ID работы: 9420098

Запретный плод сладок.

Гет
PG-13
Завершён
37
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
57 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 48 Отзывы 11 В сборник Скачать

Ты снова рядом.

Настройки текста
Прошло почти два месяца. Корабль готовился к отплытию на Барбадос, губернатор собирался навестить своего друга, который пригласил его на званый ужин. Сэмюэль подошёл к маленькой церквушке, стоявшей в глубине цветущих деревьев и цветов в их саду. Открыв дверь, он прошёл внутрь. Здесь было достаточно темно, лишь горящие свечи давали возможность что-нибудь рассмотреть. У дальней от входа стены, перед иконой, на коленях сидела графиня и тихо шептала молитву. - Кармен? - муж окликнул её, но она ему не ответила и продолжала молиться. Муж стоял в тишине, облокотившись на дверной косяк и слушая тихие шептания жены и лишь через пару минут осмелился снова её окликнуть. - Кармен, корабль готов к отплытию. Нам пора. - Как скажешь. - смиренно ответила она, поднимаясь на ноги. Подобрав подол платья, она прошла мимо Сэмюэля и направилась к пристани, где их уже ждал корабль. Поднявшись на палубу, графиня тяжело вздохнула, но увидев на себе взгляд мужа, выпрямилась и отвернувшись от него, гордо направилась в каюту. Через два дня они прибыли на Барбадос. Кармен сидела в кресле, читая книгу вслух, а муж сидел рядом и слушал её. Тут в каюту зашёл старший помощник и произнёс: - Капитан, корабль пришвартован, жду ваших дальнейших указаний. - Благодарю Антонио, ты свободен. Старший помощник удалился и губернатор обратился к Кармен: - Идём дорогая, мы уже опаздываем. - Сэмюэль, может пойдёшь без меня? Я буду там лишней. - Позволь дорогая, ты помнишь, что это было моё желание? - Помню. - она тяжело вздохнула и подала руку мужу. Он взял её под руку и они сошли на берег. К ним подкатил экипаж, запряжённой серой в яблоко лошадью, они сели в него и он покатил к дому губернатора, расположенном в глубине острова. За время поездки Сэмюэль видел как нервничает Кармен. Она прерывисто дышала и теребила подол платья. - Послушай, Кармен. Это всего лишь ужин, тут нечего бояться. - он накрыл своей рукой её и посмотрел ей в глаза. Кармен кивнула и отвернулась от него. Дальнейшая дорога прошла в тишине. Экипаж быстро домчал их до дома губернатора. Дверь открыл слуга в атласном сюртуке и подал руку графине. - Благодарю. - она кивнула ему головой в знак благодарности. В след за ней вышел Сэмюэль, она взяла его под руку и они направились к крыльцу, где их уже ждал губернатор Дебюсси. - Друг мой! - воскликнул губернатор, энергично пожимая руку Сэмюэлю. - Как я рад вас видеть! - Взаимно, губернатор. - улыбнулся Сэмюэль. - Ох, а кто же эта очаровательная миледи? - Моя жена. Она редко выходит в свет, так что не удивляйтесь, что не видели её раньше. - О, и неужели она..? - Совершенно верно, губернатор, она испанка. - О, charmante princesse! - воскликнул на французском губернатор, целуя руку Кармен. - Благодарю. - Кармен в ответ присела в низком реверансе. - Пойдёмте в дом, нас там уже наверняка заждались. Они зашли в дом. Яркое освещение на миг ослепило Кармен. В зале было много народу, дамы и мужчины. Кто-то танцевал, кто-то мило беседовал. Как только они зашли, на Кармен тут же обратили внимание все мужчины и тут же почти все из них оказались рядом. - О, Сэмюэль, кто эта восхитительная дама? - спросил граф Авени, который подошёл к ним, под руку со своей женой. - Моя жена, граф. - Почему же мы раньше не видели её с вами? Неужели вы прятали от нас эту красоту? - произнёс другой господин. - Не в коем случае, сэр Маркос! Просто она не очень любит выходить в свет, а я не в праве заставлять её. - Позвольте, миледи, как же Вас зовут? - спросил третий джентельмен, который тоже был со своей женой. - Кармен. - тихо произнесла графиня, терзая руками подол платья от стеснения. - Ох, какой очаровательный голосок! - произнесли все мужчины хором. - Не хотите ли вина, Сэмюэль? - предложил губернатор. - Пожалуй. - улыбнулся Сэмюэль и взял с подноса бокал, поднесённый слугой. - Сэмюэль, вы не возражаете если я станцую с вашей дамой гальярду? - спросил граф Авени, отпуская руку совей жены и подходя ближе к Кармен. - Прошу вас граф, не стесняйтесь. - улыбнулся Сэмюэль в ответ, отпивая вино из бокала. - Благодарю! - граф потянулся к Кармен, чтобы взять её за руку, он даже не спрашивал у неё разрешения, тем самым совершенно не ставя во внимания её желания. Кармен слегка отодвинулась от него. - Ох, прошу простить меня граф, но я вынуждена отказаться. Я не танцую. - Позвольте, от чего же? - Не умею. - Кармен виновато опустила голову, а Сэмюэль был готов сгореть от стыда. - Как? - воскликнул граф. - Такая как вы и не умеет танцевать? Не прикидывайтесь, миледи! - Прошу простить меня, я так давно не выходила в свет, что забыла как это делать. - Кармен, видя как покраснел её муж, поспешила исправить ситуацию. - Может всё же станцуем? - не унимался граф. - Будь по вашему, граф. - Кармен подала ему руку и они вышли на середину зала, где так же стояли несколько пар. Заиграла музыка и все пустились в пляс. После танца Кармен вернулась к мужу. Она подошла к нему, но он её не заметил. Кармен услышала как он хвастается ей перед своими друзьями. Девушка снова почувствовала себя вещью. Тяжело вздохнув, она вышла в сад. Кармен села на лавочку возле куста розы и посмотрела на небо. На нём зажигались первые звёзды. Тут вдруг её окликнул женский голос. - Эй, графиня. - к ней подошли три женщины, в платьях, которые были на много роскошнее чем у неё и в таких же невероятных причёсках. - Здравствуйте. - вежливо ответила Кармен, хоть ей и не понравился её надменный тон. - Ты та самая испанка, которая решила, что лучше нас? - сказала другая. - Позвольте, о чём вы? - произнесла Кармен. - Не прикидывайся! Решила отбить у нас наших мужчин? Не получится, деревенщина! - Что вы себе позволяете?! - Кармен встала на ноги и посмотрела на них с вызовом. - Ровно столько, сколько нужно! Ты здесь никто! И если ты нравишься многим мужчинам, то для нас это ничего не значит! Ты самозванка из испанской деревушки и мы не позволим тебе затмить нас! - Я вовсе и не собиралась. Мне безразлично внимание ваших мужчин, более того оно мне не приятно. - Кармен пыталась их успокоить, но бесполезно. - Да что ты! Я видела как ты хлопала ресничками, когда танцевала с моим мужем! - возмутилась одна из них. - Ты пожалеешь, что пришла на этот ужин! - одна из девушек вцепилась острыми ногтями в руку Кармен, сильно перидавливая вены. Кармен отдёрнула руку, от чего на ней остались царапины от ногтей. - Прошу, успокойтесь! Я пришла сюда по просьбе своего мужа, только и всего! Кармен понимала почему к ней такое отношение. Да, мужчины сходили с ума от испанок, но светские дамы вовсе не разделяли их мнения, особенно если эта испанка была не благородной крови. Графиня понимала, что этих девушек задело то, что все мужчины обратили на неё внимание, забыв про них. Они считали себя самыми лучшими и уж точно не собирались уступать испанке. И сейчас Кармен знала, что в порыве гнева они могут сделать с ней всё, что угодно. - Не ври нам! Мы знаем, что ты хочешь выделиться, получить всю славу! Мы тебе не уступим наше место! - вскричала одна и бросилась на Кармен, другие кинулись на неё следом. Кармен отбивалась от них, но силы были не равны. Девушки дёргали её за волосы, за подол платья, толкали и обзывали, но Кармен не сдавалась и смело сопротивлялась им. Однако вскоре они сбили её с ног и накинулись сверху. - Эй, что тут происходит?! - на крики выбежали трое мужчин. Девушки тут же отпустили Кармен и посмотрели на подошедших к ним двух мужчин. - Прошу прощения, мы кое-что не поделили. - сказала та, что была женой графа Авени, смотря в глаза мужу. - Идёмте в дом, скоро должны подать горячее к ужину. Девушки ушли, а граф Авени подошёл к Кармен и помог ей подняться. - Миледи, ради бога, простите мою жену. Иногда она бывает не сносной. - сказал он. - С вами всё в порядке? - Ничего, всё хорошо. Просто мы немного не поладили. Это не стоит вашего внимания граф. Прошу вас, возвращайтесь в дом вместе с сэром Дэбюсси, а я скоро присоединюсь к вам. - Что ж, хорошо. Мы обязательно ждём вас отведать горячего. Повар губернатора приготовил нам нечто великолепное! - Обязательно. - Кармен поклонилась, Авени и Дебюсси удалились в дом. Кармен отряхнула своё платье и вдруг увидела на крыльце своего мужа. Он даже не подошёл к ней, не спросил всё ли с ней в порядке и это сильно ранило Кармен. Она заплакала и развернувшись бросилась бежать. - Кармен! Стой! - Сэмюэль побежал следом. Через пару минут он нагнал её и схватил за руку. - Остановись говорю! - он развернул её к себе лицом. - Убери свои руки Сэмюэль! - в слезах прокричала Кармен, отдёргивая руку. - Не желаю с тобой говорить! - В чём дело? - Ты хочешь знать в чём дело?! Хорошо! Меня побили эти девушки, потому что я испанка, а ты прекрасно знаешь как эти светские особы не любят испанок! Граф Авени и губернатор Дебюсси разогнали их, а граф подошёл, помог мне подняться и спросил всё ли со мной в порядке, в то время как ты стоял на крыльце и просто смотрел, не пошевелив и пальцем! А до этого ты обсуждал меня со своими друзьями так же, как обсуждал свой новый корабль с господином Дэвисом, твоим старшим помощником, будто я просто вещь! Тебе достаточно информации? - Кармен, я.. - Не нужно оправданий, Сэмюэль! Я всё поняла окончательно. Я для тебя вещь, ничего не значащая. Вещь, которой можно похвастаться перед друзьями и подчинёнными, а когда испорчусь, то можно просто заменить. - Кармен, это не так. - Если было бы не так, то ты бы вёл себя по другому. - Но.. - Всё, забыли! Я больше не хочу говорить на эту тему! Я ухожу и вернусь поздно вечером. - она развернулась и пошла прочь. - Сэр, подайте мою лошадь! - обратилась она к слуге, стоящему по одаль от них. - Желаете, чтобы миссис Марго поехала с вами? - спросил слуга. - Нет, я хочу побыть одна. Я жду вас у ворот, скорее видите лошадь. Слуга поклонившись, удалился, а Кармен пошла дальше. Сэмюэль тяжело вздохнул, когда она скрылась из виду и направился в дом. Кармен дошла до ворот и через пару минут слуга привёл ей лошадь. - Желаете что-то ещё графиня? - спросил слуга, придерживая лошадь за поводья, пока Кармен садилась в седло. - Нет, благодарю вас. Если меня кто-то будет искать, передайте им, что я вернусь через пару часов. - Слушаюсь. Слуга удалился, а Кармен пустила лошадь галопом и вскоре уже была около моря. Натянув поводья, графиня остановила лошадь у самой кромки воды и огляделась. Кругом не было ни одной живой души, лишь море что-то тихо шептало, нагоняя волны на берег. Вдалеке была пристань где тихо покачивались на волнах корабли. Кармен вгляделась и увидела подозрительно чёрный, выделяющийся