переводчик
громовая_птица сопереводчик
Klaver гамма
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 86 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
868 Нравится 88 Отзывы 430 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
Примечания:

***

Тора и Локи послали в деревушку Суррей, которая находится в Англии, для расследования странноватого шторма, находящегося над Тисовой улицей. Когда они прибыли туда, то нашли маленькую девочку, у которой на лбу был шрам в виде молнии, и живущию с ужасными родственниками. Но когда Локи посмотрел на нее, он обнаружил, что на ребенке наложены чары гламура, а под ними — точная внешность его брата Тора. После допроса Тор и Локи обнаруживают, что Эвелин Айрис Поттер — дочь бывшей любовницы Тора, Лили Эванс. Тор понимает, что эта маленькая девочка, способная контролировать погоду, на самом деле является его дочерью. Что произойдет, когда Тор уводит ее от своих родственников, чтобы жить с ним и Мстителями в Нью-Йорке. Как Волшебный Мир отреагирует, узнав, что Эвелин Поттер не Поттер в конце концов?

***

Десятилетняя Эвелин Айрис Поттер занималась прополкой сада своей тети Петунии. Сегодня был самый жаркий день в этом месяце и девочка умирала от жары. Ей не разрешали входить в дом, чтобы попить воды, пока она не выполнит работу, поэтому Эви пила воду из шланга снаружи. Она встала и вытянула спину. Эви занималась садоводством с утра, а сейчас уже был полдень. Девочка вытерла пот со лба и посмотрела на небо; не было ни одного облака в поле зрения. Эви всем сердцем желала, чтобы пошел дождь и она могла остыть и, возможно, привести себя в порядок. Она давно не принимала душ и ее кожа начинала зудеть. Когда девочка вернулась к работе, она все еще желала дождь. Эви еще не заметила, что грозовые тучи начали собираться, пока не закрыли все солнце. Когда капли дождя начали падать на голову маленькой девочки, она посмотрела на небо и улыбнулась. Эви любила бури, ей нравилось слышать гром и наблюдать, как молния проносится по небу. Когда дождь пошел сильнее, Эвелин начала смеяться; она быстро начала вытирать руки и ноги, пытаясь вымыться как могла. Через некоторое время стало слишком трудно полоть сад, поэтому тетя Петунья позвала Эви внутрь и толкнула ее в чулан. Она сидела в своем шкафу, дрожа, пока буря бушевала снаружи. Она схватила тонкое одеяло и накрылась, чтобы высохнуть как можно лучше. Она изо всех сил желала, чтобы кто-то спас ее от несчастной жизни. Девочка отчаянно хотела, чтобы кто-то полюбил ее. Но она знала, что этого никогда не случится, ведь Эви была ненормальной, неестественной и обременительной. По крайней мере, так говорили ей ее родственники. Вдруг в своем чулане она закричала от боли. Но в эту секунду девочка не могла заметить, что, чем сильнее она плакала, тем больше бушевала гроза на улице. В конце концов ее рыдания утихли и Эви заснула. Как только она это сделала, буря медленно рассеялся.

