ID работы: 9410675

Капитан на палубе

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
24 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 24 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава Пятая

Настройки текста
Примечания:
Я с трудом просыпаюсь и немедленно хочу рухнуть спать обратно. Чувствую, что устала более чем когда-либо в жизни, серьёзно. Даже ночные дежурства в колледже и последующие занятия после трёхчасового сна в сорок лет не идут ни в какое сравнение. Это глубокая, пронизывающая усталость, не идущая ни в какое сравнение с обычной. — Эй, подъём-подъём! — громкий голос и яркий свет в лицо остановили любые попытки дальнейшего сна. Открыв глаза, я второй раз за неделю обнаружила себя не там, где заснула. Ещё я, кажется, сижу, а не лежу. Слегка беспокоит, да. Больше беспокоит то, что меня не тянет вскочить и побежать, как в прошлый раз. Оглянувшись вокруг, я могу сказать, что нахожусь в какой-то мастерской, забитой различными малознакомыми образцами флотского и промышленного оборудования. Передо мной чуть боком стоит невысокая женщина в комбинезоне с масляными пятнами, вероятно та, что только что со мной говорила. — Хорошо, ты очнулась. Меня звать Вестал, если ты вдруг ещё не поняла. — голос у неё хриплый, как у заядлой курильщицы. — О вялости не беспокойся, мы намеренно ограничили тебе пар ради безопастности. Сейчас дадим полный и ты почувствуешь себя гораздо лучше. Пока сиди и не двигайся. — Ох, окей. — пробормотала я. — Что на сегодня? — Так, первое, вызови своего старпома и устрой перекличку экипажа, взглянем, как выглядит минимальный экипаж фей. — ответила Вестал. — Так же я хочу увидеть твоего стармеха, посмотрим, сколько энергии мы можем безопасно подать. Затем проверим, можно ли тебя отключить от снаряжения и берегового питания, чтобы ты могла позавтракать, пройти медицинские осмотры и так далее. Если нет, обслужим тебя прямо тут, но, думаю, ты бы хотела сменить обстановку. А, и ещё сегодня вечером адмирал Уильямс хочет провести брифинг о более широком мире и особенностях твоей ситуации — и о бюрократическом дерьме, и о том, что им известно о твоей прошлой жизни. К последнему я не причастна, так что не спрашивай. — А, окей, хорошо. — повернув голову, я увидела нечто, выглядящее как миниатюрный корабельный нос с размещённой на нём моей первой передней башней. Вторая размещена на отдельной платформе позади и чуть выше. Оглянувшись в другую сторону — ага, да, конструкция полностью симметрична. Ещё тут есть силовой кабель, идущий, как я полагаю, к моему обвесу. Выглядит он как трубка капельницы, навроде тех, что используют для пациентов в коме. Что, если подумать, похоже или по крайней мере было похоже на описание моего состояния. Развернувшись обратно к Вестал, я отвечаю: — Хорошо, вызвать экипаж. Ой, подожди, как мне это сделать… Нечто, что я могу описать только как «не-звук», прозвенело у меня в голове, и через мгновение запрошенная команда появилась на моем плече… откуда-то. Вы знаете, я могу видеть, как они упустили некоторые из последствий наличия команды, как именно они это сделали, что не совсем похоже на то, что человек должен был знать, не сходя с ума. И, вау, я поняла, почему членов экипажа называют феями. Они выглядят как восхитительно милые маленькие люди, от которых мои племянницы просто с ума сойдут. Кстати… — Эй, Вестал, почему здесь феи-женщины, хотя они были мужчинами во мне? — слова выходят, не проходя через цензурный отдел мозга. — Тьфу, не так, ну ты поняла меня. Блядские тупые намёки. Вестал фыркнула. — Да, лучше к этому привыкнуть. Не беспокойся, в первую неделю большинство девочек к промахам новопризванной отнесутся с пониманием. Хотя, конечно, всегда есть юмористы, которые не в курсе, что все шутки уже пошучены. — Ладно, — продолжила Вестал, — отвечая на твой вопрос, такова природа фей. Есть несколько теорий, но если ты не хочешь слушать несколько часов духовного мумбо-юмбо или кучу метафизики, то всё сводится к «они выглядят как девушки, потому что мы выглядим как девушки». — она пожала плечами. — Ты привыкнешь к странностям. — Далее, ты, — она указала на старпома — пересчитай личный состав по боевым постам и с датами перевода. Старпом исчез обратно во мне так же странно, как и появился, а Вестал тем временем консультируется с моим стармехом. Разговор с его стороны полностью состоит из слова «хэй», что совершенно не мешает мне понять смысл его речи. — Хорошо, теперь мы можем поднять тебя и привести в движение. — сказала Вестал, а моя фея исчезает так же, как и старпом ранее. — Теперь, как я сказала твоему инженеру, не торопись и у тебя всё получится. Успокойся и помни — твои феи неопытны. — Это безопасно? Я не хочу, чтобы они пострадали. — спросила я. — С ними всё будет в порядке. Вдобавок я сомневаюсь, что ты хочешь