Путешествие в Арду

PG-13
Завершён
100
автор
Размер:
41 страница, 15 146 слов, 12 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
100 Нравится 28 Отзывы 59 В сборник

Эльфы

Настройки
Глава 4. Эльфы. Гермиона стояла на плоскогорье затаив дыхание. Прямо перед ней открывался вид на Ривенделл во всей его красе.​ Нежные утренние лучи солнца с любовью касались его прекрасных белых дворцов, чудесных садов, таинственных мостов и переходов. Множество фонтанов искрилось, в своем стремлении достать до неба. Никогда в жизни Гермиона не видела ничего более восхитительного. Выбравшись из палатки, Арагорн в нерешительности замер. Перед ним в профиль стояла очень красивая девушка с точеными скулами. Ее длинные, каштановые волосы были распущены и перекинуты на одну сторону. В них свободно гуляли солнечные зайчики, и это зрелище завораживало. Девушка восхищенно смотрела на расстилающийся город, и ее грудь медленно поднималась и опускалась в такт дыханию. Услышав его, девушка обернулась, и легкий румянец появился на ее щеках. - Доброе утро, Арагорн! - Доброе утро, Гермиона. Завтракать они не стали, быстро собрав палатку, мужчина и женщина направились к спуску. Арагорн знал Ривенделл как свои пять пальцев, и отлично знал этот крутой и опасный спуск. - Будь начеку, и не спеши, - повернувшись к Гермионе, серьезно сказал он. Гермиона еще раз поблагодарила Бога за то, что на ней была такая удобная обувь. Использовать магию девушка не решилась, потому что чувствовала мощный поток энергии, исходящий от города эльфов, и Гермиона не знала, чем это может обернуться. Они медленно спускались по извилистой тропинке, когда на​ ближайшем дереве пронзительно вскрикнула птица. От неожиданности Гермиона вздрогнула, и ее нога съехала вниз. Девушка в испуге закричала. И тут мощные мужские руки поймали ее и не дали упасть. Арагорн резко притянул девушку к себе. Их лица оказались так близко друг от друга, что неровное дыхание каждого из них опаляло кожу другого. - Ты в порядке? – Арагорн сглотнул и первым нарушил воцарившуюся тишину. Осторожно поставил Гермиону на ноги. - Да, спасибо, - выдохнула девушка. - Гермиона, послушай, я хочу тебя попросить кое о чем. Когда мы войдем в Ривенделл, я очень прошу тебя идти молча. У нас еще будет время погулять поэтому прекрасному городу, и я все тебе покажу. Но сейчас, очень тебя прошу, иди спокойно и ни на что не реагируй. Я отведу тебя к себе, ты сможешь отдохнуть и привести себя в порядок. Мне нужно предупредить владыку Элронда о тебе. Потом я вас познакомлю. - Да, хорошо, - не очень пока понимая смысла его фраз, ответила Гермиона. Наконец, они спустились с крутого склона, и пошли по направлению к городу. Арагорн набросил капюшон на голову. Интуитивно, Гермиона сделала то же самое. Солнце уже стояло в зените, на улицах было много народу. Некоторые из них, заметив Арагорна и​ вероятно, узнав, даже под капюшоном, приветливо поднимали руку. Он отвечал им тем же. Гермиона старалась идти максимально близко, в ее рамках приличия, к Арагорну, и лишь иногда позволяла себе посмотреть по сторонам. Она заметила, что у большинства встречающихся им на пути людей, были длинные волосы и острые, торчащие вверх уши. Перейдя через небольшую площадь и пройдя по длинному навесному мосту, они оказались у самого большого и красивого дворца из всех, что встречались им на пути. Высокие двери его были гостеприимно распахнуты настежь. Войдя внутрь, Арагорн уверенно направился в правую часть замка, поднялся на второй этаж​ и снова повернул направо. Гермиона не отставала. - Господин Арагорн, вы вернулись, - приятной внешности девушка подошла к Арагорну и склонилась в легком поклоне. - Да, Ровена. Сообщи, пожалуйста Владыке Элронду. А еще, отыщи пожалуйста Катарину, я хочу, чтобы она помогла Гермионе приготовиться к вечеру. - Да, господин, - кивнула девушка, и унеслась прочь исполнять поручения. Гермиона не задавала вопросов, хотя любопытство уже вовсю завладело ей. Видя, как уважительно обращалась девушка к Арагорну, ГОСПОДИНУ АРАГОРНУ, ​ ей стало очень неловко. Ведь она даже подумать не могла о том, что он может