среди всех, корабль, однако посмотрев на него ещё некоторое время она пожала плечами и тронув поводья, пустила лошадь вдоль берега. Проведя в седле несколько часов, Кармен устала и решила вернуться в дом губернатора. Подъехав к воротам, она спешилась. - Миледи, позвольте. - слуга тут же подбежал к ней и забрал поводья из её рук. - Благодарю. Скажите бал уже окончен? - Напротив, всё только в самом разгаре. - Как прискорбно. - вздохнула она и направилась к дому. На крыльце стоял губернатор и ещё несколько мужчин. Они что-то оживлённо обсуждали и курили сигары. - О, Кармен. - воскликнул граф Авени. - Где же вы были, дорогая, весь ужин съели без вас! - Очень жаль. Я была у моря, залюбовалась на его красоту и совершенно про всё забыла. - Но не расстраивайтесь, скоро подадут чай. - ответил губернатор. - Прекрасно. Губернатор, могу ли я посидеть в вашей библиотеке? - Конечно, в моей библиотеке много прекрасных книг, уверен, что вы найдёте себе достойную. Кармен откланилась и зашла в дом. В дверях она налетела на своего мужа. - Кармен, где ты была? - спросил он. - Мне нельзя гулять у моря, граф Сэмюэль де Авентри? - она впервые за долгое время обратилась к мужу так. - Кармен, неужели ты злишься на меня? - он хотел приобнять её, но она ловко вывернулась из его рук. - Прошу, не нужно, граф. Я не в коем случае не держу на вас зла, просто я устала и собираюсь посидеть в тишине у камина, в библиотеке губернатора. Когда закончите хвастаться мной перед друзьями, то можете присоединяться ко мне, я почитаю вам что-нибудь захватывающее. - она низко поклонилась и скрылась среди толпы, прежде чем Сэмюэль успел что-то ей ответить. Вздохнув он вышел на улицу. - А, граф! - губернатор окликнул его. - Не желаете сигару? Сэмюэль отрицательно покачал головой. - Очень зря, чудные кубинские сигары! - Благодарю, но я пожалуй откажусь. Я прогуляюсь по саду, если вы не против. - Мы можем составить вам компанию! - Да, с удовольствием. - подтвердил Авени. - Позвольте, я бы хотел побыть один. - Больше нет вопросов, граф. Мы не смеем вам мешать. - Благодарю. Сэмюэль откланился и пошёл прочь. Кармен так увлеклась чтением книги, что не заметила сколько прошло времени. Отложив её на столик рядом с креслом, она поднялась и вышла в зал. Народу практицечки не было, лишь несколько человек беседовали друг с другом. *** Губернатор стоял один на крыльце и кого-то ждал. Тут из-за кустов появилась фигура, развязная походка выдавала в нём далеко не светского человека. Губернатор завидев этого человека двинулся ему на встречу. - Добрый вечер капитан, вы привезли мне какой-нибудь товар? - А то! Трюмы набиты битком. Шелка, кофе, фрукты и море алкоголя, достаточно тебе этого, губернатор? - Разумеется - Когда я могу получить свои деньги? - Утром, когда разъедутся гости, ваши матросы занесут весь товар в дом и вы, капитан, получите деньги. - Превосходно. Губернатор протянул руку мужчине. Тот в свою очередь слегка поколебался, но всё же пожал ему руку. Вдруг ночной гость губернатора не отрываясь уставился на двери дома, в тот момент когда из них выходила девушка в небесно-голубом, очень пышном, платье. Губернатор заметил взгляд гостя на девушке. - Принцесса, правда? - спросил он у мужчины. - Великолепная. - кивнул тот в ответ. Девушка увидела незнакомца и выпрямившись, будто бы повеселев, слегка ускорилась. Она подошла к нему и к губернатору. Без сомнений, она узнала этого человека, но виду не подала. - Кармен, дорогая, познакомьтесь. Капитан Джек Воробей, мой торговый партнёр. - губернатор представил ей этого мужчину. - Мисси. - капитан взял её руку в