ID работы: 941372

O. Lover

Смешанная
NC-17
Завершён
296
автор
Размер:
32 страницы, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 127 Отзывы 57 В сборник Скачать

Глава №6.

Настройки текста
Вторник начался не очень: настроение у Мэри с утра было, мягко говоря, ужасным. Джон в первый час пробуждения услышал из ее уст столько недовольства окружающим миром в целом и им, Джоном Ватсоном, в частности, что в пору было бы покупать затычки для ушей. - Мэри, выпей таблеток, тебе нужно успокоиться, - уверенно подходя к женщине со стаканом воды, сказал Джон. - Не нужны мне никакие таблетки! – резкое движение рукой - и стакан, расплескав воду на доктора, разбился о кафельный пол ванной. Услышав звон стекла, Мэри сразу же пришла в себя, начала усердно тереть лицо, так что щеки раскраснелись, и беспрестанно извиняться перед Джоном за свою грубость. Теперь Ватсон уже не знал, что хуже – ее истерики или бесконечные извинения. - Все в порядке, Мэри, - уже в десятый раз повторял Джон, зашнуровывая ботинки в коридоре, пока женщина металась по тому же коридору из конца в конец, чуть ли не заламывая руки. - Ты же меня простил, да? – она порхнула к нему, обвивая руки вокруг шеи, в то же время смотря на Джона настороженно, будто бы он мог ударить ее или толкнуть, чего натура джентльмена ему не позволила бы. - Конечно, простил, у всех бывает плохое настроение, - аккуратно освобождая свою шею от рук Мэри, Джон закинул на плечо удобный рюкзак и поцеловал женщину в висок. – Тем более, осень. - Да, точно, осень, - подтвердила она и закрыла дверь за Ватсоном.

***

Время тянулось невыносимо медленно. Джон каждые полчаса посматривал на настенные часы, и каждый раз их хотелось разбить вдребезги. С каждым новым распахиванием двери он ожидал снова увидеть человека в черном пальто, но, увы, до самого конца рабочего дня его надежды оказались неоправданными. Сдав ключи от своего кабинета охраннику, доктор быстро вышел из здания больницы, надеясь не опоздать на занятие Шерлока Холмса, потому что задержался на работе из-за заполнения больничных карт. Только развернувшись в сторону метро, он услышал прямо рядом с собой тихий оклик, а, обернувшись, увидел припарковавшееся у обочины такси, из опущенного стекла которого выглядывал Холмс. Постаравшись не расплыться в идиотской улыбке, Джон в три больших шага оказался рядом. - Добрый вечер, Джон, - Шерлок распахнул перед доктором дверцу такси. – Я здесь, чтобы подбросить тебя. В метро, наверняка, ужасная давка. Залезая в теплый салон кэба, Джон испытал то яркое чувство счастья, которое иногда появляется словно ниоткуда, и так же быстро любит исчезать бесследно. Сейчас же он знал, что вызвало эту внезапную эйфорию, отчего слегка закружилась голова. Водитель завел мотор, и кэб поехал по ярко освещенным улицам Лондона. - Надеюсь, тебе не пришлось долго меня дожидаться, - Джон чуть развернулся лицом к Шерлоку. Темный салон сглаживал острые черты Холмса, делая того еще более привлекательным. Некстати в голову пришла распространенная фантазия о сексе на заднем сидении автомобиля, и Джон покраснел, быстро отводя взгляд. - По моим расчетам ты должен был появиться на девятнадцать минут раньше, но иногда, выжидая преступника, мне приходилось сидеть в засаде и подольше, - Шерлок смотрел на мелькающие витрины магазинов. Джон весело усмехнулся. - Спасибо, что решил подвезти меня. Порой я ненавижу общественный транспорт. - А я тем более, - сразу же отозвался танцор, и они оба рассмеялись. До конца поездки они просидели в ничуть не смущающем молчании, Шерлок копался в своем телефоне, пару раз раздраженно фыркал, а Джон старался посматривать на Холмса, не привлекая к себе внимания. Всю дорогу у доктора в волнении дрожали пальцы, он отчаянно впивался ими в обивку сиденья, но предчувствие чего-то, что сладко тянуло низ живота, ощущалось в воздухе так, как если бы это было что-то реальное. Когда кэб затормозил у танцевального зала, где проходили занятия, Шерлок, несмотря на протесты Джона, оплатил проезд, и они вышли из автомобиля, подождали, пока тот уедет, и почти одновременно обернулись на ярко горящие окна. - Мы с тобой опоздали на целых пять минут, - с притворным ужасом произнес Ватсон. Шерлок чуть наклонил вбок голову и произнес: - Действительно. Думаю, тебе придется идти вперед, чтобы мне не пришлось применять к тебе санкции из-за опоздания. Смех Джона чуть отдавал смущением, но они оба двинулись к входным дверям. В паре шагов от них Холмс резко остановил доктора, придержав за локоть и оттаскивая в сторону, к стене здания, где их не было бы видно находящимся внутри. - Что-то не так, Шерлок? – Джон встревожено оглянулся на двери, а потом снова посмотрел на Шерлока. - Да, не так, - лицо Холмса было напряжено, губы сжаты в тонкую линию, он избегал взгляда Джона. - Что же случилось? - Случился ты, - выпалил танцор, и Ватсон вдруг застыл, совершенно не поняв, какой смысл в это предложение вложил Шерлок. - Что ты имеешь в виду? – ладонь Шерлока все еще твердо придерживала локоть Джона, и тот мягко освободился от уверенной хватки, делая микроскопический, еле заметный шажок навстречу детективу. - Я не могу так больше, - взгляд Холмса метнулся к Джону, и тот поразился огромной гамме чувств, плескавшейся в них. – Ты действуешь мне на нервы. Джон пораженно распахнул глаза и часто-часто заморгал. - О, не делай из себя идиота! – раздраженно воскликнул танцор. – Ты же все это делаешь специально, так? Из-за тебя я не могу спать, не могу есть, ничего не могу делать, и в этом виноват только ты, - обвиняющий перст уткнулся в грудь Джону, и доктор так же непонимающе покосился на него. - Я чуть не поцеловал тебя тогда, а ты просто стоял там и ничего не делал, - этот отчаянный тон Шерлока должен был вызвать что угодно в Джоне, но только не возбуждение, пробежавшее от макушки до кончиков пальцев ног. - А сейчас тебе не хочется поцеловать меня? – придвигаясь еще ближе, спросил Джон. - Конечно, хочется, - Шерлок был слишком занят обвинениями, чтобы распознать намерения Ватсона. - Так почему же тебе не поцеловать меня? Шерлок застыл, его мысли вдруг оборвались, а в голове стало пугающе пусто. Вот он, Джон, стоит прямо напротив и так близко, просит его поцеловать, а аромат его древесного парфюма приятно щекочет ноздри. «Слишком много информации, слишком много информации», - отчаянно завопил «жесткий диск» Шерлока Холмса, а Джон Ватсон тем временем взял Шерлока за отвороты пальто, притянул к себе и поцеловал. Шерлок просто физически не мог отвечать на поцелуй пару секунд, он был так обрадован и ошарашен одновременно, что эти чувства вместе оплетали все его конечности, не давая ни малейшей возможности пошевелиться. Джон мягко отстранился и заглянул мужчине в глаза. - Все в порядке, Шерлок, - сказал он, потираясь своим носом о его нос, - просто поцелуй меня. И Шерлок не стал медлить с исполнением просьбы, сказанной этим соблазнительным голосом. Боже, как он хотел, чтобы этот голос стонал его имя. Кровь, казалось, побежала быстрее по венам и артериям, ноги стали ватными из-за уверенных и сводящих с ума движений этих тонких губ. - Джооон, - отстраняясь, тихо простонал Шерлок, - нам нужно идти в зал, - но сам Холмс в противоречие