Обрывки расшитой золотом карты

R
Завершён
86
1
Размер:
94 страницы, 23 674 слова, 46 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
86 Нравится 50 Отзывы 43 В сборник

Глава сорок пятая. Всё решено

Настройки
Примечания:
«А солнце светит всем одинаково, Любовь идёт под разными флагами, Встречай же её, открой, дыши! Реальная жизнь. Прекрасная жизнь». Весна 1969 года — Ты уверена, что не хочешь с нами? — Нарцисса умоляюще смотрела на Андромеду. — Каникулы слишком короткие. А нам задали такое огромное домашнее задание. Я не успею подготовиться. — А как же родители? — У них же будете вы, — улыбнулась Андромеда. — И потом уверена: Беллатрикс едет не из-за них. Услышав своё имя, старшая сестра задумчиво обратилась к средней: — Так ты едешь с нами? Нарцисса и Андромеда дружно рассмеялись. — Что? — удивилась Беллатрикс. — Всё в порядке, милая, — улыбнулась средняя сестра. — Идите. А меня ждёт библиотека. Прежде чем уйти, Беллатрикс и Нарцисса расцеловали Андромеду. *** — Тед, — Андромеда незаметно подошла к юноше и тихо позвала его. — Анди, — улыбнулся он. — Я ждал тебя. — Я знаю. — Присаживайся, — его серые глаза смотрели на неё ласково. — Спасибо, — она села рядом и случайно коснулась его руки. Он сжал её ладонь. — Тед, — охнула она. — Что? — В прошлый раз ты обещал мне рассказать о наложении шин. — Совсем забыл, — он отпустил её руку и Андромеда почувствовала лёгкое разочарование. — Вот, — сказал он, доставая книгу из рюкзака. — «Медицинская энциклопедия», — прочла она. — Тут основные понятия магловской медицины, — начал увлечённо объяснять он, листая страницы. — Тед? — Что? — он взглянул на неё и его губы сами потянулись к её губам. — Что вы здесь за комнату свиданий устроили?! — накинулась на них библиотекарь. — Пошли вон! Они выскочили из библиотеки, смеясь и, сжимая в руках книги по целительству и медицине. — Меда? — обратился он к ней. — Что? Тед поцеловал её, неловко прижимая к себе энциклопедию. *** За обедом Сигнус обратился к дочери: — Беллатрикс, буду тебе признателен, если ты не побежишь, сломя голову к Рудольфусу. — Но, почему, отец? — вилка выскользнула из рук Беллатрикс и звонко стукнулась о тарелку. — Это неподобающее поведение, — ответил он. — К тому же сегодня вечером Лестрейнджи сами прибудут к нам на ужин. — Папа! — Беллатрикс вскочила из-за стола и подбежала к отцу с объятиями. — Юная леди! Немедленно вернись за стол, — возмутилась Друэлла Блэк. — Простите, — девушка села на своё место. — Ох, уж эти влюблённые барышни, — покачал головой отец, но глаза его улыбались. Оставив родителей и сестру развлекать отца и брата Рудольфуса, Беллатрикс увлекла возлюбленного в сад. — Это любимые розы Андромеды, — радостно вещала она, сжимая его тёплую ладонь. — А это... — Беллз, — прервал он её. — Тебе неинтересно? — спросила она, глядя на него. Он был на голову выше и Беллатрикс пришлось приподняться на цыпочки, чтобы стать равной ему. — Рудольф? — позвала она. Вместо ответа, он притянул её к себе и требовательно поцеловал. Его руки слишком тесно прижимали её к себе. — Рудольф, не надо, — попросила она. — Нас могут увидеть. — Я скучал по тебе, — сказал он, целуя её руки. — Я тоже, — улыбнулась она. — Как только закончишь Хогвартс, сразу же поженимся. — Ох, Руди, — Беллатрикс порывисто обняла его. — Пойдём, — с трудом отстранился он. — Пока твоя матушка не забеспокоилась о твоём целомудрии. Беллатрикс засмеялась. — С женихом можно проводить время наедине, — процитировала она. — Но маму лучше не злить. В поместье их встретили довольные отцы. — Ваш союз будет благословенным, дитя, — сообщил будущий свёкор, целуя Беллатрикс в лоб. — Ты теперь для меня, как дочь. — Спасибо, — улыбнулась она.
86 Нравится 50 Отзывы 43 В сборник
Отзывы (2)