VII. День трагедии
20 мая 2020 г. в 17:00
День трагедии
На следующий день старик пришел позднее обычного, когда в саду уже началась работа и Энди с Джуди примеряли, что можно сделать в саду.
— Сосед! — радостно, будто не теряя эти эмоции со вчерашнего дня, помахал Энди.
Старик лишь отдал легкий кивок в ответ.
— Почему так поздно? — серьезно сказала Джуди. — Уже почти полдень.
— Я здесь не работаю, — сердито закатил глаза старик.
— Ясно. Ну что, Энди, как тебе такой план сада? — начала доходчиво объяснять Джуди.
Весь остальной день старика никто будто и не замечал: Джуди рассказывала, как можно улучшить сад, Энди ее внимательно слушал и всегда ходил за ней. Старик же просто прогуливался где-то рядом, пытаясь не слушать их разговоры и любоваться на свою любимую маленькую яблоню.
Уже наступал вечер, когда Джуди и Энди наконец начали заканчивать свои разговоры и старик облегченно вздохнул. Но в этот самый момент Джуди вскликнула:
— Ах, чуть не забыла, еще кое-что!
— Да? — заинтересовано спросил Энди.
— От той яблони нужно избавиться, — показав легким движением на дерево, вынесла вердикт Джуди.
Энди молча застыл, переводя взгляд с Джуди на яблоню, а с яблони на соседа, а старик с дрожащими губами произнес:
— Что?..
— Уберите эту яблоню, она совсем не вписывается, кто ее здесь вообще посадил? — возмущенно произнесла Джуди Свон.
— Но, Джуди… — начал было заступаться Энди, — мы ее сажали вместе, я думаю она не сильно…
— Я сказала, нужно убрать яблоню. Я вам и так бесплатно помогаю, по доброте душевной, может вам уже стоит меня послушать?
Хозяин дома в абсолютной тишине заострил свой взгляд на маленьком дереве. Кажтся, даже ветер остановился, чтобы дать подумать Энди. Так было около минуты, пока Энди, набрав побольше воздуха, произнес:
— Прости, сосед, придется ее убрать.
На глаза старика начали наворачиваться слезы и одна маленькая капля медленно стекла по щеке, словно роса с зеленого листа.
— Она моя бывшая жена, — спокойно, но при этом очень стойко сказал старик.
— Что? — переспросил Энди.
— Она моя бывшая жена. Джуди Свон — моя бывшая жена и ты совсем не знаешь, кто она такая.
— Что ты такое говоришь, сосед?
— Меня зовут Джерри. Джерри Свон. Она даже не удосужилась поменять мою фамилию. Знаешь почему? «Swon’s gardens». Так ведь называется сеть твоих садов, верно?
— Да, но… — делая вид, что не понимает, что происходит, начала Джуди, но старик не дал ей договорить.
— Что? Не было у тебя мужа, да? Так ты всем говоришь?!
— Сосед, прошу, успокойся, — решил успокоить его Энди.
— Успокоиться? — не на шутку завелся старик. — Это были мои сады, Энди, мои. Она обманула меня. Три года. Мы прожили с ней три года и каждый прожитый год вместе с ней были ложью, просто, чтобы забрать у меня абсолютно все.
— Сосед…
— Все, абсолютно каждый документ был подписан на нее. Она дождалась нужно момента и переиграла все так, что каждый сад и даже наш собственный дом стал ее собственностью.
Энди слушал настороженно, и видно было, что дышать ему становилось нелегко. От чего конкретно: от истории старика или его интонации и срыва — было непонятно, но напряжение в воздухе витало бурлящее.
— Мне пришлось убираться из города и переезжать жить сюда, в этот скучный серый дом, на который мне хватило денег, — продолжил свой рассказал старик. — У меня все исчезло в один миг. Один. Пуф… и все, что я имел, исчезло.
— Послушай, прошу, это всего лишь яблоня.
— Всего лишь яблоня? Она хочет убить наше с тобой дерево, единственное, что для меня стало дорогим в последнее время. И тебе все равно, ведь ты нашел кого-то лучше, чем старого дряхлого старика.
— Сосед, ты мне очень помог, правда, я очень благодарен тебе.
— Но яблоню придется срубить?
Старик умоляюще посмотрел на Энди, а тот в свою очередь отвел взгляд от его глаз.
— Мужчина, что с вами? Я вас вижу в первый раз, зачем вы на меня наговариваете?
Продумала. Все продумала. А я ей как на руку сразу подыграл, — размышлял старик. Ему было страшно. Страх усиливался с самого ее приезда, но сейчас он был на пике своей возможности.
Секунда.
— Простите, Дж… Джерри, я проведу вас домой, кажется, вам не очень хорошо.
Вторая.
— Припомни меня, когда окажешься ни с чем, Энди, — на этот раз спокойно и абсолютно лишившись эмоций, сказал старик и тихим шагом, без чьей либо помощи ушел в свой особняк.
Третья.
Энди был явно расстроен данной сценой, и сейчас его мысли путались, находясь в замешательстве. Но это же обычная яблоня, верно? — повторил свои мысли Энди и, тяжело вздохнув, повернулся к Джуди.
— Ну, так что, уберем эту яблоню? — без всяких лишних слов спросила Джуди.
Энди на это вопрос отвечать не стал и, не произнеся ни слова, пошел в дом.
За топором.
Старик, словно по традиции, смотрел на происходящее в саду. Энди схватил свой маленький топор и несколько раз ударил по хрупкому маленькому дереву.
Каждый его удар по стволу отдавался в сердце старика в три раза сильнее. Оно начало биться слишком часто, будто топором рубили совсем не яблоню, а что-то внутри старика-садовода. Он больше не проронил слез, но боль была невыносима ужасна.
Удар. Еще один. И последний, после которого яблоня свалилась на землю.
Нет, бабочка не вылетела из рук. Ее будто сдавили в ладонях, что ее жизнь оборвалась, как оборвалась жизнь маленькой яблони.
Старику стало очень плохо: голова начала раскалываться, сердце успокаиваться не собиралось. Он присел на кровать и начал пытаться вдохнуть тяжелый воздух.
Он лег, чтобы помочь организму справиться с нашедшим недугом.
Вскоре он уснул. Уснул так, что на утро окно серого особняка пустовало.
Его жизнь остановилась так же, как у яблони, падшей на землю, как у бабочки, сдавленной средь ладоней. У него остановилась жизнь. У него остановилось сердце.