ID работы: 9406332

Особенности заботы профессора Северуса Снейпа

Джен
PG-13
Завершён
981
Хамели бета
Размер:
386 страниц, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
981 Нравится 334 Отзывы 481 В сборник Скачать

Глава 10. Что-то новое

Настройки текста
Гарри думал, что они пойдут в класс зелий, но Снейп внезапно повёл его в свои личные комнаты. Мальчик нерешительно топтался на месте, когда Снейп назвал пароль: «Пассифлора». «Он не поменял пароль, хотя знает, что я его слышал, — рассеянно подумал Гарри. — Почему?». Они прошли в комнату. Снейп закрыл дверь и указал Гарри на кресло. — Садитесь. Гарри сел, гадая, что с ним будут делать. Он же не был виноват в инциденте в коридоре, не так ли? Снейп сделает ему выговор? Но тот молчал, повернувшись спиной, и быстро ища что-то в ящике стола. Затем он склонился над Гарри с прозрачным пузырьком и стеклянной палочкой в руках. Снейп запустил палочку в пузырёк, а потом поднёс к лицу Гарри. На нос упали несколько капель, и кровь перестала идти, а боль прошла. Мальчик удивлённо уставился на Снейпа. — С….спасибо. Лицо зельевара ничего не выражало. Он молча убрал пузырёк, снова быстро осмотрел лицо Гарри и достал ещё одну баночку. — У вас будет синяк под глазом, если не использовать это, — холодно сказал Снейп. — А… спасибо. Снейп открыл банку и осторожно нанёс на щёку мальчика что-то прохладное и приятно пахнущее. Его быстрые профессиональные движения в какой-то момент заворожили Гарри. «Он действительно первоклассный зельевар», — вдруг подумал мальчик. Снейп поставил банку на место и сел в соседнее кресло рядом с Гарри. Он смотрел на мальчика уже открыто, спокойно изучая его. Гарри почувствовал сильное смущение. Снейп сейчас ему казался каким-то незнакомым на фоне своих личных комнат. Такое ощущение обычно бывает, когда впервые оказываешься в гостях у нового знакомого. — Что там произошло? — спокойно спросил Снейп. Гарри не знал, что ответить. Снейп же и так всё видел. — Я всё видел, — произнёс Снейп, по-прежнему внимательно глядя на него. — Но я хочу услышать, что вы мне скажете. Гарри чувствовал себя не в своей тарелке. Разве можно так откровенно смотреть на кого-то? — Ну… я шёл. В коридоре наткнулся на них троих. Гм… это всё. — Куда вы следовали? — К вам, сэр, вы меня просили задержаться после урока. — Мои занятия на сегодня уже окончены. Вас долго не было, и я полагал, что вы не явитесь вовсе, а пришлете за вещами своего домовика. Ваши вещи здесь. — Он не мой домовик, — машинально сказал Гарри. — Добби — мой друг. Снейп приподнял бровь. — Вот как? Бывший домовик Малфоев является вашим другом? — Малфой тут не причем. Я познакомился с Добби год назад, не зная, кто его хозяева. Он сам пришёл ко мне, — и Гарри неожиданно для себя рассказал Снейпу эту историю. Зельевар внимательно смотрел на него, слушая рассказ, и задумчиво водил пальцем по губе. — И вы не хотите сделать его своим слугой? — Слугой? Нет. — Почему? Гарри был удивлён вопросу и теме, к которой внезапно перешёл разговор. Ему вообще было странно, что он тут сидит и беседует со Снейпом. — Я не хочу, чтобы мне кто-то служил. И я в состоянии позаботиться о себе сам. Снейп снова приподнял бровь и красноречиво посмотрел на его многострадальный нос. — О да, я вижу, — с сарказмом произнёс он. — Вернёмся к инциденту в коридоре. Почему вы решили вступиться за мистера Берка? Гарри не ожидал услышать такой вопрос. — Потому что на него напали. — Вас связывают личные отношения с кем-то из этих троих? — Нет. Впервые в жизни общался. — Что же, видимо, ваше общение с людьми всегда происходит в своеобразной манере, — сказал Снейп. Но Гарри не услышал ярости в его голосе. Всё ещё волнуясь, он машинально потёр локоть, и Снейп заметил это. — Покажите мне ваш локоть, мистер Поттер. Гарри пожал плечами, закатал рукав мантии и продемонстрировал руку Снейпу. Тот осмотрел её, слегка прикасаясь двумя пальцами. — Вижу, раздражение прошло. Боль ещё осталась? — Нет. Гарри вернул рукав на место. Они ещё некоторое время сидели молча, и мальчик задался вопросом, почему Снейп его не выгонит. Он вообще не понимал, что происходит. После того, как Гарри помог ему в лесу и готовил для него зелье, он был готов убить мальчика, а сейчас просто сидит и смотрит на него. Ну что за странный человек? Гарри был окончательно сбит с толку. — Вы, должно быть, не заметили, что мистер Берк — студент Слизерина, когда вступались за него? — продолжил Снейп. — Заметил. А какое это имеет значение? Гарри мысленно воспроизвёл все события, удивляясь, на что в этом обычном происшествии мог обратить внимание Снейп. И почему он до сих пор не выставил мальчика из своих комнат, Мерлиновы штаны? — Очевидно, не имеет, — спокойно сказал Снейп, и глаза его блеснули. — Также я обратил внимание на то, что Берк оскорбил вас вместо выражения вам благодарности. Ваше мнение об этом? Чем вы намерены ему ответить? — Ничем, — пожал плечами Гарри. — Вы жалеете, что вступились за него? — Нет. Почему вы спрашиваете об этом, сэр? Снейп приподнял бровь. — Естественно, составляю для себя картину происшествия с участием моего студента, мистер Поттер, — он встал. «Мистер Поттер», — запоздало понял Гарри. Давно ли Снейп называет его «мистер Поттер», а не «Поттер»? — А почему вы хотели, чтобы я остался после урока, сэр? — Разумеется, ожидал от вас объяснений по поводу вашей неудавшейся мази. Вы удивлены? — А… нет, сэр. У меня ничего не получилось, да. — Напишите мне к следующему уроку подробное эссе о том, почему у вас не получилась эта мазь. И ещё, — Снейп странно посмотрел на него. — Насколько мне известно, профессор Макгонагалл стала знакомить вас с… прошлым вашей семьи? Очевидно, вы нашли воспоминания студентов обо мне невероятно смешными, не так ли? — Э-э-э… нет, конечно, — быстро сказал Гарри. — Послушайте, я понимаю. Я… тоже был на вашем месте. Мой кузен и его банда, они… Снейп пристально смотрел на него, но Гарри не смог продолжить. Мальчик ожидал колкой фразы, но зельевар молчал. — Сэр, можно задать вам вопрос? — решился Гарри. Он спросил это, не дав себе время на долгие раздумья. Мальчик знал — если бы он позволил себе немного подумать и набраться смелости, никогда не решился бы спросить то, что хотел. Снейп приподнял брови, ожидая вопроса. «Как вы объясните своё появление на моём семейном древе?» — вертелось на языке. Но Гарри понял, что не сможет. По крайней мере, не сегодня. — Ничего, сэр. Тишина продолжалась. Гарри смотрел на Снейпа, и ему казалось, он пытается на что-то решиться. Наконец, зельевар сказал: — Вам следует прийти на отработку из-за неудачной мази. Я жду вас в четверг после ужина. Гарри почувствовал разочарование. Почему-то он ждал другого. Хотя сам не понимал, чего именно. — Да, сэр. — Вы свободны. Мальчик всматривался в него, пытаясь понять его мысли и чувства, но так и не смог. — Хорошо, сэр. До свидания. Снейп не ответил. Гарри вышел из комнат Снейпа в смешанных чувствах. Его смущало то, что получил отработку. Как-то это было странно даже для Снейпа — назначать такое наказание всего лишь за провальную работу на уроке. При этом про отработки за выход ночью из спальни и инцидент в Запретном лесу Снейп почему-то забыл. *** На следующий день вечером Снейп с удивлением наблюдал за тем, как в библиотеке к Поттеру подошёл Бенджамин Берк, быстро сел рядом и начал с ним о чём-то говорить. Северус желал узнать, о чём