быть королевских кровей. Очутившись в своих покоях, Арагорн стянул с себя черный балахон и с удовольствием опустился в удобное кресло. Тело его облепила тонкая, влажноватая от пота, сорочка. Зрачки Гермионы расширились, губы слегка приоткрылись. Она так и осталась стоять, не зная, как вести себя дальше. - Присаживайся, - Арагорн посмотрел на нее снизу вверх и, улыбнувшись, гостеприимно повел рукой. - Господин, вы искали меня, - в покои с поклоном вошла девушка с очень длинными, светлыми волосами. - Да, Катарина, спасибо что пришла. Пожалуйста, приготовь для Гермионы ванну. Она побудет некоторое время моей гостьей, поэтому подготовьте для нее розовую комнату. Во время длительного похода она потеряла свой багаж, для нее необходимо подобрать несколько платьев. - Да, господин, я все поняла, - кивнула головой девушка. Повернувшись к Гермионе, она продолжила, - Гермиона, прошу вас, следуйте за мной. И Гермиона отправилась вслед за Катариной по узкому коридору. Распахнув одну из дверей, девушка произнесла: - Прошу сюда. Это розовая комната. Пока ванна будет наполняться, прошу вас, попробуйте фрукты, - и девушка указала на большую вазу с фруктами, стоящую на круглом деревянном столе. Гермиона, которая с утра еще ничего не ела, с удовольствием откусила кусочек от сочного и сладкого персика. - Спасибо, Катарина, - сказала она. – Как же вкусно, - присев на массивный, очень удобный стул, девушка взяла еще один персик. Девушка сделала книксен, и прошла в небольшую дверцу. Гермиона услышала шум воды, и с наслаждением потянулась. Перекусив фруктами, она развязала на кедах шнурки, и с удовольствием сбросила их. Потом стянула балахон и расплела косу. - Ваша ванна готова, прошу вас, - услышала она приветливый голос Катарины. Войдя в ванную комнату, Гермиона снова очень удивилась. Богатству и роскоши не было предела. Ванную, или точнее маленький мраморный бассейн, наполняла горячая, душистая вода. Сверху плавали лепестки роз. - Позвольте вам помочь, - девушка очень удивилась, увидев одежду Гермионы, и в нерешительности замерла. - Спасибо, я сама, - смутилась Гермиона. В ее мире было принято раздеваться самой. И мыться в одиночестве. Она сняла футболку, штаны, носки и осталась в одном нижнем белье. Видя, что девушка стесняется, Катарина отвернулась и потянулась за полотенцем. Гермиона быстро скинула нижнее белье и очень осторожно по ступенькам опустилась в ванну. Как же ей этого не хватало. - Если вы не против, я ненадолго оставлю вас, - сказала девушка, и вышла из ванной комнаты. Наконец-то за эти 3 дня Гермиона смогла полностью расслабиться. Горячая душистая вода снимала с нее напряжение. Гермиона задремала. Очнулась девушка от того, что кто-то стал поливать водой ее волосы. - Роуз, что ты делаешь? – еще не придя в себя, прошептала девушка. Потом осознание того, что она находится в другом мире, накатило со всей своей мощью и неизбежностью. Только сейчас Гермиона поняла, как сильно соскучилась по дочке. Да и по мужу тоже. - Гермиона, с вами все в порядке? Простите, что потревожила вас, - молодая женщина узнала голос Катарины. Та проворно промыла ее густые волосы, и обмотала их большим мягким полотенцем. - Ничего страшного. Спасибо, Катарина, - только и смогла сказать Гермиона. Вода в ванне остыла, и девушка попросила Катарину подать ей полотенце. Покинув ванную комнату, девушка поняла, что очень хорошо смогла отдохнуть. - Господин Арагорн просил передать вам, что в шесть часов вечера вы приглашены на ужин к владыке Элронду. Он прислал вам платье, - Катарина показала на кровать, на покрывале которой лежало очень красивое платье персикового цвета. Там же Гермиона заметила и свежее нижнее белье – белые панталоны и корсет. Хмыкнув, Гермиона хорошенько вытерлась и стала одеваться. Катарина любезно помогла ей с корсетом и платьем. Девушка ахнула, взглянув на себя в зеркало. Несмотря на то, что платье было весьма простое, видно было, что пошито оно из дорогой и очень качественной ткани, которая так отличалась от платья Катарины. Гермиона выглядела в нем очень красиво, но при этом целомудренно. Попросив Гермиону присесть на