Стамбульский закат

R
В процессе
4
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 105 страниц, 38 051 слово, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 23 Отзывы 0 В сборник

3

Настройки
Просыпаюсь с головной болью. Сначала не могу понять где я нахожусь. Ищу телефон, он лежит на тумбочке рядом со стаканом воды и таблеткой аспирина. Под таблеткой записка «Голова будет меньше болеть, если не пить так много коктейлей. А теперь тебе поможет только аспирин. Б.» Я улыбнулась и выпила лекарство, потом легла обратно в кровать. Закрываю глаза и вспоминаю окончание вечера. Мы с Берком заходим в дом. — Только не шуми. Я мотаю головой. Берк придерживает меня за талию и ведет ко мне в спальню. У меня было такое ужасное настроение, но на набережной он меня успокоил, а потом развеселил. Когда он довел меня до комнаты и открыл дверь, я поцеловала его в щеку. — Спасибо тебе. Если бы не ты, то этот день был бы худшим днём в моей жизни. — Иди, спи, маленькая беда на мою голову. Закрываю дверь, переодеваться так не хочется, надо сделать это на рывок. Быстро стягиваю платье и надеваю спальные брюки и рубашку. Ложусь на кровать и не замечаю, как засыпаю.

***

Принимаю душ и иду завтракать. В доме очень тихо, на часах 11 утра. Кто на работе, Синан на учебе. Спускаюсь к Ипек на кухню. — Доброе утро, Ипек. — Доброе утро, госпожа Филиз. — Ипек, ты старше меня и все равно называешь госпожой. Мне неудобно. — Через три месяца вы станете единственной госпожой в этом доме. Мне нужно привыкать. Я сажусь за стол. — Что будете? Чай или кофе. — Кофе. Но можно не турецкий, а в большую кружку и с молоком. — Конечно. Ипек подмигивает мне. — Ипек, а Феликс уже на работе? — Нет, я здесь. Входит Феликс, в руках букет роз. — Ипек, можешь выйти на минутку. Ипек достает кружку из кофемашинки и с улыбкой выходит. — Филиз, прости меня. Я вел себя, как полный болван. — Я ничего не могу от тебя требовать, мы знакомы один день. — Всё же прости, эти цветы для тебя. Беру в руки букет. Он подходит и застенчиво целует меня в щеку. — Если мы помирились, то мне нужно идти на работу. — Конечно. — Сегодня будет семейный ужин в шесть. — Хорошо, я буду готова к этому времени. Легкой работы. — Спасибо. Он уходит и заходит Ипек. — Давайте цветы, я поставлю их в вазу, в вашу комнату. — Спасибо, Ипек. Пью кофе и закрываю глаза, наслаждаясь любимым вкусом.

***

Когда пришел Синан, он пригласил меня посидеть возле бассейна. А я с радостью согласилась, ведь я устала быть дома одна. — Итак, Синан. Ты заканчиваешь школу в этом году? — Да, отец хочет, чтобы я отправился учиться в Америку. Он приподнимает очки и закатывает глаза. Когда я вижу это, он надевает обратно очки на глаза. Смеюсь, он неотразим. — Ну, а чего хочешь ты? — Рисовать, хочу пойти в художественную школу. — Классно. И что отец не хочет? — Как я могу этим зарабатывать? Синан садится, выпрямляет спину и начинает пародировать отца: — Твои братья отучились и теперь помогают мне с семейным бизнесом. Какой мне прок от твоих каляк-маляк? — О Синан, как это отвратительно. — Пародировать отца? — Нет, его слова отвратительны. Синан только пожимает плечами. — Может ты станешь великим художником и откроешь картинную галерею или ты можешь быть дизайнером и таким образом приносить отцу деньги. — Я теперь уже ничего не решаю. — Привет, ребята. — Привет, Берк. Синан поднимает руку и Берк проходя мимо него, хлопает по ней. Я тоже выставляю руку, но Берк ее берет в свою и коротко целует. Поднимаю голову и смотрю на него, он поднимает высоко брови и гримасничает. Потом подходит и садится на шезлонг напротив нас. — Как голова, Филиз? В этот момент он снимает пиджак и развязывает галстук. — Филиз? — Ах да, все хорошо, твоими стараниями. Кажется, я слишком засмотрелась на него, надо гнать эти мысли прочь. — Филиз? — Берк? — Как ты осваиваешься? Чем занимаешься. — Пока ничем. Я думала, что умру от скуки пока не пришел Синан. — Если ты любишь читать, то можешь взять любую книгу в моей комнате. — С радостью. — Можешь заходить туда когда захочешь. — Спасибо тебе, правда. Завтра буду коротать время за книжкой. — Нет, завтра мы повезем тебя на фирму. Проведем экскурсию. — Еще интереснее. Как мне нужно одеться? — Всё на твой вкус. — Мини-юбка и топик. Мы с Берком оборачиваемся на Синана. А он приподнимает очки и посылает воздушные поцелуйчики. — Вы совсем забыли обо мне, надо как то разрядить обстановку. — Синан! — Нет, Филиз, ни за что не надевай мини-юбку и топик. У нас на фирме есть ходоки. Синан многозначительно кивает головой и прикрывает глаза. — Если эти ходоки тебя увидят, Феликсу и Берку придется что-то делать. Феликс то ладно, но Берк никогда не дрался, я боюсь, что его покалечат. — Эй. В Синана летит маленькая подушка с шезлонга. Синан уворачивается, но падает с шезлонга. — Все таки справедливаость восторжествовала. — О какой справедливости ты говоришь, Берк? Я сказал Филиз правду. — Я умею драться, просто ни к чему размахиваться кулаками без повода. — Бла бла бла, ты просто боишься. Я с усмешкой наблюдаю за этой братской перепалкой. — Кажется, Синан, ты давно не купался в бассейне. Сказал Берк, вставая с шезлонга и закатывая рукава рубашки. — Ты меня не скинешь в бассейн. — Ты хочешь проверить, как я решаю всё мирным путём? Синан встал и выдвинул книгу как преграду для Берка. — Даже не думай. Иди скинь Филиз, она уже заскучала. — Не вмешивайте меня. Синан уже отбросил книгу и встал в боксерскую стойку. — Не так то легко… Но не успев закончить фразу, Синан полетел в бассейн. — Филиз, а ты чего сидишь? — Берк, не надо. Он берет меня за руку и заставляет встать. Синан уже подплывает к бортику и выходит из воды, отряхивая голову. Капельки разлетаются в разные стороны. — Берк, пожалуйста. - Он тянет меня к бассейну. - Берк, я говорю серьезно. Но Берк смотрит на меня и улыбается озорной улыбкой. — Берк, не трогай меня, не нужно меня бросать. — Говорю я как можно строже. — Вода теплая в бассейне, не переживай. Я не успела понять, как оказалась у края бассейна. — Я хочу, Берк, чтобы твой разум воссторжествовал. Но он беззаботно улыбается и слегка толкает меня. Пытаюсь ухватиться за его руку. Еще слышу как смеются мальчики, но меня охватывает всепоглощающий ужас. Всплеск воды, как и тогда два года назад. Он оглушает меня. Бассейн оказывается глубоким, пытаюсь закричать, но горло, как будто сковывает и я начинаю захлебываться водой. Я падаю в бездну. Потом темнота. Прихожу в сознание от того, что закашливаюсь и выплевываю остатки воды. Открываю глаза и приподнимаюсь на локтях. Надо мной склонились две испуганные фигуры, обе мокрые. — Почему ты не сказала, что не умеешь плавать? - Закричал на меня Берк. А я умею плавать, точнее умела, до того случая. Не в силах что-либо сказать, начинаю плакать и тотчас же оказываюсь в объятиях, кажется он тоже плачет. — Ты не представляешь, как я испугался, увидев твои глаза, наполненные ужаса. Берк резко разрывает объятия, также как и резко в них заключил. Кажется, все в шоке. Мы с Синаном держимся за руки и встаем, он по дружески меня приобнимает за плечи, он же первый и начинает говорить. — Кажется, нам всем не помешает по бокалу красного. — Я с тобой полностью согласен брат. — Ничего не имею против. — Соглашаюсь с ними, еще до конца не отойдя от проишествия.
4 Нравится 23 Отзывы 0 В сборник