***

Где-то над Атлантическим океаном ЩИТ получил сообщение о странном шторме, произошедшем над Сурреем, в Англии, который произошел из ниоткуда в ясный день. Агент Коулсон с любопытством посмотрел на отчет и решил, что об этом должен знать директор Фьюри. Коулсон подошел к кабинету директора Фьюри и постучал. — Входи, Коулсон. — Сэр, мы получили сообщение о странном шторме над Сурреем, в Англии. — И какая в этом забота ЩИТА? — Сэр, это похоже, на то, что создал бы Тор. Это было сосредоточено только на Тисовой улице. — Тор был в этом районе? — Нет, сэр. Насколько мы знаем, Тор в Башне Мстителей. — Может быть, это мутант? Профессор Ксавье знает одного мутанта, который может контролировать погоду, — спрашивает Фьюри. — Это возможно, — говорит Коулсон своему боссу. Фьюри на мгновение задумывается. — Хорошо, свяжись с Тором и попроси его пойти расследовать, это дело. И скажи ему, чтобы он взял своего брата с собой. — Да, сэр. Оказалось, что Локи был отправлен обратно в Мидгард, отцом, в качестве наказания, чтобы компенсировать то, что он сделал. Один и Фригга обнаружили, что Локи также контролировался скипетром. Таким образом, Один не мог с чистой совестью жестоко наказать его. Фьюри был не слишком доволен этим, как и Мстители, хотя Клинт был более склонен верить Тору, когда он объяснял, что Локи также контролировался. Когда Клинт посмотрел на Локи и увидел, что его глаза были зелеными, а не голубыми, как он видел их раньше, Клинт понял, что это правда. Итак, Мстители неохотно приняли Локи в Башню, пока Тор наблюдал за ним. В конце концов Колсон появляется в Башне Мстителя. Он идет на главный этаж, где Мстители и Локи сидят и смотрят фильм. Они все оборачиваются и смотрят на Коулсона. — Агент! Чем мы обязаны этому визиту, -спрашивает Тони. — У меня есть дело к Тору и Локи, — говорит Коулсон, Тони. Тор и Локи смотрят друг на друга. — Что мы можем сделать для тебя, сын Коула, - спрашивает Тор. — Кажется, в Англии, есть какая-то странная активность, которую директор Фьюри хочет, чтобы вы проверили. — И какое это имеет отношение к нам, — спрашивает Локи. — Это штормовая погода, которая сосредоточена в определенном районе на Тисовой улице. — Как это возможно? — спрашивает Тор. — Мы не знаем, поэтому Фьюри хочет, чтобы вы посмотрели и выяснили, что его вызывает. Если это мутант, мы позволим профессору Ксавье разобраться с этим. Если нет, нам нужно, чтобы вы это исправили, — говорит Коулсон, Тору. — Почему я должен идти вместе с ним? — спрашивает Локи. — Разве это не очевидно, Северный олень, Тор — твой куратор. Куда бы он ни шел, ты идешь вместе с ним, — говорит Тони Локи. Локи хмурится. — Успокойся, брат, Тони прав. Ты должен сопровождать меня в этом приключении. Когда мы выезжаем, сын Коула? — Когда вы и Локи будете готовы. — Тогда дай нам минутку, — сказал Тор, затем они с Локи отправились на свой этаж. Когда Тор и Локи были готовы, они отправились с Коулсоном в Англию. Им потребовалось несколько часов, чтобы добраться до нее. Они прибыли в Суррей и приземлились в парке. Тор и Локи вышли из квинджета и огляделись. Тор закрыл глаза и кивнул. — Да, я чувствую, что штормы, которые происходили здесь в последнее время, не являются нормальными. — Как думаете, вы сможете найти источник того, что вызвало эти штормы, Тор, — спросил Коулсон. — Да, я чувствую сильное притяжение с этой стороны, — сказал Тор, указывая на холм с другой стороны парка. Коулсон кивнул. — Хорошо, тогда пошли. Тор, Локи и Коулсон прошли через парк и начали подниматься на холм. Вдалеке под большим деревом лежали сломанные качели, на которых сидела маленькая девочка, которая выглядела так, словно ей было не больше восьми лет. Мужчины смотрели на нее на расстоянии. Она была одета в одежду мальчиков, слишком большую для её роста, и порванные кроссовки. Обладая превосходным зрением, Тор и Локи могли сказать, что маленькая девочка была не чем иным, как мясом и костями, и что у нее был большой синяк на лице. У девчушки были темные волосы в косе и зеленые глаза. — Вы думаете, что маленькая девочка вызывает штормы, — спросил Коулсон. — Я уверен, — сказал Тор, продолжая смотреть на маленькую