Город был поднят на уши, а ворота перекрыты. — Однако, даже узнав об этом, и попытавшись выследить похитителя, Мы потерпели неудачу. — Этот человек не оставлял никаких следов, словно Он является призраком. Когда Нагиса начал говорить о вчерашнем инциденте, у Меня нервно задергался глаз. Нагиса это заметил и спросил: — Господин, с Вами всё в порядке? «Кха-кха!» — прокашлялся Я, и махнув рукой сказал: — Вы хорошо справились с задачей. — Скажи всем, чтобы вошли. — Я научу Вас технике культивации. — Техники культивации? — недоуменно спросил Нагиса. Я слегка кивнул и сказал: — Да. — В прошлом Мне довелось завладеть наследием одного мастера. — Я долго готовил Вас, чтобы Вы смогли выдержать метод тренировок этого мастера. — Для этого и нужна была постоянная электро-терапия. — Поскольку Вы не можете использовать магию, так-как пришли из другого мира, Я решил дать Вам возможность развить внутреннюю силу, и стать мастерами боевых искусств. — Пригласи остальных, Мне нужно подумать. Закончив говорить, Я погрузился в воспоминания того Старика, которого Я абсорбировал в сохраненном мире… Через некоторое время, Я открыл глаза, и все Мои Слуги уже стояли на одном колене, и почтительно смотрели на Меня. Всё-равно Я не могу практиковать техники Хэй Линбо из-за Системы, по какой-то причине, а Искусство Девяти Молний хоть и является довольно низкосортным, но всё-же позволяет, хотя бы достичь Царства Проявления Дао, что будет эквивалентно Богам Разрушения из Dragon ball. Конечно по Моим меркам это ничего не значит, но для этого мира — это словно Боги спустились с Небес. Да и внутренняя энергия, или же просто внутренняя Ци способна заменить магию этого мира. Если Детишки будут сражаться в нынешнем состоянии, Их могут быстро убить маги, или те же «Герои», с их Легендарными оружиями. Однако, когда Я уже собирался рассказать принципы сутры Девяти Молний, Я внезапно почувствовал постороннее присутствие, а затем услышал крик Наофуми: — Рэйвен! — Ты здесь?! — Я прочитал письмо, где Ты?! В Его голосе Я слышал нотки гнева, и даже ярости. «Как же не вовремя…» — мысленно подумал Я, как вдруг услышал вновь голос Наофуми: — Рэйвен, Мать Твою! — Покажись! — Хватит играть в эти игры! Мои Детишки мгновенно вздыбились, словно готовы убивать в любое мгновение. — Господин, Мне убить Его? — холодно спросил Нагиса. Я покачал головой и сказал: — Спрячьтесь внутри темных уголков пещеры, и не выдавайте признаки Своего присутствия. — РЭЙВЕН! — ПОКАЖИСЬ! — продолжал орать Наофуми. Снаружи пещеры были слышны звуки капель дождя. Шел ливень, а Небо разрывал рев грома. Я посмотрел на вход в пещеру и громко сказал, так, чтобы Наофуми услышал: — Не всё то, что Ты видишь реально. — Иди на Мой голос, входи. Вслед за этими словами послышался звук хлюпающих шагов. Затем в пещеру вошел Наофуми. Он был промокший до нитки, на руке по прежнему был щит с зеленым камнем по середине. Единственное что изменилось, так это зеленый плащ на нём, а также искаженное от злобы лицо. — Зачем Ты пришел? — безэмоционально спросил Я. Наофуми увидев Мое положение разозлился ещё больше и воскликнул: — Ты попросил Меня прийти, а теперь спрашиваешь зачем Я здесь? — Хааа, вот оно что… — Можешь идти. — спокойно сказал Я, и махнул рукой. Наофуми вытаращился на Меня: — А? — ТЫ ТВОЮ МАТЬ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?! — Я ПРОШЕЛ ОПАСНЫЙ ПУТЬ ДО ЭТОГО МЕСТА, МЕНЯ ЧУТЬ НЕ СОЖРАЛИ ДИКИЕ ЗВЕРИ, А ТЕПЕРЬ ТЫ ГОВОРИШЬ МНЕ УЙТИ?! — ДА ПОШЕЛ ТЫ! С этими словами Он ближе подошел ко Мне. Я выслушал всё что Он сказал, покачал головой и спокойно проговорил: — Так зачем Ты пришел? Наофуми резко остановился, видимо задумался. Затем Он стиснул зубы, сжал до крови кулаки и упав на колени воскликнул: — ПРОСТИ! — Я НЕ ПОСЛУШАЛ ТЕБЯ, И ЭТА СУКА… — ОНА… — Стоп. — Меня это не волнует, Я спросил: Зачем Ты пришел, чего Ты хочешь? — спокойно проговорил Я, останавливая Его пламенную речь. Наофуми ударил кулаком по полу пещеры и со слезами на глазах, с искаженным лицом воскликнул: — Я ХОЧУ ОТОМСТИТЬ! — Я ХОЧУ ЗАСТАВИТЬ ЭТУ ШЛЮХУ СТРАДАТЬ! — Я ХОЧУ ЗАСТАВИТЬ ИХ ПОЖАЛЕТЬ О ТОМ, ЧТО ОНИ СДЕЛАЛИ И ЭТОТ УБЛЮДОК МОТОЯСУ… — И ЭТА ШЛЮХА… — И ЭТОТ УБЛЮДОЧНЫЙ КОРОЛЬ! В конце Его речи, у него вырвалось едва заметное намерение убивать, однако, Я смог его почувствовать. «Неплохо, у Него есть потенциал.» — мысленно подумал Я, и слегка кивнул головой. Однако в следующий миг Наофуми стал яростно бить по полу руками и в слезах кричать: — Я ХОЧУ ВЕРНУТСЯ ДОМОЙ, В СВОЙ МИР! — Я