свою и легонько коснулся губами её руки через перчатку. Внешне это не выглядило как-то по особенному, обычное приветствие людей из высшего общества, но Джек стрельнул глазами так, что Кармен залилась румянцем, когда Воробей посмотрел на неё. - Очень приятно. - улыбаясь произнесла Кармен, низко приседая в реверансе. Ей было очень сложно сдержать себя в руках, хотелось броситься в объятия этого капитана, но тогда все узнают их тайну, а этого допустить было нельзя. - Неужели. - с наигранным удивлением продолжила она. - Вы работаете с пиратом? - Пират или нет, мне не важно. Главное что я получаю от него товары по выгодной цене. Что ж, думаю нам пора, уже должны были подать чай. Капитан, вы идёте с нами? - Спасибо, но я откажусь. - произнёс Джек, продолжая смотреть на Кармен. - Очень зря. - губернатор пожал плечами. - Кармен, надеюсь вы то присоединитесь ко мне и к гостям? - С удовольствием. Только дайте мне минутку, я найду Сэмюэля. - Конечно. - губернатор кивнул ей и направился к дому. Как только он зашёл в дом, Кармен тут же подбежала к Джеку. - Джек! - радостно произнесла она. Капитан потянулся было к ней, чтобы поцеловать, но она отошла в сторону. - Не сейчас Джек! Мой муж где-то тут, в саду, он и никто другой не должны видеть нас вместе! Сегодня в полночь, встретимся у твоего корабля. И прежде чем Джек успел что-то ответить, Кармен побежала прочь, к дому губернатора. *** Всё оставшееся время до назначенного свидания Кармен провела как на иголках. Ей не терпелось встретиться с капитаном. Некоторые гости уже разъехались, а кто-то остался на ночь и уже ушёл в спальни. - Кармен, что с вами? Вы нервничаете, что-то случилось? - спросил граф Авени, который ещё сидел за столом и пил свой чай. - Нет, всё прекрасно. Вам кажется. - она мило улыбнулась ему и отпила из своей кружки чай, при этом бросим молниеносный, почти незаметный взгляд на часы. В это время в гостиную вошёл Сэмюэль. - А, дорогой граф! Где же вы были? - спросил губернатор. - Гулял по вашему саду, он у вас великолепный. - ответил Сэмюэль и сел рядом с Кармен. Слуга подошёл к нему и поставил перед ним чашку с горячим чаем. - Да, сад действительно чудесный. - гордо произнёс губернатор. Ещё несколько минут прошло в тишине, но тут Кармен резко встала. - Дорогая, с тобой всё в порядке? - взволновано спросил её муж. - Всё нормально, просто тут очень душно. - она театрально вздохнула, приложив ладонь ко лбу. - Мне нужно прогуляться на свежем воздухе. - Вы такая бледная, может вам составить компанию? - предложил губернатор. - Нет, не нужно! Всё в порядке, я скоро вернусь. И с этими словами она выбежала на улицу. - Сэр, скорее, мою лошадь! - крикнула она слуге и побежала дальше к воротам. Через минуту лошадь была уже подана и она вскочив в седло пустила её быстрым галопом. Доскакав до пристани, она ещё издалека увидела Джека, который стоял возле своего корабля. - Джек! - крикнула она, спешившись и бросилась на встречу капитану. Подбежав к нему, она повисла у него на шее, крепко обняв и положила голову ему на грудь. - О Джек! Неужели это ты! Я так скучала! - И я скучал. - Джек провёл рукой по её волосам. - Почему ты здесь? Ты что работаешь на губернатора? - Нет, я ни на кого не работаю. Я привожу ему товар, когда захочу и продаю его по выгодной цене, хотя на самом деле я имею с него куда больше денег, если бы он покупал у меня всё по обычной цене. Но этот Дебюсси так себе математик, так что у меня двойная выгода, деньги и полная неприкосновенность на этом острове. А ты тут что забыла? - Он пригласил нас с мужем на званый ужин. - Там небось ужасно скучно? - Не то слово. - Хочешь прогуляться? - спросил Джек, беря Кармен под руку. - С удовольствием! Они направились по пристани и вскоре ступили на белый песок. Кармен сняла туфли и отбросив их с сторону с радостной улыбкой побежала к кромке воды. Джек улыбнувшись подобрал с песка её туфли и направился следом. - Прекрасная ночь, правда? - спросила Кармен, смотря на небо, стоя по щиколотку в воде. - Да. - кивнул Джек приобнимая её за талию. - Я знаю тут одно место, неподалёку. Идём туда? Уверен, тебе понравится. - Конечно пойдём. Они пошли по берегу, но вскоре свернули в лес. - Далеко ещё? - просила Кармен, забираясь за Джеком в горку. Кусты и ветки цеплялись за платье, не давая спокойно идти и девушка начала уставать. - Нет, уже почти пришли. - Джек остановился и обернулся. - Ты устала? - Немного. - Кармен остановилась, отцепляя от платья ветку. - Тогда я тебя понесу. - Джек подошёл к ней и легко подняв на руки, понёс вверх. Графиня прижалась к его груди, обнимая его за шею и прикрыла глаза. Сердце затрепетало в груди, давно она не чувствовала себя такой счастливой. - Ну вот и пришли. - Джек поставил её на ноги. - Это то самое место? - удивлённо спросила Кармен, глядя по сторонам. Тут кругом были только кусты, ничего интересного. - Ну, почти. - Джек подошёл к одному из кустов и отодвинул ветку. - Вот то место. Кармен прошла вперёд и перед ней открылся прекрасный вид на море, гладь которого освещала луна. Она подошла ближе к краю обрыва и посмотрела вниз. Далеко внизу море билось о камни с тихим плеском. - Не подходи близко к краю. Недавно прошёл дождь, земля мягкая и могут быть обвалы. - шепнул ей Джек, отводя её подальше от обрыва. - Как красиво Джек! Не думала, что море может быть таким потрясающим. Она села на траву и обняла колени. - Да, море действительно великолепно. - Джек сел рядом и помолчав немного, спросил - Кармен, как ты? - О чём ты? - Ты очень бледная. У тебя всё хорошо? Ты из-за чего-то переживаешь? - Нет, тебе кажется. - поспешила оправдаться она, а сама была в шоке от того, что Джек это заметил, ведь Сэмюэль никогда не обращал на подобные вещи внимания. - Не обманывай меня, мне не могло показаться. - он нежно взял её за подбородок и заставил посмотреть на себя. - Милая, ты можешь всё мне рассказать. Поговори со мной и тебе станет легче. Кармен тяжело вздохнула. - Я не люблю все эти званые ужины и балы, я ужасно себя чувствую в элитном обществе. Но когда я спасала тебя, Сэмюэль в обмен на твою жизнь попросил, чтобы я приехала с ним сюда. Я не могла отказать. Знаешь, мужчины из высшего общества сходят с ума от женщин испанок и когда мы вошли все тут же обратили на меня внимание. Но женщины не ненавидят таких как я.. Трое особ напали на меня, им показалось, что я хочу затмить их и отбить у них их мужей. Но у меня даже и в мыслях не было.. Граф Авени помог мне, разогнав их, но мой муж.. Сэмюэль даже не подошёл ко мне, это так задело меня. Джек! - она бросилась к нему в объятия, с трудом сдерживая слёзы. - Почему он так со мной? Неужели я не заслуживаю внимания? Мне иногда хочется от него поддержки и нежности, но он не замечает меня! Неужели я просто вещь, Джек? Кармен зарыдала, сильнее прижимаясь к нему. - Ох, Кармен. Ты не вещь, просто твой муж не умеет правильно общаться с женщинами. На самом деле, все мужчины такие. - Но ты не такой, Джек. - Такой. - капитан вздохнул. - За свою жизнь я больно ранил очень много женщин. - Меня не волнует, что было с другими. Меня ты ни разу не обидел. - И клянусь, что не сделаю этого. Они посмотрели друг другу в глаза. Джек слегка придвинулся к ней и