девочку. Его сердце сжалось, когда он увидел ее и понял, что над ней явно издеваются. Локи тоже смотрел на нее, но по совершенно другой причине. Чем дольше Локи смотрел на маленькую девочку, тем больше он замечал, что вокруг нее было легкое мерцание. Локи сразу увидел магию в ней, но это не то, что привлекло его внимание. Чем дольше он смотрел, тем четче он мог видеть заклинание гламура, которое было наложено на ребенка, пока он не увидел настоящую ее. Его глаза расширились, когда он наконец смог увидеть. Под темными локонами и зелеными глазами была маленькая девочка со светлыми волосами и такими голубыми глазами, которые были ему знакомы. Локи посмотрел на Тора и понял, где он видел эти глаза раньше. У них были такие же глаза, как у его брата, Локи ахнул. Тор и Коулсон посмотрели на Локи. — Брат, что-то не так? — Тор, когда ты в последний раз приезжал в Мидгард без разрешения отца? — Одиннадцать лет назад, а, что? — У тебя была любовница? Коулсон покраснел и отошел. — Да, ее звали Лили Эванс. Это был очень короткий роман. Она порвала со своим женихом, когда я встретил ее. Она была ведьмой. Это объясняло магию, которую чувствовал Локи от маленькой девочки. — Не мог ли ты оставить Лили с ребенком? — Спросил Локи. — Я не верю в это. Лили сказала, что у нее есть волшебный способ предотвратить беременность. Локи нахмурился. — Брат, почему ты спрашиваешь меня обо всем этом? — Тор, эта маленькая девочка выглядит точно так же, как ты. — Нет, она не похожа на меня, она похожа на тебя. Локи закатил глаза и вздохнул. Он взял Тора за руку и вложил в него часть своей магии. Несмотря на то, что у Тора было немного магии, она было не такая сильная, как у Локи. Протолкнул свою магию в Тора, Локи указал на ребенка. — Посмотри еще раз. Глаза Тора расширились, когда он увидел маленькую девочку без гламура, она была его точной копией, только более женственной. — Борода Одина, этого не может быть. — Что? — Спросил Колсон. — Эта маленькая девочка — моя дочь. — Как?! — Колсон воскликнул. — Она точно дочь Тора. Это объясняет, почему она может контролировать погоду, — сказал Локи. — И почему меня тянет к ней, — добавил Тор. — Вы уверены? — Да, — сказали оба бога. — Что ты хочешь делать, Тор? — спросил Коулсон. — Возьмем ее с собой. — Эй, подожди, ты не можешь похитить ребенка с детской площадки. — Я не похищаю ее; я принимаю опеку. Очевидно, что ее мать плохо обращается с ней, и я больше не потерплю травмы на моем ребенке. — Почему бы нам сначала не поговорить с ней, а уже потом принять решение, — полагает Коулсон. Тор кивает. Трое мужчин направились к качелям, где сидела маленькая девочка. Она смотрела на других детей, играющих на детской площадке внизу, и вздыхала. Эви хотела, чтобы у нее был друг, с которым можно было поиграть, но ее двоюродный брат Дадли бил любого, кто пытался стать ее другом. Таким образом, там Эви была одна на сломанной качели, наблюдая, как другие дети проводят время со своими родителями. Это было то, чего Эви хотела, она хотела кого-то, кто бы любил ее. Она знала, что ее родственники никогда не будут любить ее, как бы она ни старалась. Эви всегда будет уродом и бременем для них. Эви была настолько погружена в свои мысли, что не заметила приближающихся трех мужчин, пока они не встали рядом с ней. Когда она подняла глаза, Эви наконец увидела их. Это был один лысеющий мужчина в синем костюме; у него была улыбка на лице и добрые глаза. У другого мужчины были черные волосы и зеленые глаза, почти такие же, как у нее; он был одет в более красивый черный костюм. У мужчины тоже была улыбка на лице, но мы могли видеть, как его глаза блестели от злости. Третий мужчина был огромен, у него были длинные светлые волосы и борода. У него были самые красивые голубые глаза, которые Эви когда-либо видела, и широкая улыбка на его лице. Из трех мужчин Эви больше всего понравился блондин. Блондин встал на колени перед Эви. — Привет, малышка. Почему ты здесь одна? — Здравствуйте, сэр, мне не разрешено играть с другими детьми, иначе у меня будут проблемы, — сказала ему Эви. Тор нахмурился. — Какие проблемы? — Если я буду играть на площадке то, мой двоюродный брат скажет об