был разговор. Лица обоих мальчиков были настороженными и явно смущёнными, но признаков ярости не было. Снейп встал за стеллажом и осторожно наблюдал за тем, как они пожимают друг другу руки. Мерлин! — Рад, что мы поняли друг друга, — сказал Берк. — Спасибо. — Я тоже рад, — вполне искренне отозвался Поттер. Северус заметил, что на произошедшее обратил внимание не только он — Драко Малфой, сидевший с друзьями неподалёку, наблюдал за этой сценой с расширенными глазами. Почему-то Снейп почувствовал удовлетворение, видя, что Малфой удивлён действиями Поттера. Северус вернулся в свои комнаты, запер дверь и устроился у камина, отдавшись своим мыслям. Это был болезненный момент для него, но ему пришлось признать, что он ошибался. Мысль, которую он так долго и упорно отталкивал, от которой закрывался, настигала его, как хищная птица. Словно кто-то схватил его и с силой повернул к себе лицом, заставляя смотреть в глаза. Снейпу пришлось признать — он совсем не знал мальчишку Поттера. Он не мог больше обманывать себя, ему пришлось признать — мальчик был добрым и всепрощающим. Это и было причиной того, почему он варил Снейпу заживляющее зелье, это и было причиной того, почему он постоянно находил себе приключения. Мальчишка хотел помочь. Возможно, это последствия воспитания теми маглами — ребёнок не верил, что он достоин любви, и искал способы заслужить её. Или, возможно, несправедливое отношение родственников и их злоупотребление наказаниями приучили его пренебрегать правилами. Осознание всего медленно накатывало на него, как будто он внезапно оказался под дождём и медленно промокал. Теперь его мнение о мальчике начало меняться, но он понятия не имел, хорошо ли это. Он так не хотел впускать это внутрь себя, так противился этому! Слова Макгонагалл о том, что мальчик мог начать испытывать к нему расположение, вызывали у него смешанные чувства. Он всё ещё не верил в то, что это возможно. Он понятия не имел, как общаться с подростками, хоть и был деканом Слизерина десяток лет. Что, в конце концов, мог увидеть в нём мальчик? Нет, женщина ошиблась. Снейп зажёг огонь в камине, налил себе виски — даже без помощи магии, — поднёс бокал к губам и размышлял о том, что изменение мнения о мальчике ни к чему хорошему не приведёт. Северусу ужасно захотелось оттолкнуть мальчика, продемонстрировать перед ним самые ужасные свои качества, чтобы их отношения снова стали такими, как прежде. Он должен, должен это сделать. Мальчик всё равно никогда не изменит своего мнения о нём. Он должен держать мальчишку на расстоянии. Сын Поттера… Но была и другая мысль, которая каким-то образом пролезла в его голову, не желая уходить. Снейп не мог её сформировать, это было, скорее, ощущение. Нечто похожее он испытал, когда однажды услышал от Лили фразу: «Я надеюсь увидеть тебя снова». Это было сочетание теплоты и сильного удивления. Раньше он представить не мог, что кто-то может хотеть его увидеть. Северус вдруг представил, как мальчишка хочет увидеть его, интересуется его жизнью и семьёй, с интересом осматривает его книги, смотрит на него с уважением и благодарностью, которыми обычно одаривал кого-то другого… Было ли это возможно? Нет. Люпин был всего лишь оборотнем. На Снейпе было более страшное проклятье. Он мотнул головой, словно прогоняя эти слишком сентиментальные мысли. Ему необходимо это разрушить прежде, чем он втянется. Почти никто никогда не привязывался к Снейпу, почти ни к кому никогда не привязывался и он сам. Он не позволит себе что-то чувствовать к этому мальчику. Он ничего не чувствует к Поттеру, ему всё равно. К тому же, если мальчишка и проявил доброту к другим, это вовсе не делает меньше другие недостатки