провёдя ей ладонью по щеке, поцеловал в губы, но девушка почти тут же отстранилась от него. - Джек, прошу, не надо. Нам больше не стоит этого делать. Я уже достаточно изменила мужу, больше не хочу выставлять его дураком. - Ладно. - Джек отстранился и уставился на море. - Извини. - Да нет, всё в порядке. Просто.. Кармен опять заплакала. Джек удивлённо на неё посмотрел и прижал к своей груди. - В чём дело? - Джек, возможно мы больше не увидимся. Мы с тобой встречаемся и всё заканчивается тем, что я изменяю мужу. Я люблю тебя и хотела бы быть с тобой, но.. Я тебе не нужна и я это понимаю. По этому я вынуждена остаться с Сэмюэлем и позабыть тебя. Джек не знал что ответить на это. Ему нравилась Кармен, но он не был уверен, что сможет бросить свою распутную жизнь и жить только с ней. Он не сможет сказать ей что любит, а потом бросить. Она не такая как другие, она не переживёт предательства. Джек понимал, что не должен давать ей ложных надежд. Молчание затянулось и Джек всё же ответил: - Кармен, ты мне не безразлична, но я боюсь, что могу сорваться и не смогу бросить распутную жизнь. Я не хочу сделать тебе больно. По этому, ты наверное права, нам стоит прощаться. Хочешь я отведу тебя обратно в дом губернатора? - Нет, я хочу.. Можно я побуду с тобой рядом? - Кармен противоречила сама себе, но Джек её понимал. - Конечно. - он улыбнулся. - У меня есть идея. Хочешь я покажу тебе мою Жемчужину? Кармен просияла. - Да! - Идём тогда. Джек поднялся на ноги и помог подняться графине. Они медленно направились в сторону пристани. Дойдя до корабля они взошли на борт. - Пойдём в каюту. Хочешь вина? Или что-нибудь ещё? Трюмы набиты битком всякой экзотической снедью. Это товар гля губернатора, но не думаю, что он будет против если мы возьмём бутылку вина и несколько фруктов, да? Кармен улыбнулась и взяла Джека за руку. - Мистер Коттон, будьте добры принесите нам бутылку красного вина и фруктов. - обратился Джек к матросу с попугаем на плече и удалился в каюту вместе с Кармен. Они зашли в каюту и Кармен в нерешительности остановилась. Она ещё никогда не была на пиратском корабле. Эта каюта значительно отличалась от каюты на карабле её мужа. Тут было всё не так роскошно и из-за этого было намного уютнее. - Тут намного лучше, чем на корабле моего мужа. - сказала Кармен, продолжая осматриваться. - Моя Жемчужина лучшая, в этом нет сомнений. - улыбаясь всеми своими зубами, произнёс Джек. Тут зашёл Коттон и поставив на стол бутылку вина и миску с фруктами, удалился. - Прошу за стол, графиня. - улыбнулся Джек и галантно помог ей сесть. Разлив вино по бокалам, Джек сел рядом с ней. - Ну что дорогая, выпьем за встречу? - спросил Джек, приподнимая бокал. Кармен улыбнулась и подняв свой бокал, легонько стукнула его о бокал Джека. - Джек, а расскажи мне про свои приключения. - О чём конкретно? Кармен пожала плечами. - Мне всё будет интересно. - Хочешь узнать о том, как меня сожрал кракен? - Джек улыбнулся, видя как меняется лицо девушки. В её глазах загорелся интерес и восхищение. А Джек был не прочь похвастать о себе кому бы то ни было. - Хочу. - она часто закивала. - Ну слушай. Так за разговорами прошло несколько часов. Темы сменялись несколько раз и теперь плавно перетекли в шутки. Джек рассказал Кармен что-то смешное и она заливаясь звонким смехом, хототала, прикрыв рот ладонью. Она была уже достаточно пьяна, вино развязало ей язык. Она вдруг решила сказать Джеку то, что хотела от него скрыть. - Джек. Мне нужно тебе кое в чём признаться.. И она внимательно посмотрела на него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.