этом моей тете, и я буду наказана. Уроды, как я, не заслуживают друзей. Колсон и Локи нахмурились. Колсон задумался, почему маленькая девочка не побоялась с ними говорить. Разве никто не говорил ей, что нельзя разговаривать с незнакомцами? Поэтому он решил спросить: — Кто-нибудь говорил тебе, что нельзя разговаривать с незнакомцами? — спросил Колсон. — Мне говорили в школе, но моей тете все равно, если я делаю это. — Ну, мы не можем, чтобы ты разговаривала с незнакомцами. Я Тор, это мой брат Локи, а это Сын Коула. — Фил, Фил Коулсон, — поправил агент Коулсон. Эви улыбнулась. — Я, Эвелин Айрис Поттер, но вы можете звать меня Эви. — Приятно познакомиться, Эви, — сказал Тор, протягивая руку. Эви подала руку и Тор поцеловал её. Она засмущалась. Локи опустился на колени рядом с Тором и посмотрел на племянницу. — Скажи мне, Эви, ты живешь со своей тетей и двоюродным братом? — Моим дядяй Верноном. — Где твои родители, малыш? Эви грустно посмотрела на Локи: — Они погибли в автокатастрофе, когда я была маленькой. Моя тетя Петунья сказала мне, что они оба были пьяны, когда разбились. Локи уставился на маленькую девочку. Будучи богом лжи и обмана, Локи, мог сказать, что слова, которые ее тетя сказала Эви, была неправдой. Он задавался вопросом, что случилось с родителями Эви. Решив пока не останавливаться на достигнутом, Локи решил задать Эви еще несколько вопросов. — Сколько тебе лет, Эви? — Десять. Локи посмотрел на Тора и Коулсона. Оба мужчины думали об одном и том же. Эви была слишком маленькой для десятилетнего ребенка. Локи задал еще один вопрос. — Ты знаешь имя своих родителей? Эви кивнула. — Лили и Джеймс Поттеры. Тор резко вдохнул, и вспомнил, что Лили, которую он знал, когда-то должна была выйти замуж за человека по имени Джеймс Поттер. Это не могло быть совпадением. Тор был еще более убежден, что этот ребенок принадлежит ему. Она была для него подходящим возрастом, и без гламура Эви была похожа на него. Тор посмотрел на Локи и кивнул. Это было все, что нужно Локи. Он протянул руку и уже собирался дотронуться до Эви, когда Коулсон схватил его за руку. — Что ты делаешь? — Я снимаю гламур, она точно его дочь. — Нет, Локи, ты не можешь забрать это просто так. Ты травмируешь ее. И нам нужно договориться, чтобы получить опеку. Нам нужно поговорить с родственниками. — Хорошо, давайте поговорим с этими родственниками. Эви смущенно посмотрела на двух мужчин. Она не знала, что такое гламур, но, видимо, он был у нее, и мистер Локи мог его снять. Эви коротко подумала, было ли это чем-то опасным. Тор посмотрел на Эви с обеспокоенным взглядом, наклонил ее лицо в сторону и увидел синяк в форме ладони. — Как ты это получила, Эви? — Я упала. Тор, конечно, знал, что это неправда. — Ты уверена? Ты знаешь Эви, если что-то или кто-то обижает тебя, ты можешь сказать мне, — сказал Тор своим самым заботливым голосом. Эви не знала, что на нее нашло, но вдруг она бросилась в руки Тора и начала плакать ему в грудь. Она так долго была обременена своими секретами, что Эви пришлось все рассказать. Она начала рассказывать Тору обо всем, что ей пришлось пережить с детства, и о том, как ужасны были ее родственники. Чем больше Тор услышал, тем злее он становился. Небо потемнело, и вдали послышался гром. Постепенно все становилось все громче и громче. Молния сверкнула по небу. — Успокойся, брат, — сказал Локи, — мы разберемся с этим. Коулсон уже звонил по телефону властям и службе по защите детей, чтобы передать опеку над Эви. Анализ ДНК должен был быть сделан, но он знал, что все было в их пользу. — Хорошо, мы встретимся там, — сказал Коулсон в трубку и повесил трубку. Он посмотрел на Тора и Локи. — Джентльмены, я думаю, пришло время Эви пригласить нас на встречу с ее родственниками. Глаза Эви расширяются. — Нет, мистер Коулсон, сэр, если они узнают, что я разговаривала с вами, я буду наказана. Тор встал и протянул руку маленькой девочке. — Я обещаю тебе, Эви, никто никогда больше не сделает тебе больно. Эви посмотрела на Тора. По какой-то причине она поверила его словам. — Хорошо, мистер Тор, я отведу вас к моим родственникам.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.