табурет перед зеркалом, Катарина занялась ее пышными волосами, которые вдруг стали очень послушными в умелых руках эльфийки. Закончив прическу, Катарина сообщила, что им пора на ужин, и проводила Гермиону в обеденную залу, где ее уже ждали посвежевший и отдохнувший Арагорн и несколько эльфов. Арагорн двинулся ей навстречу. Сейчас он выглядел совсем по-другому. Царственно и благородно. Дорожный костюм он сменил на черные кожаные брюки, заправленные в начищенные до блеска высокие сапоги. Сверху, подчеркивая его широкие плечи, на нем была надета черная бархатная куртка, под которой было видно белую сорочку. Гермиона не сдержала восхищенного вздоха и ее щеки вновь покрылись румянцем. Арагорн был гладко выбрит и очень вкусно пах. Приложив некоторое усилие, Гермиона отвела от него глаза, и посмотрела на эльфов. Среди них отчетливо выделялся один. Высокий и статный. Сложно было сказать, молод он был или стар. У него были очень необычные глаза, которые, казалось, видели любого насквозь. Высокий открытый лоб свидетельствовал о его недюжинном уме. Он казался очень мудрым, и много чего познавшим. - Владыка Элронд, позволь представить тебе Гермиону, - почтительно сказал Арагорн, склоняясь в поклоне. – Гермиона, это один из самых мудрых и всезнающих эльфов в Средиземье. Гермиона на мгновение растерялась, и тут же опустилась в глубоком реверансе. Ее начитанность и образованность сейчас ей очень помогли.​ Владыка Элронд не смог сдержать легкой улыбки, и отвесил девушки покровительственный поклон головой. Гермиона заметила, что его длинные пепельные волосы спускаются ниже поясницы. - Значит, Гермиона, это вы являетесь причиной мощного энергетического дисбаланса между мирами? – его мягкий тихий голос напомнил девушке о том, для чего они здесь. - Я, - девушка кивнула и опустила глаза. - Позвольте представить вас моим гостям – Таар и Шалис, - при назывании их имен, эльфы кланялись Гермионе, а она делала книксен. - О делах давайте поговорим после ужина. Прошу вас, Гермиона, - и Элронд подвел Гермиону к столу. Владыка Элронд восседал во главе стола. Справа от него сидел Арагорн, Гермиона рядом. Напротив них сидели эльфы Таар и ​ Шалис. Эльфы вместе с Арагорном вели непринужденную беседу о том, почему Арагорн так редко бывает в Ривенделле. Элронд говорил мало, казалось, он был сильно погружен в собственные думы. Гермиона молчала, потому что не знала, как положено вести себя женщине за ужином с мужчинами-эльфами. Она смело пробовала неизвестные ей блюда, которые оказались очень вкусными, хотя и вегетарианскими. Когда принесли десерт, Элронд обратился к Гермионе с просьбой подробно рассказать, как так получилось, что она попала в мир Арды. Все взгляды были обращены на нее. Сначала Гермиона не знала, с чего ей стоит начать. Стоит ли им рассказывать о ее нетерпении и желании посетить поскорее Отдел Тайн, стоит ли упомянуть смерть Сириуса Блэка и обстоятельства его гибели. Владыка Элронд внимательно наблюдал за девушкой, считывая каждую ее эмоцию. Когда Гермиона заговорила, все внимательно стали ее слушать, и ей показалось, что они действительно могут ей помочь вернуться. Закончив свой рассказ, девушка не смело посмотрела сначала на Арагорна, а потом на Элронда. Оба сидели глубоко задумавшись. - Через три дня будет большой бал, - прервал молчание эльф Таар. – Владыка Элронд, я слышал, что его собирается посетить и леди Галадриэль. Я думаю, что она может что-то знать про сей таинственный артефакт. - Вы бесконечно правы, мой старый друг, - кивнул ему Элронд, и обратился к Гермионе. – Прошу вас, Гермиона, чувствуйте себя как дома, если вам что-то понадобится, вы всегда сможете меня найти в моем думственном чертоге. В данный момент, я ничем не могу вам помочь, но уверен, что все вместе мы сможем решить эту загадку. Мне будет очень приятно видеть вас на балу. И, там действительно будет леди Галадриэль. Арагорн, я надеюсь, ты тоже останешься. - Владыка, у меня есть важные дела, вы знаете. Но думаю, они могут подождать до встречи с прекрасной леди Галадриэль, - склонил голову Арагорн.
100 Нравится 28 Отзывы 59 В сборник
Отзывы (4)