ребёнка. Но Снейп признался себе, что назначил отработку просто из любопытства, чтобы осторожно понаблюдать за мальчиком после сделанных зельеваром открытий. Другой возможности привести Поттера в свой кабинет он не видел. Он просто понаблюдает за ним и всё. Будет лучше, если мальчишка будет находиться у него на глазах вместо очередного хождения по школе в поисках приключений или в обществе Люпина. Убедив себя в этом, Снейп прикрыл глаза и снова отпил из бокала. Сейчас он не совсем сохраняет трезвость ума, чтобы проверять дурацкие работы школьников. А впереди у него бессонная ночь, чтобы снова изучать всё о крестражах. Поэтому сейчас он может позволить себе небольшой способ отвлечься… — Ad memorias vitae, — сказал он, взмахнув палочкой. Северус прикрыл глаза, готовясь к встрече с прошлым. Он хотел увидеть определённого человека, но почему-то обычно появлялись те, кого он точно не желал лицезреть. — Эй, Нюниу-у-ус! Нюниус!.. Он не знал, что за стеной в коридоре, как раз напротив него стоит человек, который пристально смотрит на него, как будто стены и не было вовсе. Но уже спустя несколько мгновений человек спокойно взял ведро с водой, прошёл сквозь другую стену и исчез, словно его и не было вовсе. *** В четверг во время обеда Северус поднял глаза, привычно бросив взгляд в сторону гриффиндорского стола. Однако мальчишки там не было. Он протянул руку за своим кубком, чуть не задев чёрным рукавом мантии свою тарелку. Разговор Трелони и преподавательниц, сидящих рядом, только действовал ему на нервы. Как и, судя по всему, интеллигентному Флитвику. — Мне не приснилось! Это была Кровавая Мэри. Я точно видела её, — зловещим голосом шептала Трелони. — Она была в зеркале! Смотрела на меня. — Сибилла, — сказала Аврора Синистра. — Я ещё раз повторяю… Призрак Мэри побеждён волшебниками десятки лет назад. Северус почувствовал лёгкое головокружение, что случалось с ним в других обстоятельствах редко. Он не переносил пустые беседы ни о чем — они влияли даже на его физическое состояние. Через десять минут он снова бросил равнодушный взгляд на стол Гриффиндора. Мальчишки всё не было. Хм. — Аврора, что будем делать, если Мэри придёт за нами? — стенала горе-прорицательница под ухом. — Сибилла, — не сдержалась Синистра. — Ты переутомилась. Я всё-таки советую тебе хорошо проветрить свой класс… Северус неспешно разрезал бекон. В это время мальчик обычно сидел за столом. Что могло его заставить пропустить приём пищи? Снейп сузил глаза, теперь уже открыто глядя на ненавистный стол. Уизли и Грейнджер были здесь. Рыжий мальчик спокойно уплетал за обе щёки. Снейп бросил взгляд на Драко Малфоя — тот изящно разрезал курицу за своим столом, слушая Гойла, и выглядел расслабленным. Отпивая крепкий чай из кубка и глядя на кудрявый затылок Гермионы Грейнджер, Северус снова подумал о необычной компании Поттера. Джеймс Поттер (тут лицо Снейпа скривилось) никогда бы не стал делать своим близким другом девочку. Он бы не воспринимал её на равных. Он мог симпатизировать, мог быть влюблён — но Снейп был уверен, что тот не смог бы дружить с женщиной так, как Поттер-младший общается с Грейнджер. В этом даже было что-то общее с самим Северусом, с его общением с Лили. Но если Лили заменила для Снейпа весь мир и была бесконечным объектом восхищения, то Поттер-младший, по всем признакам, действительно просто дружил с Грейнджер. Это было удивительно, это абсолютно не вписывалось в две вышеупомянутые картины мира, так хорошо знакомые Снейпу. Северус припомнил, что недавно ему сказала Макгонагалл, когда он вскользь указал ей на это. — Мне кажется, ты забываешь, что люди разные, — мягко произнесла женщина. Также Северус обратил