Силихуд

PG-13
Заморожен
11
Фэндом:
Размер:
19 страниц, 7 607 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
11 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник

Глава 1. Неожиданная новость

Настройки
В городок Велзбург пришла зима. Уже прошел первый месяц, а большое количество снега выпало только в канун Рождества. Рыженькая голубоглазая девочка-подросток по имени Лила Тейл сидела на подоконнике. Снежинки, что кружились за окном, казалось, потемнели и превратились в веснушки девочки. Ее длинные волосы были завернуты в полотенце. Когда Лила думала о своем, к ней в комнату пришел ее папа — пухлый бородатый мужчина.  — Пап, что случилось? У тебя лицо грустное, — спросила девочка.  — Видишь ли, вам с братом и с сестрами придется отпраздновать Рождество без меня, об этом я уже говорил, но теперь встречать праздник вы будете даже не здесь… — вздохнув, ответил отец.  — Только не к тете Мэри! — воскликнула Лила, ведь тетя Мэри заставляла их есть овсянку с брокколи. Да, это полезно, но отвратительно для детей Тейл.  — Нет… Но, погоди, почему? А, неважно. Вы поедете к матери на Рождество и все каникулы.  — К маме?! На все каникулы?! Но раньше она не хотела нас видеть! Ты сам так сказал! — девочка была потрясена. Как только младшей из детей Тейлов — Сабрине — исполнился год, Билл и Элизабет, родители Лилы, развелись. Мама уехала в свой родной городок, и больше ребята её не видели. Отец говорил, что Элизабет не хотела больше видеть своих детей, поэтому они не встречались. Лила не могла представить, что мама передумала, и спустя семь лет дети повидаются с ней. Тогда папа стал объяснять ситуацию:  — Вам придется, ведь я уезжаю в командировку на все каникулы. Тетя Мэри лежит в больнице, она не сможет прийти и отпраздновать с вами. Лила состроила грустное лицо, которое изображало сочувствие, но в глубине души она была рада тому, что наконец повидается с мамой, которой ей так не хватает.  — За ужином я скажу остальным, — произнёс папа. Дин, семнадцатилетний парень, который является старшим братом Лилы, накрыл на стол, и вся семья принялась за ужин. Праздник еще не настал, а значит и еда была обычной. После десяти минут трапезы глава семейства прокашлялся.  — Дети, тут такое дело. Мои раскопки в Египте выпадают на Рождественские каникулы, вы это знаете. И по плану вы должны были провести праздники у вашей тёти, однако она попала в больницу.  — О боже! С ней все будет хорошо? — спросила Ханна. Ханна — двойняшка Лилы. Хоть они и были двойняшками, но они совершенно разные, как внешне, так и внутренне. В отличие от Лилы Ханна носила каре, которое украшал голубой ободок. У нее не было веснушек и были зеленые глаза, как и у всех остальных детей. На ее носике были огромные круглые фиолетовые очки. Только одним они были похожи — ярко-рыжими волосами, которые были и у остальных детей. Характеры девочек были одновременно и схожими, и различными. Лила имела большой круг общения, за ней ухаживали мальчишки, до которых ей не было дела. У Ханны не было поклонников, однако она обладала парочкой верных друзей. Девочки не требовали особого внимания к своим персонам, а если хоть кто-то пальцем тронет их сестрёнку — этому человеку несдобровать.  — Она приболела, я думаю, несерьезно, но вас заражать она отказалась. Поэтому, я связался с вашей и матерью и… она заберет вас на каникулы.  — Что?! — изумлению Ханны не было предела, — но как?! Малышка Сабрина даже не попала вилкой в рот, на её щеке осталось пара капель соуса. Дин, сидящий рядом с ней, вытер пятно салфеткой, однако и он казался удивленным. Тогда папу уже спросил сын:  — Мама согласилась взять нас всех? Ханна и Лила недолюбливали Дина по одной причине: он виделся с мамой, причем регулярно. Дин — единственный из детей, кого Элизабет принимала каждый месяц.  — Да, она согласилась. Лила, вам пора собирать вещи. Твой брат проследит за вами, и ты должна его слушаться.  — Он всего на два года старше меня. Я вообще-то второй ребенок по старшинству, — возмутилась девочка.  — Попридержи коней, сестричка! — крикнула Ханна, — это и я могу быть второй!  — Вот именно. Не забывай, Ханна может быть старше тебя, тогда ты вообще третий ребенок, — посмеялся отец.  — М-да уж… ну и родители… Даже не знаете, кто первым родился, — усмехнулась себе под нос Лила. Утром папа прощался со всеми.  — Удачи, пап, — сказала Ханна, — раскопки — непростое дело.  — Когда ты пожелала мне удачи, она точно ко мне придёт, дорогая.  — Я люблю тебя, пока! — Сабрина обняла отца. Лила и Дин тоже попрощались, после чего Билл уехал из города. Прошло около десяти минут после ухода отца. В комнату Лилы вбежала Ханна.  — Я просто в восторге! Мы поедем к маме! — радостно кричала Ханна.  — Я даже не знаю… Она вряд ли нас примет тепло. Все эти годы она не хотела нас видеть… — рассуждала Лила.  — Я думаю, она все же соскучилась. Кстати, Дин к ней часто ездил. Почему мы нет?  — Пфф… Я без понятия.  — Это не честно! Его мама больше любит!  — Да, действительно.  — Почему мы так плохи? Потому что мы девочки? — недовольно спросила Ханна.  — Возможно, — спокойно ответила Лила. Как только двойняшки собрали свои чемоданы, так сразу им послышался голос Дина: «Ханна, Лила, помогите Сабрине собраться! Мне нужно зайти в комнату за билетами». Девочки пришли к младшей сестре. Она сидела с грустным лицом, смотря на свой чемодан, в котором была только одна игрушка.  — Помогите, пожалуйста, — произнесла Сабрина слабеньким голосом. Сабрина всегда ходила с двумя короткими хвостиками внизу, на ее лбу и правом виске шаталась большая прядь волос, но девочке она не мешалась. После того, как сестры собрали последний чемодан, и Дин принес билеты, они пошли на автобусную остановку. Их мама жила в очень далеком маленьком городе, в котором она родилась. Она уезжала оттуда только раз, в Велзбург, когда приезжала сдавать свои работы по учебе. Тогда она и встретила Билла — будущего отца Дина, Лилы, Ханны и Сабрины.
11 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник