Глава двадцать седьмая. Кузены и кузины
4 июня 2020 г., 19:00
Примечания:
Беллатрикс — 25,5 лет; Андромеде — 24,5; Нарциссе — 21; Сириусу — 17; Регулусу — 15,5; Эвану — 18,5; Рудольфусу — почти 27; Рабастану — 25;5.
Декабрь 76
Рудольфус — 1949
Беллатрикс — 1951
Рабастан — 1951
Тед — 1951
Андромеда — 1952
Люциус — 1954
Нарцисса — 1955
Эван — 1958
Сириус — 1959
Регулус — 1961
«Когда настанут холода
И белая дорога ляжет,
Все промолчат, никто не скажет,
Что с холодами не в ладах».
Декабрь 1976 года
На похоронах Альфарда собралась вся его многочисленная родня. Было холодно. Дул пронизывающий ветер и снег крупными хлопьями укрывал землю. Волшебники подняли вороты мантий, женщины вуалями закрывали лица.
— А ты, что здесь делаешь? — Беллатрикс Лестрейндж подскочила к красавцу-брюнету и гневно уставилась на него.
— Твоё какое дело? — огрызнулся он.
— Сириус! — немолодая женщина спешила к спорщикам.
— Тебя только не хватало, — прошептал Сириус.
— О, кажется, малышу надо поговорить с мамочкой, — сладко пропела Беллатрикс, возвращаясь к мужу и деверю.
— Сириус, — мать подошла к сыну и крепко обняла его, разрыдавшись.
От неожиданности, Сириус обнял её в ответ.
— Ты пришёл проститься с дядюшкой, — резюмировала Вальбурга, отстраняясь и, оглядывая сына. — У тебя такой потрёпанный вид. Как ты?
— Нормально, — удивлённо пробормотал он.
— Сынок, возвращайся домой.
— Зачем, мама?
— Ты же — Блэк, — гордо провозгласила она. — Ты — продолжатель рода и традиций предков. Найди себе достойную чистокровную супругу, смени круг общения, — увлечённо продолжала она, с надеждой взирая на сына.
— А если я не хочу?
— Но почему?
— А чем маглы хуже нас, мама? А маглорождённые? У них, что кровь другого цвета или глаза не такие?
— Причём здесь это?! — вспыхнула Вальбурга. — Мы — древний род волшебников, а они...
— Мы — люди, мама, — упрямствовал Сириус. — Как и они.
— В таком случае, чтоб я больше тебя не видела! — воскликнула она.
— С превеликим удовольствием!
Не успели мать и сын разойтись по углам, как их внимание привлёк шум драки. Смерив друг друга презрительными взглядами, оба поспешили к месту действия.
— Беллатрикс! Немедленно отпусти сестру, — кричала Друэлла старшей дочери, вцепившейся в волосы Андромеде.
— У меня нет сестры! — вопила Беллатрикс. — И я уже не маленькая девочка!
— Беллатрикс, будь благоразумна, — пытался воззвать к здравомыслию дочери Сигнус.
Но жена Рудольфуса продолжала самозабвенно колошматить сестру и та отвечала ей тем же.
— Леди из благородного рода Блэк не дерутся, как распоследние магловки, — укорила сестёр, подоспевшая Вальбурга.
Сириус с палочкой наготове безмолвно взирал на кузин.
— Вы правы, тётушка, — усмехнулась Беллатрикс, доставая волшебную палочку.
Обстановка вокруг похорон накалялась. Родственники стремительно доставали палочки. Путавшийся под ногами, распорядитель чуть не стал жертвой первого заклинания.
— Хватит, — раздался тихий, но уверенный голос.
Собравшиеся изумлённо взглянули на говорящего. Самый юный и, в общем-то даже не родственник усопшего, волшебник сумел остановить назревающую бурю.
— Сомневаюсь, что Альфард Блэк хотел, чтобы на похоронах его родственники поубивали друг друга.
— Эван, куда ты лезешь, — прошипела Беллатрикс, но муж успокоительно коснулся её руки, мол, пусть говорит, мальчик.
— Вам лучше убраться отсюда и поскорее, — хмуро продолжил Эван, обращаясь к Сириусу и Андромеде и, пресекая возражения добавил. — Из уважения к дядюшке.
Сириус поймал на себе взгляд Регулуса. Заметив это, брат отвернулся. Андромеда протянула кузену руку и они трансгрессировали.
— Зачем ты позволил им уйти? — возмущалась Беллатрикс, направляя волшебную палочку на Эвана.
— А ты хотела убить их? Повелитель против того, чтобы проливалась чистая кровь.
— Они запятнали её своим предательством.
— Не тебе решать, — возразил Эван.
И прежде чем Беллатрикс успела возразить, голос супруга привёл её в чувство:
— Он прав, Беллз, успокойся.
***
Спустя месяц было вскрыто завещание Альфарда Блэка. Вальбурга хладнокровно выжгла имя брата с гобелена.