внимание, что Поттер общается с девочкой Лавгуд. Мерлина ради, что у него общего с Лавгуд и Грейнджер? Он признал себе, что ему было бы любопытно получить ответ на этот вопрос. Возможно, дело просто в возрасте. Когда они вырастут, это общение прекратится. — Сибилла, дорогая. Извини меня, но ты не могла принять за Кровавую Мэри свое собственное лицо? — спросила Стебль, снова отвлекая Снейпа от мыслей. Северус понял, что Поттер уже не придёт. Он припомнил расписание тренировок по квиддичу Гриффиндора — сегодня их не было. Это отложилось в его памяти, так как он сам подписывал листок с расписанием тренировок команды своего факультета, слушая жалобы слизеринцев на гриффиндорцев. Снейп теперь уже неотрывно следил глазами за Грейнджер и Уизли. Как только девочка встала и повернулась, отвечая на вопрос Долгопупса, Северус увидел в её лице беспокойство. Этого было достаточно, чтобы он встал и быстрым шагом покинул Большой зал. — Гарри Поттер? — нахмурилась медсестра Помфри в больничном крыле. — Нет, его здесь не было. Приходите после этого вашего квиддича или в конце учебного года. Непременно найдёте здесь мальчика. Северус молча развернулся. — А что до вас, джентльмен… — она выразительно осмотрела его с ног до головы. — Нет. Я не нуждаюсь в помощи. Снейп покинул больничное крыло. Кажется, он стал слишком мнительным. Неужели это из-за всего нескольких ночей без сна на зелье бодрости, потраченных на поиски всей имеющейся информации о крестражах? Мерлин, а ведь было время, когда он мог жить на этом зелье неделями. *** Вечером мальчишка опаздывал на отработку. Северус прождал его десять минут, попутно проверяя работы четверокурсников. «Отвратительная непунктуальность, — высокомерно подумал Снейп. — Никакой дисциплинированности». Он с раздражением подумал о том, что если Поттер не обедал, то не сможет нормально чистить котлы или готовить зелья. Как он будет работать? «Никакой ответственности». И Снейп вернулся к проверке особенно отвратительной работы, вычеркивая сразу три абзаца. Но мальчика не было и через двадцать минут. Что он себе позволял? Северус приоткрыл заклинанием дверь, чтобы увидеть Поттера ещё из коридора. Проверять работы уже смысла не было — он просто сидел и смотрел в сторону двери. Ещё через десять минут Снейп понял, что мальчик не придёт. С таким демонстративным игнорированием наказаний Снейп ещё не сталкивался. Ребёнок демонстрирует ему обиду? Неповиновение? Или попал в очередную историю? Северус быстро вышел из класса, прошёл по лестнице и почти сразу наткнулся на Люпина. Видимо, лицо Снейпа при этом настолько изменилось, что даже ведьма XVII века Мелинда Уоррен на своем портрете предусмотрительно скрылась за рамкой. А волшебник Вилли Вонка на своём портрете наоборот заинтересованно склонил голову. — Ты решил освободить Поттера от моей отработки? — холодно спросил Снейп. — Здравствуй, Северус, — подчеркнуто добродушно сказал Люпин. — Не понимаю о чём ты. — Он не соизволил явиться на назначенную мной отработку. — Гарри? Не пришёл? — искренне удивился Люпин. — Наверное, он просто устал и забыл. Конечно, он не стал бы делать это специально. — Ты видел его сегодня? — Кажется, нет. Холодное ощущение того, что что-то не так, стало всё более явным. Он должен был проверить раньше. Снейп решительно пошёл в сторону башни Гриффиндора, осматриваясь по пути. — Куда ты идёшь? — спросил Люпин, торопясь за ним. — На обеде его не было, — коротко ответил Снейп. — И в больничном крыле тоже. — Кого? Северус закатил глаза: — Гарри. Люпин вдруг посмотрел на него со странным выражением лицам. — Будь любезен, отвернись, меня это отвлекает, — холодно бросил Снейп, всё ещё осматриваясь. У башни Гриффиндора