ID работы: 9422185

Записки сангвинара

Джен
R
Заморожен
2
Размер:
50 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 3 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 11 Безумные посиделки.

Настройки текста
Миновала ещё одна ночь и начался день, когда должна прийти компашка Дэвида. Он сказал что устроит сбор для семи человек, поэтому сильно заботиться о таком мероприятии не стоит, на что я ответил покачиванием головы. Удивляюсь его словам, потому что весь этот день, он то и делал, что бегал, и готовил и убирал. Не сложно было догадаться, что он собирается устроить собрание в моем зале, потому как вскоре, он был готов к застолью. - Не переживайте, в моих планах состоит лишь тихо посидеть, чуть выпить и насладится дружной компанией. - твердил мне Дэвид рассматривая накрытый стол, будто уже представляет сию пирушку. - Возьми в расчёт, я буду очень-очень зорк. - подавил я восторг Дэвида, сверкнув глазом. Тот аж дернулся. - А как же, я.. я буду возлагать ваши надежды на мое спокойствие пред вами. - сказал тот, нервно улыбнувшись. - Последи и за манерой поведения своих дружков. - я ушёл в гостиную, держа руки за спиной. Видно я не зря взялся за книгу, ведь приятели моего сожителя пришли только после того, как я перелистнул страниц двести. Вот я вышел из гостиной, и вижу как Дэвид уже пожимает руку какому-то человеку. Я подошёл поближе, что бы представиться как серьезный хозяин именитого поместья. Дэвид что-то замялся и замешкался. - Этот уважаемый сэр владеет этим местом, поэтому мы имеем честь побыть в бальном зале этого места благодаря ему. - сказать, что я был поражен, как Дэвид искусно представил меня, ничего не сказать. Однако я был предельно хмур. Компания с каким-то страхом посмотрела на меня, будто я в их взоре был страшнее смерти. Для меня было грубостью не впустить их в свой дом, поэтому я вежливо пропустил их вперёд. Гости приветливо мне улыбнулись и прошли в зал, куда и направил их Дэвид. Я не хотел бы оставлять их в моем поместье без присмотра, поэтому я последовал вслед. Я встал подальше от них, пока те прочесывали взглядом это большое пространство. Мне было бы сложно не приметить граммофон, и рядом стоящую с ним коробку пластинок, которая, в основном напичкана классикой. Я подумал, что вероятно, Дэвид захочет послушать музыку с друзьями, как бы беря пример с меня. К моей неожиданности, гости были не такие уж и тихие, как можно было о них подумать. Раз так, то мне придётся их унять. Я не собирался к ним подойти, я просто знал, что лучше играть хитро и поступать мудро. Поэтому я невозмутимо взял коробку с музыкой и понёс ее куда подольше. Провозившись с этим делом, относительно не так уж и долго, я уже возвращаюсь зал. Вдруг слышу, как бокалы всем навалом разбились о паркет, трескаясь на сверкающие осколки. Я мигом вбежал в зал, застав эту картину. - Что за свадьба без заявы?! - рявкнул я. - Прошу прощения, такого больше не повториться! - кинулся ко мне Дэвид. - Да чтоб я ещё раз тебе дозволил над паркетом издеваться! - я дал ему хороший такой подзатыльник. Он покорно замолчал, а я подобно дикому зверю, взглянул в испуганные до ужаса глаза, его друзей. Мне уже не были они столь важны, ведь потом виноватым останется никто иной, как мой верный рабочий, знаю, что он это понимает. Я сильно разозлился, но разрешил продолжить застолье, давая Дэвиду побыть с этими людьми, поведение которых, уж больно неблагоприятно сказывается на моих хрустальных бокалах. Что и следовало ожидать, Дэвиду вдруг звякнуло в голову послушать музыку. Благо это произошло уже к концу вечера. - Так, подождите меня немного, я схожу за пластинками. Песни доставят хорошее настроение. - сказал Дэвид, и с улыбкой на лице, ушёл из зала. Мне довелось остаться наедине с гостями, поэтому следовало вынуть из них душу, дабы показать, почем сотня гребешков. - Любезные, - начал я. - не желаете ли вы посмотреть поместье? Видимо их волей было согласиться, ведь по их напуганному взгляду, можно было сказать, что те покорно сочли это, как безопасный вариант. - Тогда почему бы нам не начать с роскошной и уютной комнаты? Мы последовали в небольшую комнату на первом этаже, которая следовала после