БОЛЬШЕ НЕ ХОЧУ НАХОДИТСЯ В ЭТОМ УБЛЮДСКОМ МИРЕ ЛИЦЕМЕРНЫХ МРАЗЕЙ! — закончил Он. Выслушав Его, Я покачал головой и сказал: — Покинуть этот мир — невозможно. — Нет гарантии, что даже после уничтожения волн, Мы сможем вернутся. — Однако, что касается Твоего желания мести — есть два варианта, как сделать Тебя сильнее. Когда Я закончил говорить, Наофуми вскочил на ноги, быстро подбежал ко Мне, схватился за Мою ногу и взмолился: — ПРОШУ СКАЖИ МНЕ! — ПОЖАЛУЙСТА! «Его пожирает внутренний демон, Он одержим местью.» — мысленно подумал Я, и сделал вывод: — «Я могу это использовать.» После этого Я вырвал у Него Свою ногу, и ударом ноги отшвырнул Его на пол пещеры. Наофуми вскрикнул от боли, но прежде чем Он что-то сказал, Я начал говорить первым: — У тебя есть два варианта. — Первый — пройти нечеловеческие тренировки под Моим руководством. — Ты можешь умереть, но если выживешь, в одиночку сможешь уничтожить это Королевство, если захочешь. — Второй — прокачать Свою экипировку. — Для этого Ты можешь отправится на северо-восток от Мелромарка. — Там находится Королевство Шильтвельт. — Это Королевство полулюдей, где почитаю Героя Щита, так-как прошлый Герой Щита основал это Королевство. Закончив говорить, Я посмотрел на Него сверху вниз и спросил: — Что Ты выбираешь? — В первом случае, Тебе придется стать Моим слугой, и Ты останешься Им даже после смерти, во втором случае в будущем Тебя ждет смерть. — Подумай над этим. — У Тебя времени до рассвета, прежде чем Я поки… Однако Я не успел договорить, как Наофуми решительно посмотрел на Меня, упал на колени и воскликнул: — Я ГОТОВ СТАТЬ ТВОИМ СЛУГОЙ, ЕСЛИ Я СМОГУ ОТОМСТИТЬ ЭТОЙ ШЛЮХЕ! - Ты уверен в этом? - с дьявольской усмешкой спросил Я. Наофуми твердо воскликнул: - Если Я смогу отомстить этой Шлюхе, Я стану Твоим слугой! "Хлоп-хлоп-хлоп" - Хорошо, замечательно! - Ты выбрал правильный путь. - громко захлопав в ладоши, Я спокойно проговорил, прежде чем бросить холодный взгляд на Наофуми и продолжить: - Однако, у Тебя теперь нет права отказаться. - Если в будущем Ты посмеешь обмануть Меня, Я развею Твою душу, и Ты никогда не сможешь переродится. Наофуми вздрогнул и судорожно сглотнул под Моим взглядом, а затем пошатнулся и упал на задницу, смотря на Меня со страхом, и ужасом во взгляде. Однако в следующее мгновение Он стиснул зубы, сжал кулаки, и до крови укусил Свою губу. Тем самым Он смог подавить страх и воскликнуть: - Я НИКОГДА НЕ ПРЕДАМ ТЕБЯ, ЕСЛИ ТЫ ПОЗВОЛИШЬ МНЕ ОТОМСТИТЬ! Я убрал Свое убийственное намерение, и с улыбкой сказал: - Ты прошел. - Вставай, не будем медлить с Твоим обучением. - Д-ДА! - С чего Мы начнём? - с воодушевлением поднимаясь, воскликнул Наофуми. Я поднялся со стула, и медленно зашагал в Его сторону с улыбкой, говоря: - С избиения. - А? - не понимающе воскликнул Наофуми. Однако когда Я подошел достаточно близко, Я ударил Его кулаком в живот, от чего Наофуми согнулся выпучив глаза, и выблевал всё, что съел за последние дни, после чего упал на пол пещеры, скрючившись, и постанывая от боли. - Вставай, это лишь начало. - с усмешкой сказал Я, но Наофуми продолжил корчится. Тогда Я махнул рукой, и повернувшись к Нему спиной, сказал: - Раз Ты даже этого не можешь выдержать - Ты Мне не нужен. - Проваливай. Я сделал несколько шагов, прежде чем услышал шорохи за Своей спиной. Наофуми крехтя медленно поднялся на ноги. - Хо-хо, что это за уродливое лицо? - Хочешь ударить Меня? - Ну давай! - с издевкой сказал Я, быстро переместившись к Наофуми. Затем ударом ноги отправил Его в полет, прямо в стенку пещеры. Однако в этот раз Наофуми встал, и озлобленно на Меня посмотрел. - Нападай. - сказал Я, сделав провокационный жест рукой. Наофуми ринулся вперед, пошатываясь, спотыкаясь, Он ели дошел до Меня, и с криком напал кулаком, без всякой угрожающей силы, или техники. Я усмехнулся, остановив Его атаку одним лишь указательным пальцем, а затем ударил Его вновь в живот. Тем не менее в этот раз Он успел поставить щит, и Я даже ощутил магическую отдачу от этого щита. - Хо-хо, становится интереснее. - произнес Я, прежде чем снова напал на Наофуми. Он в ответ ринулся на Меня с искаженным от злобы лицом, и с криком попытался ударить, но, точный удар Моей ногой в корпус, заставил Его отправится обратно к стенке. Однако Наофуми вновь поднялся, и понесся в Мою строну. - Ха-ха, ну, подходи же! - с усмешкой выкрикнул Я, вставая в позицию для удара. Избиение продолжалось ещё длительное время...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.