провести здесь весь день, верно? — ответила Вестал. — Ну да, но… — Никаких «но» — перебила меня Вестал — Слушай, твои феи должны познакомиться и получить опыт с твоими системами. Сейчас хороший момент — они будут под наблюдением, мы сможем тебя восстановить, если что-то пойдет не так, и даже если что-то такое случится, с базой не случится ничего серьёзного. — Окей-окей, я поняла! — ответила я. — Очень хорошо. Давай приступим к работе. Вестал вытаскивает нечто похожее на военный спец-мультиметр, и учитывая её возню с кабелем/капельницей, видимо, это он и был. Я определённо стала бодрее, чем мгновение назад, так что, похоже, мои феи сотворили свою магию, и теперь у меня пошло питание. Береговой кабель отключён и теперь я функционирую на полностью собственной энергии. Не успели мы приступить к снятию обвеса, как в комнату вошли две женщины. Та, что повыше, брюнетка в коротком коричневом платье, заговорила первой. — Привет, рада видеть, что ты пришла в себя. Я USS Висконсин BB-64, можешь звать Виски. Это Бама, USS Алабама BB-60 — Виски указала на блондинку в чёрном платье с глубоким вырезом, стоящую рядом с ней. Бама в ответ помахала рукой. — Вестал сообщила, что ты проснулась. — продолжила Виски. — Э, привет. — ответила я — О, и спасибо, что одолжили мне своих фей, они мне очень помогли. — Да ничего такого — ответила Бама, и если есть на планете люди с более густым южным акцентом, то я с ними никогда не встречалась. Виски же звучит весьма среднезападно, но хотя бы не как сбежавшая из Фарго пародия. — Ладно, давай вытащим тебя из твоего обвеса. — Вестал начала процесс, объясняя, что она делает. Несколько напоминает настройку старого ПК: кажется непостижимо таинственным, пока вы не уловите основную логику процесса, и с этого момента всё работает удивительно просто. Мы закончили, и я встала. Или попыталась встать. Мои конечности явно не совсем в порядке со всей этой координацией. К счастью, Виски и Бама протянули мне руки помощи. И подставили плечи. И… окей, то, что я сейчас на ногах на девяносто процентов их заслуга. Попытка шагнуть закончилась ровно так, как и следовало ожидать. По крайней мере, я не рухнула ничком или ещё как-нибудь. — Окей, видимо, твоей команде нужно больше опыта управления тобой. Достаточно легко, просто не торопись. — сказала Вестал. — Ух. Похоже, именно так себя чувствуют пьяные — пожаловалась я. — Не, это просто невесёлая часть пьянки. Хорошей у тебя ещё не было. — ответила Виски. — Я видела «весёлую» часть и не хочу никакой из них. — мой прогресс, ладно, их прогресс со мной на буксире в сторону, как мне кажется, столовой чуть возрос, возможно потому что до рулевой, навигации или кого-то ещё наконец дошло, что им надо делать. Бама радостно ухмыльнулась. — Ну, тогда тебя ждёт завтрак, повара на базе готовят отменную овсянку! — Я бы и от нескольких вафель не отказалась. С ломтиками бекона, конечно. Моя поддержка смеётся, словно я только что произнесла нечто забавное. — Что такое? — спросила я их. — О, увидишь, кузина, увидишь. — ответила Виски со смешко- так, стоп, какая кузина? — Э, ты о чём? — уточнила я. — Ну, смотри, ты потеряла свою семью и тебе нужен старший систершип для разъяснения, что тут к чему, так что на днях я поговорила об этом с Айовой, она сейчас в Японии, но у них есть такая классная штука, называется «телеконференции», так что ты сможешь поговорить с ней попозже, но она в любом случае согласна, так что мы вроде как тебя удочерили! Ты как Айова, но с дополнительной башней, так что ты не родной, а скорее двоюродный систершип, как у всех Стандартов между собой. Уверена, Джерси и Мо примут тебя как только появятся! — просияла Виски к концу своего бессвязного монолога. — Я… Что… Окей. Хуже чем с моими настоящими кузенами не будет, я полагаю. Могла лишь надеяться, что не совершила огромную ошибку. —— Я держала в руках подобие подходящего завтрака, когда заметила, что Виски и Бама до краёв нагружены едой. Этим они привлекли моё внимание ко всем остальным, тоже наедающимся до отвала корабледевушкам в столовой. — Дорогая, тебе нужно накормить весь экипаж, что у тебя сейчас есть, плюс компенсировать всё сожжёное топливо. Положи в тарелку побольше. Я решила взять еще несколько вафель и один из этих красиво выглядящих булочек для завтрака, которые у них есть. Двадцать минут спустя я ненадолго возвращаюсь, горячо надеясь, что если буду действовать достаточно беззаботно, то никто этого не заметит. Мой план срывается почти мгновенно, потому что меня всё ещё шатало как пьяную. Прежде чем Виски или Бама успели встать и мне помочь, меня окружила толпа девушек, помогающих мне устоять на ногах. — Не волнуйтесь, мисс линкор, мы вам поможем! — сказала одна из них. За этим быстро следует серия представлений, полностью мною пропущенная (Никогда толком не могла запомнить имена, я едва различаю всех детей, которые якобы мои родственники, появляющихся на больших семейных праздниках). Единственное, что мне удалось понять — все они эсминцы и эскортные миноносцы. — Как вас зовут? — Я Фиона. Рада встрече. — ответила я, пока мы подходим к линии раздачи.  — «Фиона» не звучит как имя для линкора. — возражает одна из них. — Что, нет, конечно это оно и есть. — они с сомнением взирают на меня. — Смотри, я линкор, верно? — они кивают. — Ну, меня зовут Фиона. Так что я линкор, и меня зовут Фиона. Ergo Фиона — совершенно законное имя для линкора. Ч.Т.Д. Девочки выглядят так, словно они не приняли мою логику, но еда их прекрасно отвлекает. Они продолжили рассказывать мне обо всех своих любимых блюдах, как подаваемых сейчас, так и в целом. Убрать со своей тарелки то, чего я не хочу есть, удалось с трудом, но, с другой стороны, у меня получилось выпить немного вкусного шоколадного молока. К столу мы вернулись без происшествий. — Спасибо, девочки, вы не обязаны были помогать. — Но мы должны были! — ответила та же, что и раньше. — Линкорам нужен эскорт, особенно если они повреждены, выведены из строя… — Или пьяны. — добавила другая. — Или пьяны. — согласилась первая. — Я не была пьяна, у меня просто экипаж неопытный. — ответила я. — Чего?! — раздался недоверчивый возглас — Как ваша команда может быть такой неопытной? Они как будто вообще ничего не умеют! Бама вклинивается: — Фиона — новенькая, у нее вообще не было команды, когда ее вызвали. Только капитан, одна на пустом корабле. Ей приходится обучать их с нуля. — И, очевидно, неопытный экипаж эквивалентен пьяной корабледевушке. Но мне становится лучше. Раньше я была как-бы пьяна на уровне «после вечеринки на свадьбе с безлимитным баром», а теперь лишь на уровне «внук студенческого возраста на поминках своего дедушки-торговца спиртным» — добавила я. Бама открыла рот, закрыла его, потом открыла снова и произнесла: — Это очень специфические виды пьяниц. — Да, да, таковы они. — отвечаю я и добавляю — Между прочим, никогда не заливайте рот очень острой горчицей после выпитого джина, это плохо закончится. — …Принято к сведению. —— Завтрак закончился, время медосмотра. Стайка, вернее, флотилия эсминцев, очевидно, назначила себя моим эскортом. И позвольте мне заявить, что солдатское поведение девочек-скаутов выглядит тревожно и нервирующе. Хорошо, моряцкое, вы поняли о чём я. Девочки выглядят так, словно я должна у них печенья на тагальском языке попросить, а не охоту на подлодки устраивать. Бога ради, младшая по возрасту мне в крёстницы годится! К моменту прибытия к госпиталю базы я стала ходить чуть лучше. Не до стостояния «Могу спокойно дыхнуть в трубочку», ближе к «Могу стоять вертикально и идти почти по прямой», но уже какой-то прогресс. В ходе серии медицинских тестов я наконец осознаю кое-что, беспокоившее меня с самого завтрака. Я выше, чем была раньше, а я и в прошлом была женщина немаленькая. Не дылда двухметровая, но выше среднего. А теперь я прибавила несколько дюймов, причём босиком! — Ещё какие-нибудь изменения между ожидаемой и реальной собой заметили? — спросила медсестра после того, как я упомянула об изменениях. — Ну, я почти уверена, что поменялась не только в росте, но по всем осям сразу. — ответила я — Определённо выросли вес и мускулы, общий тонус тела побольше, а вот жира поменьше стало. Думаю, это продлится недолго с такими завтраками, какими тут меня кормят. Причём описанное, как мне кажется, не верно для меня-капитанши. Надо будет обсудить с Вестал. — Судя по опыту других корабледевушек, вы останетесь такой навсегда — медсестра говорит в ответ резко, почти ревниво. Полностью её понимаю. — Ладно, теперь нужно обсудить некоторые реалии женской жизни… — Да, да, менструация, кровотечение из промежности один раз в месяц. Моя последний раз была три недели назад, но чёрт теперь знает, когда следущая. — тут у меня возникает мысль — Значит ли это, что я все еще могу забеременеть? — Гм. Ну, по крайней мере вы лучше подготовлены, чем самые первые корабледевушки. — отвечает она, и, похоже, за этим стоит какая-то история — В любом случае, да, теоретически вы можете, любая корабледевушка может, но пока такого ещё ни разу не случалось. Сами понимаете, это не повод для вас пытаться. — Хорошо, я и не планировала. Остальная часть осмотра проходит без происшествий, и моя медкарта девственно чиста, чище чем в бытность человеком, на самом-то деле. Что безусловно приятно, как и отсутствие необходимости следить за собственным весом. Не то чтобы я и до этого как-то активно следила, хотя обычно девочкам стоит о таком беспокоиться. Медосмотр закончен, пришла пора встретиться с адмиралом и узнать актуальный уровень пиздеца в мире. И найти мою семью и дом.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.