оба замерли, но тут рядом с ними оказалась серая кошка. Кошки в Хогвартсе обычно, имеют следующие свойства — либо шпионят по коридорам, либо превращаются в деканов. — Во имя Мерлина, что вы тут делаете, позвольте спросить? – Макгонагалл снова стала человеком и теперь смотрела на них, как на двух школьников, явно озабоченная ещё и тем, что они находятся на расстоянии менее чем 100 метров друг от друга. Снейп вышел вперёд. — Я ищу Поттера, — коротко сказал он. — На мою отработку он не пришёл. Минерва приподняла брови. — И поэтому вы пришли сюда вдвоём? Поведете мальчика под конвоем? — Я не хожу в обществе оборотней! — рявкнул Снейп. Он ожидал, что Макгонагалл будет пререкаться, но она, словно увидев что-то в его лице, назвала пароль и пропустила их в гостиную. Северус удивился, поймав себя на небольшом волнении. С этим факультетом было связано так много. Какая-то насмешка судьбы в том, что он постоянно оказывался связан с враждебным факультетом. Кажется, в последний раз он тут был года четыре назад, когда близнецы Уизли заколдовали одного из его студентов, вызвав у того непрерывную диарею. Все, кто был в гостиной, при виде профессора зелий замерли в тех позах, что стояли, некоторые откровенно пооткрывали рты, а кто-то уронил книги. В другой раз Северус насладился бы этим, но сейчас у него не было времени. Он быстро поднялся в спальню третьекурсников, смутно вспоминая ту ночь, когда с ним, раненым, сюда с помощью магии домовика трансгрессировал Поттер. — Всё нормально, — услышал он за своей спиной голос оборотня, обращавшегося к студентам. — Просто проверка соблюдения санитарных норм. Невилл Долгопупс при виде Снейпа в своей спальне рухнул с кровати, а все остальные мальчишки лишились дара речи. Поморщившись, Снейп заклинанием сбросил скомканное одеяло с кровати Поттера. Мальчишки не было. — Где он? — коротко спросил он у Уизли. У того лицо перекосилось от ужаса, но ответил он с вызовом: — Кто? — Не прикидывайтесь! Где Поттер? Уизли бросил взгляд на Макгонагалл и Люпина. — Гарри плохо себя чувствует. Он пошёл на воздух, к Хагриду, — ответил он. Мерлин, к недалёкому Хагриду? Не в больничное крыло? С каждой минутой всё происходящее всё больше и больше настораживало. Снейп набрал воздух в лёгкие. «Минус… очков Гриффиндору за неосмотрительность», — хотел он объявить, но вовремя вспомнил, что баллы отменили. Уизли и Долгопупс, кажется, поняли это намерение по его лицу и имели наглость обменяться многозначительными взглядами. Он разберётся с ними в следующий раз. К хижине Хагрида Снейп пришёл всё в той же компании Макгонагалл и Люпина. Великан открыл дверь в белом фартуке, заляпанном чем-то подозрительным. — О, профессоры. Я э-э-э… не ожидал вас увидеть, да, — ошеломлённо сказал он и пинком отправил под стол ведро с каким-то пищащим существом, явно не желая, чтобы его увидели. — Проходите. Снейп брезгливо прошёл мимо великана, стараясь случайно не столкнуться с ним. Мальчишку он увидел сразу — Поттер лежал в кресле, свернувшись клубочком. Глаза его были закрыты. Снейп сразу обратил внимание на повязку на руке и склонился над мальчиком. Люпин двинулся за ним, дыша ему в затылок. — Хагрид?! Что произошло? — Макгонагалл была встревожена не на шутку. — Я сам не понял! Честное слово, да! Гарри вечером пришёл ко мне какой-то бледный, сказал, что плохо себя чувствует. Он слегка дрожал. Я его посадил в кресло, чай дал, значит, тёплый плед, да. Он мне руку показал — вся красная, да! Я подумал — мальчик обжёгся. Помазал ему руку мазью, забинтовал, а потом он внезапно уснул. Снейп быстро сдёрнул повязку с руки ребёнка и остолбенел. Красные пятна в области локтя не просто вернулись — они стали гораздо