ID работы: 9416798

JJBA: Silver Fire - Возрождение героев и злодеев

Джен
R
Заморожен
44
автор
Размер:
35 страниц, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
44 Нравится 28 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 1. Heaven And Hell

Настройки текста
      — Умри, чтоб тебя! Driver Down! — Анасуй замохнулся своим стэндом в Пуччи, но свет, исходящий от C-Moon не просто ослепил его, но и откинул на землю.       Джолин, Джотаро, Эмпорио и Гермес были также ослеплены светом и упали на пол.       Когда свет наконец прошел, священник стоял посреди площадки космической станции за устройством, похожим на игровой автомат.       — Что за?.. — Джолин и остальные смотрели на него и недоумевали.       — Это вражеский стэнд, — Сказал Джотаро, пускай сам не был уверен в сказанном. — Гермес, пистолет все еще у тебя?       — А?.. Да! — Ответив, девушка направила на врага пистолет.       Когда она выстрелила, из-за автомата вышел Whitesnake, первый стэнд Пуччи отразил пулю.       — Что? Его первоначальный стэнд вернулся. Может ли быть, что у него не получилось и стэнд деградировал?! — предположил Эмпорио.       — Тогда что эта за хрень в виде игрового автомата?! — крикнула Гермес.       — Идем, — сказал Джотаро остальным и побежал на него.       — А где Анасуй?! — осматриваясь крикнула Джолин.       — Вот он! — указал Эмпорио на мужчину, лежавшего на полу без сознания.       — Star Platinum: The World! — Джотаро произнес это сразу, как только приблизился достаточно близко к Пуччи.       «За 5 секунд я успею подойти к нему, но что мне бить? Пуччи, его стэнд или эту железную штуку?.. Я успею ударить и машину и Whitesnake, бить священника нет смысла, ведь урон от стэнда будет перенесен ему».       Когда Джотаро определился с планом он в замедленном времени подбежал и ударил устройство левой рукой своего стэнда. Следующей целью должен был стать Whitesnake, однако вместо этого остановка времени прекратилась и левая рука Куджо начала неистово болеть, словно её отрезали. Кровь полилась из него, однако ни одна конечность не была потеряна.       — Невозможно! Как я и думал изначально, всё-таки эта машина и есть стэнд!       — Папа! — Джолин, которая вместе с остальными бежала за Джотаро, ускорилась.       Кровь, которая вылетела из тела Куджо, облила часть устройства.       — Что-то работает! — радостно заговорил Пуччи. — Мой стэнд, Heaven And Hell, среагировал на кровь Джотаро, как только она проникла внутрь механизма! Я считал, что раз ко мне вернулся Whitesnake, то я должен вставить чей-то диск в мой новый стэнд, но нет! Ему нужна была кровь!       Свет, который появлялся ранее, появился вновь. Источником сияния очевидно был Heaven And Hell.       — Пуччи! — Джолин побежала к нему и с помощью Stone Free ударила его, тем самым откинув от устройства.       Абсолютно все вокруг перестали что-либо чувствовать, а также были ослеплены, даже пытаясь закрывать глаза руками. Даже слух их подвел, издавая раздражающий звук, словно уничтожая их ушные перепонки. Этот свет был во много раз сильнее прошлого.       