своим словам прижал Джона к себе еще крепче, касаясь носом гладко выбритой щеки. - Мы можем туда вообще не идти, - голос Ватсона опустился еще на октаву ниже, проносясь тихим рычанием по сосудам Шерлока, сливаясь с самой кровью, отдаваясь быстрым пульсом в висках. - Я… должен, - Шерлок мягко отодвинулся, проводя теплой ладонью по шее Джона, отчего тот закрыл глаза и поддался ласкам. – Пойдем, кто-то же должен научить тебя медленному вальсу. Джон рассмеялся и пошел по направлению к двери. Шерлок подождал, пока он скроется за дверью, и прислонился спиной к холодной кирпичной стене, глубоко вдыхая и выдыхая. Успокоившись, он вошел следом. Охранник приветливо кивнул ему, но вряд ли Шерлок вообще обратил на него внимание. Он говорил себе, что нужно сконцентрироваться, но теплые ладони Джона, лежавшие на его пояснице и, казалось, прожигавшие его кожу насквозь, оставляя клеймо, никак не выходили из его сознания. Как только он вошел в зал, гомон тут же утих. Количество пар с первого и единственного занятия уменьшилось на несколько единиц, но желающие обучаться танцам все еще были. Шерлок с неудовольствием обнаружил рядом с доктором Мэри Морстен и силой сдержал себя от почти сорвавшихся с языка грубостей. - Добрый вечер, - скороговоркой произнес Холмс и направился в центр зала. – Прошу вас, не будем терять времени. - Даже за опоздание не извинился, - осуждающе прошептала Мэри на ухо Джону, на что тот лишь рассеянно кивнул. Движения губ Шерлока, которые Ватсон чувствовал отчетливо до сих пор, сводили с ума. - Распределитесь по парам и встаньте в шахматном порядке лицом ко мне, - продолжил Холмс. Когда обучающиеся выполнили указание, он обстоятельно обошел каждую пару, ставя их в исходную позицию, поправляя висящие локтями вниз руки в четкие и прямые линии, насильно расправляя плечи, приподнимая подбородки. У Джона и Мэри он задержался дольше всего. - Боже мой, доктор Ватсон, - Шерлок остановился прямо позади Джона, - у вас что, руки пришиты неправильно? – на это раздался ободрительный, но тихий хохоток аудитории. - Я не знаю, мистер Холмс, что значит правильно или неправильно, но до этого никто из моих партнеров не жаловался, - даже не оборачиваясь, Джон высоко держал подбородок и смотрел прямо перед собой. На его фразу реакция была очень бурная – все сразу же захохотали в голос, забыв страшного в гневе Холмса и радуясь человеку, поставившему его на место. Шерлок благоразумно промолчал, но все-таки прижался к Джону, поправляя руки, приподнимая подбородок и поворачивая голову чуть в сторону, а еще как бы невзначай мазнув ладонью по пояснице в опасной близости от пояса брюк. Волосы на затылке доктора стали дыбом, и он отчаянно желал, чтобы то же самое не сделала другая его часть тела. Все следующее время урока оказалось наполнено неуклюжими движениями партнеров, наступаниями друг другу на ноги, ужасно раздраженным голосом Шерлока, который ни для кого не пожалел гордого звания «Бездарность». Но особенно доставалось Джону. Все остальные уже искренне сочувствовали бедняге, и никто уже не смеялся над издевками Холмса в его адрес. Зато к концу занятия все пары уже смогли довольно сносно рисовать маленькие квадраты по паркету. - Возможно, из вас и выйдет толк, - презрительно бросил Шерлок в конце занятия, прежде чем распустить всех по домам. Все облегченно выдохнули и поспешили к выходу из зала. Строгий голос Шерлока догнал обучающихся уже у выхода: - А вас, доктор Ватсон, я попрошу остаться. Мэри ястребом глянула на Шерлока, но тот едва ли обратил не нее внимание. Он смотрел прямо на Джона. Тот обернулся: - И для чего же? – он порядком устал и не хотел терпеть еще одну порцию незаслуженных издевательств и внезапно изменившегося настроения танцора. - Вы справились с изученными сегодня движениями хуже всех, можно сказать, что совсем не справились… - Джон встрепенулся и уже хотел возразить, но Холмс не дал ему этого сделать, подняв руку в защитном жесте. – Я не принимаю никаких отговорок, Джон. Ваша прекрасная спутница может отправляться домой. Мэри оглянулась на Шерлока, потом посмотрела на Джона и опять на Шерлока. Видимо, успокоившись выражением лица Джона, которое отчетливо показывало всю неприязнь к стоящему напротив него человеку, и решив, что опасности нет, она виновато чмокнула доктора в губы и вышла из зала. Джон устало опустился на стоящую у стены скамью и с некоторым усилием вытянул вперед ноги. Шерлок стоял неподвижно у зеркальной стены, пока не услышал, как за последним посетителем не закрылась дверь. Охранник устало опустился на скрипнувший под ним стул и перелистнул страницу книги, продолжая чтение. Сразу же Шерлок метнулся навстречу Джону и опустился перед ним на пол, не жалея своих дизайнерских брюк, и начал массировать правую ногу мужчины. - Шерлок, что… ты что делаешь? – удивленный Ватсон протянул руку и положил ее на плечо, обтянутое шелковой белой рубашкой. - Ты устал, и твоя хромота начинает тревожить тебя, - не поднимая глаз, Холмс продолжал свое занятие. – Извини меня, я просто не мог найти другого повода задержать тебя. Джон вдруг почувствовал себя самым счастливым идиотом на свете. Он еще и обиделся на все эти придирки во время занятия. Он не удержался и потрепал Шерлока по кудрям, но что тот посмотрел на него исподлобья. - Конечно, я тебя извиняю, - Джон взял в ладони лицо Холмса и коротко поцеловал того в губы. – Я бы не отказался от чашечки кофе, а потом мне бы очень хотелось с тобой… потанцевать. Глаза Шерлока загорелись не предвещающим ничего хорошего огнем, и Джон понял, что теперь пути назад точно нет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.