более яркими, занимали теперь почти всю руку и были покрыты кровавыми полосами. — Мерлин и все волшебники, — охнул Люпин, осматривая мальчика. — Похоже на след от проклятия. Не знаю пока, от какого. Нужно доставить его в больничное крыло. Снейп развернулся к Хагриду: — Почему вы не сделали это раньше, идиот? Мальчик без сознания! — Северус! — предупреждающе крикнула Макгонагалл. — Хагрид откуда мог знать об этом? Давайте отнесём Гарри к Помфри. Школьная медсестра не сказала ничего нового, изучая руку ребёнка вместе с Люпином и непрерывно причитая. Да, след от чёрного проклятья. Да, оно дало о себе знать за короткое время. Да, можно приостановить его действие. Северус всё это знал. Но только взглянув на руку мальчика, Северус понял больше, чем они. Кровавые полосы, которые образовались на красных пятнах, складывались в руны, которые он сразу узнал. Снейп открыл шкаф с запасами больничных снадобий и достал нужное зелье. Ничего не объясняя присутствующим, он влил голубую жидкость в приоткрытый рот Поттера. Зелье сразу улучшило состояние мальчика — он перестал дрожать, его дыхание стало ровным. Снейп какое-то время понаблюдал за его состоянием и теперь ходил по палате. Макгонагалл побежала за Дамблдором, а Люпин и Помфри сидели рядом с мальчиком, пробуя накладывать на руку различные заклинания. Северус знал, что они не помогут. Зелье, которое он дал, приведёт мальчика в порядок на следующее утро, но не снимет проклятье. Это лишь временная мера. — Акцио, «Проклятия ночи», — сказал он. Он ничего не чувствовал и просто стоял у окна, глядя, как книга летит в его сторону. Северус подставил руку, и книга мягко приземлилась на его ладонь. Он и так знал, что прочитает в ней, но почему-то всё равно призвал её и открыл… Юный Снейп висел над лесом, держась за метлу одной рукой. Метла дёргалась, пыталась его сбросить, и он не знал, сколько ещё сможет удерживаться. Его палочка была в кармане, но, видимо, тот ужас, который он испытывал при виде высоты, на виде, леса на фоне своих ног, выбил из его головы все заклинания, которые могли бы ему помочь с метлой. Он бросал тёмные заклятия в Поттера, но тщетно — тот умело уворачивался от них на метле, издевательски описывая в воздухе живописные дуги. Северус понял, что разобьётся. Это конец. Он умрёт в четырнадцать лет. Джеймс Поттер подлетел к нему, продолжая зачаровывать его метлу. На его лице была насмешка. — Что, Нюнчик, такого ты не ожидал, верно? Даже метла не может тебя вытерпеть, — издевательски сказал Поттер, откровенно наслаждаясь происходящим. Сириус Блэк, который стоял под ними вместе с остальными дружками Поттера, расхохотался. Северус услышал и смех Питера Петтигрю, который в такой ситуации на месте Снейпа и вовсе бы помер от страха. Жалкие трусы, тупоголовые ослы… «Если выживу, первым делом выучу наизусть все заклинания, которые позволяют расколдовать заколдованную метлу», — промелькнула мысль. — Джеймс, хватит! — несмело крикнул Люпин. — Лунатик, ты что? Не занудствуй. — Он сейчас упадёт! — Брось, Ремус, — отмахнулся Блэк. — Всё под контролем. — Просто попроси об этом, Нюнчик, и я спущу тебя, — приторно ласковым тоном произнёс Поттер. — Попроси хорошенько. Снейпу было страшно, но его лицо перекосило от гнева. Кажется, гнев дал ему больше сил держаться за метлу. — Пошёл ты, Поттер! — крикнул он, с какой-то безумной энергией сумев вложить в эти крики всю свою ярость. — Пошёл к черту! Из последних сил он бросил в Поттера ещё пару заклятий, но тот снова успешно отскочил: — Да нет, скорее, уж ты пойдёшь… — Я убью тебя! Однажды убью тебя! — крикнул Снейп вне себя от ярости. Он услышал, как внизу Люпин охнул от ужаса. Поттер холодно посмотрел на