гостиной. Открыв двери, я их впустил в давольно темное пространство, с большим шкафом, тумбами, зеркалом и другой мебелью. - Сейчас-сейчас. Вам придётся подождать перед тем, как я включу свет. Я знал что вторая дверь, которая вела в следующую комнату, заперта, поэтому оставалось лишь открыта та, через которую мы зашли. Я запер дверь. - Что это был за звук? - спросила какая-то девушка в чёрной толстовке. - Я искал зажигалку, Alfred Dunhill, где то должна быть.. - сказал я и уже надвигался на негодующего парня, с золотой серьгой. - Это уже не смешно.. - сказал он и в этот момент, я впился в его руку. Он надорвал глотку в страшном крике, и все присутствующие не на шутку перепугались. Началась паника и все вокруг стали метаться, в поисках двери, из которой вошли. Это выглядело так, будто стадо муравьёв сновалось туда-сюда по своим делам. Я хотел лишь припугнуть того парня, но он вырвался и, видимо под адреналином, нащупал ручку двери шкафа. - Здесь! Я нашёл выход! - закричал он, и видно под суматохой не понял, что это совершенно не та дверь. Вся группа рванула на его голос, а я с усмешкой посмотрел на их ошибочные действия. К их большому ошеломлению, вместо того, чтобы оказаться в тесном шкафу, ну или как они думали, коридоре, каждый, вслед за другим, свалились с лестницы вниз. Наверное им знатно досталось, раз они всей гурьбой скатывались, отбивая конечности. Я, не сморгнув глазом, не спеша направился за ними, с легкой улыбкой на лице. Видимо их «добрый путь» закончился, и они нехило шмякнулись о голый бетон. Я вздрогнул, когда услышал сильное «Бам!» и понимал, что это довольно больно, особенно, если кто-то свалился тебе и на голову вдобавок. Меня захватил некий азарт, когда осознавал мою власть над смертными снизу. - Боже, это же могильный склеп! - с ухмылкой и сарказмом произнёс я. Видимо до этих остолопов дошло, где они смеют испытывать страх, потому как кто-то из них даже начал вопить, от осознания этого. Я осмотрел помещение, в котором давно не убирался, не говоря о том как давно я сюда заглядывал. Темно и тихо под покровом склепа. Белоснежная ткань паутины устилала мрачные углы. Сыро и грязно, в общем не уютно находится здесь. - Спасите! - вдруг прокричала одна девица. - На твоем месте я бы и предполагать не смел о том, что тебе смогут помочь. - лихо ответил я. Одна лишь мысль о том, как я смогу расправиться с нежеланными гостями, способна одурманить желанием уничтожить их с лица земли. Я вдруг завидел как один парень случайно коснулся гроба моего дяди: Томаса Уайта. Меня это ужасно разозлило, поэтому я кинулся на него и разорвал тому брюхо, столь быстро, что тот и звука не произнёс. Мне не хотелось оставлять ни единого свидетеля этого происшествия, поэтому как не парадоксально, я собирался увлечь каждого в объятья смерти. Я подобрался к следующей жертве. Девушка была хлипкая на первый взгляд, поэтому как по мне, я бы запросто смог покончить с ней. Я откинул ту в сторону. Паутинная фата тут же укутала девушку в своих объятиях. С её стороны послышался приглушённый вскрик, а остальные затерялись в темноте, судорожно пытаясь отискать выход. Терпеть не могу неугомонных смертных. В моей воле было покончить с этим делом поскорее, поэтому я не медля преступил к остальным. Мне было стыдно, ведь я позволил себе устроить кровавую пирушку в могильном склепе. Я хотел бы обратиться к управляющим “Blood mash” с просьбой о том, что бы они забрали трупы и я получил заслуженную долю с их крови. Поднявшись наверх, я вернулся в большой зал, где, как и думал, стоял Дэвид в ожидании и замешательстве. Увидев меня, он ужаснулся. Юноша явно увидел во мне убийцу. Я старался отдышаться после проделанной работы. Кровь, что заляпала мою одежду, уже задубела и осыпалась. - Что вы вытворили..? - Дэвид упал на колени. - Я обеспечил нам безопасность. - ...Как вы могли.. Мне вдруг стало позорно от моего поступка, но и осквернить тот факт, что эти люди могли явиться на мой порог с вилами, я не мог. - Так надо. - коротко ответил я, бросая серьезный взгляд на мокрые дорожки поверх розовых щёк Дэвида. Мне пришлось уйти в комнату, не смотря на угрызение совести.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.