***

             — Джолин, Джолин! Джолин, ты очнулась? — спросил Джотаро у дочери, которая медленно открывала глаза.       — Да… — вспомнив обстоятельства, она резко поднялась, чуть не ударив лбом отца. — Где Пуччи? Анасуй уже очнулся? Что с остальными?       — Тише, — Джотаро не особо пытался успокоить её. — Пуччи сбежал, об остальных я ещё ничего не знаю, пока что очнулись только мы.       — Я, кажется, тоже проснулась, — сказала Гермес, вставая с пола.       — Остались Анасуй и Эмпорио, да?.. — Джолин с грустью посмотрела на них. — Малой скорее всего скоро проснется, но что с Анасуем?       — Пуччи упоминал, что пытался вставить в устройство диск, — сказал Джотаро. — Возможно, он забрал диски Анасуя.       — Ч-что… Н-не может такого быть! — Джолин подбежала к лежащему в стороне от всех мужчине. — Эй, ты в порядке?! Очнись, Анасуй! Анасуй! Нарцисо Анасуй, очнись же!       — Что происходит?.. — очнулся Эмпорио. — С Анасуем всё в порядке?       — Нет… Не думаю, — ответила ему Гермес.       — Я сейчас же позвоню в фонд Спидвагона, — заявил Джотаро. — Если, конечно, телефоны работают…       — Пуччи… — Джолин злобно посмотрела в небо. — Я спасла папу, спасу и Анасую, понял?!       — …       — А… Джолин, — обратился к ней Эмпорио. — А ты не чувствуешь его сейчас? Не знаешь, где он может быть?       — Нет… Иначе меня бы здесь не было.       — Верно…              — Алло, это Джотаро Куджо. Требуется спасательный вертолет на мыс Канаверал, конкретно на площадку космической станции. Ситуация такая же, как у меня ранее, из тела вытащены диски.       — Хорошо, сейчас отправим вертолеты, — на время голос с телефона пропал, но затем звуки вернулись. — Прием, вертолеты высланы. Куджо-сан, что вы натворили?       — Дрался.       — П-понятно… Но что произошло? Нам чуть ранее поступил звонок, что Джозеф Джостар чудом помолодел!       — Что?! Дед снова накачал мышцы?       — Нет… но это тоже. Абсолютно все морщины пропали, седые волосы стали вновь темными.       — Что за?.. Это явно работа вражеского стэнда. И еще, сейчас же объявите в розыск Энрико Пуччи, чернокожего священника. Вероятно он все ещё рядом с мысом.       — Х-хорошо, сейчас же оповещу.       Джотаро положил трубку.       — Если подумать, то кажется, словно я стал чуть моложе… Просто кажется?..              Два вертолета приземлились на площадке рядом с Куджо и остальными.       — Вот раненный, — сказал Джотаро, держа на руках Анасуя.       — Хорошо, у нас уже всё подготовлено, — мускулистый мужчина в форме фонда Спидвагона взял Анасуя на руки и понес в один из вертолетов.       — Прошу всех остальных пройти во второй вертолет, — сказал менее мускулистый работник.       — Можно побыть с Анасуем? — спросила девушка, в которую он был влюблен.       — Джолин, сейчас не время, — сказал Джотаро. — Мне нужно кое-что с тобой обсудить.       — Это не может подождать?       — Нет. Возможно, наш вертолет полетит в другую сторону.       — …Хорошо, — с нежеланием Джолин залезла в вертолет. За ней вошел Джотаро. Все остальные уже были внутри.       — У вас есть телефон? — спросил Джотаро.       — Да, на стене в отделе пилотов, — ответил сотрудник.       — Хорошо. Джолин, я поговорю и подойду к тебе.       — Ладно…              — Алло, старик? — произнес Джотаро в телефон.       — Хо-хо-хо, уже нет! — раздался голос молодого человека из трубки.       — Так ты правда помолодел? Твой голос совершенно другой. Опиши, что с тобой произошло?       — Я читал газету и случайно заснул. Затем Шизука разбудила меня криком, когда увидела спящего принца в её доме.       — Понятно, ты помолодел во сне. Ты можешь использовать стэнд?       — Да, я уже проверил. Мой Hermit Purple никуда не исчез, пускай в молодости я не обладал им.       — Срочно найди нам человека. Энрико Пуччи.       — Ты думаешь я смогу найти человека только по имени? Мне нужно фото!       — Так сделай его, ты ведь как-то мог снимать Дио, пускай изначально не знал его лица.       — В Дио наша кровь, так что я легко смог воспользоваться фотоаппаратом, пускай и не знал его лица. К тому же я слышал о нём от бабули Эрины, когда она была жива.       — В таком случае воспользуйся компьютером и найди его. Энрико Пуччи, капеллан в тюрьме Green Dolphin Street.       — Э… хорошо, сейчас найду. Я выключаю телефон на пока.       — Нет, не выключаешь, нет времени!       — Ладно-ладно. Эм… Шизука, дорогая, не поможешь мне воспользоваться компьютером?       — Хорошо, сейчас, — раздался детский голос через трубку.       Пока Джотаро ждал, он неотчетливо слышал, как они говорили с друг другом. Джозеф что-то спрашивал и просил, а девочка объясняла и искала.       — Нашел! — Джозеф так сильно закричал, что Джотаро услышал это даже через телефон, находящийся довольно далеко от компьютера. Джостар подбежал к телефону и поднес к голове. — Нашел!       — Да, я услышал, не ори в уши. Где он?       — А, я пока что нашел только его лицо. Сейчас найду его местоположение.       — Так давай уже. Ты говорил, что фотоаппараты у тебя хранятся где-то дома, да?       — Да, они прямо в моей комнате!       Джозеф подбежал к шкафу и достал один из множества фотоаппаратов. Не долго думая, он использовал Hermit Purple, ударив по фотоаппарату. Последние оставшиеся рабочие механизмы выдвинули фотографию. Джозеф взял её и посмотрел.       — Что?.. ДИО! — Джозеф подбежал к телефону.       — Что случилось, дед? При чем тут Дио?       — Дио жив!       — Что? Это невозможно, с чего ты взял?       — На фотографии, которую я использовал, изображено лицо Дио, смотрящее прямо на меня! Ранее я видел его спину и лицо было в тени, но сейчас все совсем наоборот!       — Ты хочешь сказать, что Дио ожил?       — Вероятнее всего. Джотаро, ты уверен, что тебе все еще нужен Пуччи?       — Да. Вероятно, именно его стэнд пробудил Дио от вечного сна. Кто знает, что ещё он может натворить?       — Понял, сейчас постараюсь сделать ещё фотографию.              — Не получается, везде Дио! Где-то его лицо, где-то его рука, закрывающее обзор, а где-то его грудь!       — Плохо.       Джотаро положил трубку и позвонил на другой номер.       — Алло, кто это?       — Это Джотаро. С тобой всё нормально, Холли? Твой стэнд нормально действует?       — А? Да, после твоего приключения с отцом я смогла использовать свой стэнд, пускай, как ты и говоришь, он бесполезный. А что случилось?       — Ничего, — Джотаро положил трубку.       — Папа, что ты пытаешься сделать? — спросила Джолин, зайдя в отдел пилотов.       — Не паниковать.       — А? О чем это ты?       Джотаро посмотрел на лицо дочери и слегка улыбнулся, но затем вернул угрюмую гримасу.       — Кажется, ситуация сейчас намного опаснее чем в восемьдесят девятом… Джолин, я объясню тебе и остальным ситуацию прямо сейчас.              …              — Но ведь вы победили Дио, значит сможете снова! — сказала Гермес.       — Я победил за счет того, что у меня был туз в рукаве. Теперь Дио знает о нем и мне будет сложнее победить. Он может останавливать время на девять секунд… Или же все-таки на пять?..       — О чем это ты? — спросила Джолин.       — Выпив кровь моего деда, Дио иссушил его и стал намного сильнее, однако после того, как я победил его, я сразу вернул кровь деду и вернул его к жизни. Возможно, Дио снова вернул свою обычную форму, если кровь деда ушла из него.       — Я не уверен, что понял детали, но кровь должна была смешаться. Из того, что я услышал, кажется, что кровь вашего дедушки осталась в теле Дио… Если вы не полностью иссушили его тело… — высказал своё мнение Эмпорио.       — Пожалуй, ты прав… Но первым делом нужно убить Пуччи. Возможно, что после убийства Дио, он просто сможет воскресить его вновь.       — А почему ваш дед не смог найти Пуччи и вместо этого видел Дио?       — Дио всегда знает, когда Джозеф делает его фотографию. Возможно он смог как-то перенаправить действие обнаружения Hermit Purple на себя.       — Звучит слишком фантастично, — сказала Джолин.       — Верно, в это как-то не верится.       — Так что нам делать? — спросил Эмпорио.       — Пока что я и сам не знаю. Возможно, я должен собрать команду. Несколько человек у меня уже есть на примете.       — Включая меня? — спросила Джолин.       — Я не думаю, что твой стэнд может как-то помочь. Не подумай, что я просто защищаю тебя от опасности, нет, вовсе нет.       — И мне радоваться или нет?.. В любом случае, я хочу помочь тебе!       — Понимаешь, Джолин… Дело в том, что есть шанс, что Дио может стать сильнее, если выпьет кровь Джостара. То есть если он тебя победит, то ты гарантированно умрешь и если Дио успеет иссушить тебя, он станет сильнее. Поэтому я не хочу брать тебя с собой. Ты сильна, но не для вампира.       — А что насчет Пуччи?! С ним-то я могу разобраться!       — Пожалуй так, но с ним также могу разобраться я и моя команда.       — А что за команда? — спросила Гермес.       — Троица знакомых из Морио, может, даже ещё одного захвачу, если они пожелают, конечно.       — Погоди, ты хочешь взять Джоске?! В нем тоже кровь Джостаров!       — Его стэнд способен восстановить раненного. Он не будет драться на передовой и будет под моей надежной защитой.       — Не уж то в твоей защите нет места для двоих?! — закричала Джолин.       — Это не шутки, Джолин.       — Я понимаю, но я хочу…       — Заткни!.. извини, Джолин, я сорвался…       — Вот оно как?! — Джолин встала со стула внутри вертолета и подошла к Джотаро. — Хочешь сказать, что я только тебя раздражаю?!       — Нет, — ответил Джотаро, не отводя взгляд, однако пару секунд назад он мог сказать именно то, что сказала его дочь.       — Тогда давай сразимся?! Ваши с Дио стэнды похожи, так что если я смогу выиграть, то ты возьмешь меня с собой, понял?!       — Хорошо. Как только приземлимся — сразимся. Если это тебя успокоит, то я готов!       — Хорошо! Как только приземлимся — сразимся! — громко ответила Джолин и села обратно на стул.       — Яре-яре дазе… — пробормотал Джотаро, отвернувшись в сторону.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.