Снейпа и подлетел к нему совсем близко. — Я всегда знал, что ты способен на это. Я вижу тебя насквозь, — холодно произнёс Поттер. — Не плачь, я тебя сейчас расколдую. Я не такой как ты. Он занёс палочку, но Северус с внезапной ясностью уставился на него. — А ты на что способен без своих дружков? — с яростью выпалил он. — Это я вижу тебя насквозь. Ты трус, Поттер! Вот кто ты… Ярость мелькнула в глазах Поттера, но прежде, чем он успел ответить, Снейп навёл палочку на метлу врага. Промелькнувшая мысль была последним шансом. От этого проклятья не увернёшься — ему не нужно достигать объекта. — Проклинаю тебя! Nolite maledicere! Ты лишишься самого дорогого! — выпалил Снейп. Из его палочки вылетели чёрные искры и быстро погасли. Глаза Поттера расширились от ужаса. Снейп не произвёл необходимого ритуала, но заклинание всё равно должно было подействовать — пусть и с гораздо меньшей силой. Он ожидал, что метла Поттера — самая дорогая ему вещь, на которую он и наложил проклятье, сломается или хотя бы выйдет из-под контроля, но ничего не произошло. — Снова ошибка, Нюниус, — холодно сказал Поттер и занёс палочку. Позднее Северус стоял перед Дамблдором и слышал, как абсолютно спокойно объясняет старому волшебнику: — На Поттера наложено проклятие Самого Дорогого. Это сделал я, я наложил это проклятье на его отца ещё во время учебы. Полагаю, оно ударило по мальчику. Оно не было закреплено специальным ритуалом, но, видимо, вступило во взаимосвязь с зельем, которое он недавно пролил на себя в моём кабинете. В зелье были ингредиенты, используемые при ритуале. Также, думаю, каким-то образом проклятье взаимодействует с тем, что он является крестражем. Мои диагностические чары говорят, что в мальчике два сгустка тёмной энергии, которые объединились в один — предполагаю, это проклятье и крестраж. Голубые глаза Дамблдора смотрели в самую душу. В них не было обвинений или упрёка. Он просто смотрел на Снейпа. — Что может произойти с мальчиком, Северус? Снейп ответил после паузы: — Мне это неизвестно. Я полагал, что накладываю проклятье на неодушевлённый предмет — метлу Поттера. Метла действительно была повреждена через несколько дней. — И ты решил, что проклятье подействовало, — произнёс Дамблдор. — Но, как я понимаю, на самом деле повреждение метлы было просто совпадением. А проклятье затаилось, ожидая своего часа, чтобы нанести более сильный удар. Насколько я знаю, такое бывает, когда волшебник, наложивший проклятье, находится… при сильных эмоциях. Снейп молча кивнул. Ему почти физически необходимо было, чтобы Дамблдор на него накричал, чтобы он оскорбил его, чтобы обвинил его в произошедшем, но старый волшебник не делал этого. Это было ещё хуже. — А потом Гарри пролил на себя то зелье, и проклятие стало обретать силу, — задумчиво сказал Дамблдор. Северус вспомнил, как вёл себя мальчик, как хватался за локоть во время общения с ним. — Да. Полагаю, оно начало набирать силу, когда мальчик нервничал, — сказал Снейп. — Каким образом можно снять проклятье? Молчание. — Я знаю способ, — наконец, очень спокойно ответил Северус. *** Северус без сил сидел у постели спящего мальчика, когда в палату снова вошла Макгонагалл. Она уставилась на него и Поттера, некоторое время молчала. — Мне рассказали про инцидент с пуффендуйцами в коридоре, — мягко произнесла женщина. — Теперь мне ясно, почему так беспокоишься за мальчика. Ты в штыки воспринял, когда он помогал тебе, но оценил, когда он помогал кому-то другому. Это очень в твоём духе, Северус, не так ли? Снейп не нашёл что сказать, хотя ему надо было разбить её уверенность в прах. Но всё это сейчас не имело значения.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.