Параллели

G
Завершён
63
автор
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 6 805 слов, 3 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
63 Нравится 5 Отзывы 18 В сборник

Долг

Настройки
      Угнетающую тишину прерывали лишь методичные постукивания пальцев, о поверхность чайного столика и шелестящая походка из одной стороны имы в другую сторону, которая сопровождалась поскрипыванием соломы внутри татами. Девушка сидящая на футоне и пьющая зелёный чай из тяваны не вписывалась в эту атмосферу. Подол её юкаты расстилался под столиком поверх татами. Аккуратно поставив пиалу на стол, она встала из-за него и подошла к вышагивающему по помещению блондину. Протянув руку и случайно задевая рукавом юкаты жилет мужчины, она тронула напряжённое плечо и усаживая его на футон, разлила чай на три тяваны, садясь рядом и взглянув из-под белоснежных ресниц она нарушила тишину в помещении: - Это мой долг, отец. - Бросив взгляд на названного и не заметив изменений в лице старшего, она опустила его обратно к чаю. - Я не могу пренебречь своими прямыми обязанностями лишь из вашей прихоти. Я выйду замуж за Сасори ради благополучия наших кланов и деревень. Это не обсуждается. - Мелодичный голос в конце прозвучал слишком твёрдо, он, разрезая напряжённую атмосферу, ложился лёгким шёлком на уши, но всё равно не успокаивал двух мужчин. - Ты вообще понимаешь, что будешь должна выйти замуж за человека из другой деревни? По принуждению, лишь из-за прихоти старейшин, не по любви, а просто потому, что тебя обязывает долг и чистая репутация ваших кланов! - Взорвавшийся юноша после выступления сестры не мог успокоится и дать выйти наружу не самым чистым эмоциям. - Ты не должна выходить замуж за чужестранца, имото. - Ты не прав, брат. У его клана сильная кровь. Хоть я и стала главой клана Узумаки, но беря фамилию своего будущего мужа, я лишь приобрету двойную фамилию, утратив принадлежность к клану Намикадзе. Наши будущие дети, - произнеся "дети", Наруто предпочла не замечать, как подавился отец и выпучил глаза, застыл в шоке брат. - которые будут преобладать генетикой Узумаки, возьмут мою фамилию и войдут в мой клан, так что мой клан не потеряет ничего, впрочем, как и его. - Вопрос с браком еще не решен. - Уставившись на стол сквозь свои руки, прогундосил Минато. Бросив взгляд сквозь пальцы на Наруто, опуская руки, он подошел к дочери. - Почему ты так спокойно воспринимаешь такое положение вещей? - Опуская её пиалу на стол и зажимая в своих руках её ладони, он до сих пор не мог поверить, что его единственная дочь выходит замуж. - Ты говорила своим друзьям? - Упоминание о друзьях ни чуть не смогло пробить хладнокровность на ее лице. - В Песке все решим с Казекаге. Но здесь и так ясен результат, Песок не захочет терять гены Узумаки. А насчет друзей... - Повертев в руках тявану и поставив ее обратно на стол, Наруто посмотрев в сад, немного замявшись, ответила. - нет, я не говорила им об этом, но сегодня вечером в наш дом должны прибыть главы кланов, которые были приглашены на чаепитие в честь собрания. Думаю, они узнают все от них. - Смотря в душу мужчине она, будто говорила что-то, что-то, что он пока не мог понять во взгляде своей дочери. Она стала той главой клана, которую так старательно пытались из нее сделать. Ею бы гордились. - Но я им обязательно всё расскажу лично. - Наруто, прошло уже много времени с тех пор, как ты знаешь о своём замужестве, почему не рассказала друзьям? - Пройдясь разбитыми костяшками по мраморной щеке, но так и не найдя отголоска эмоций, он заправил выбившуюся прядь из заколки за ухо. - Мне кажется, что они обидятся за то, что утаиваешь такие, хоть и не официальные, но подробности. - Заметив на её лице еле заметную улыбку и убрав руку, он дал слово дочери. - Их не должно касаться моё будущее. - Отпив пару глотков из чаши и поставив её на столик, она позвала прислугу, которая, взяв со столика всю керамику и поставив её на поднос, удалилась из комнаты, чтобы не мешать своим господам. Струящаяся тёплая атмосфера по комнате, словно тихо шелестящий летний ветерок, вызывала ностальгические улыбки на устах людей. - Когда меня отдали на обучение в клане, я мечтала стать главой Узумаки и выйти за Какаши-нии, а сейчас, когда я стала главой, выхожу замуж за высокопочитаемого шиноби из другой деревни. Довольно иронично, не правда ли? - Не вижу в этом ничего смешного. - Голос сорвавшийся был грудной, будто урчащий, а обладатель его стрельнув косым взглядом поверх коротко стриженных вьющихся волос, насупившись, уставился на свои колени. В голове совсем тихо стали постукивать угнетающие воспоминания о том дне, когда ещё принцесса великого клана грубо обкорнала свои волосы кунаем. Глава клана, в котором девушкам из главной семьи принято ходить с длинными волосами, очень долго пыхтел из-за её своеволия. Публичной порки избежали только из-за того, что она принцесса, но обучать её стали более тчатильнее. Ведь как так? Чтобы принцесса многоуважаемого клана вела себя так развязно. Старейшины долго уговаривали главу на более жестокое наказание, но она итогом обошлась в довесок ещё и углублёнными тренировками стихий. Её гоняли. Молодая Узумаки познавала секреты тактики и шпионажа. Её заставили постигать тайны даже второстепенных стихий.       Девочку, будущую главу клана обучали всем стезям, которыми должны обладать сильные люди, по скромному мнению старейшин. - Ты можешь полюбить его. - Какаши до этого стараясь сильно не встревать в разговор, снова не смог выдержать, подавшись слепой вере в возможное счастье имото, он горящим взглядом смотрел в её лазурные глаза. - Он достаточно красив, не намного старше меня, является сильнейшим кукловодом в истории шиноби Песка, главный кандидат на роль нового Казекаге, - Перечисляя первые пришедшие в голову хорошие качества суновца, она вдруг улыбнулась хитро-хитро, словно лис, который ушёл в забвение вместе с его бывшей женой. - а ещё мы с ним довольно часто пересекались. Бывало, что он руководил объединённой командой. Он искусный боец и я рада, что мне не приходилось видеть его в роли врага. Он очень силён. - Наруто, - Серьёзный взгляд отца впился в хрупкую женскую фигуру, стараясь найти что-то, чего до этого он не замечал. - ты же не спала с ним? - Поставленный вопрос не сколько не смутив девушку, удивил лишь её брата. - Ты же знаешь, что во время брачной ночи должна быть чиста? - Абсурдная традиция… - Поймав короткий взгляд отца, она вздохнув, кивнула. - Я знаю, отец, всю серьёзность этого мероприятия, так что будь уверен в моей непорочности. - Лёгкая улыбка тронувшая губы юной девушки не слетела даже под смущённый взгляд брата и виновато-раскаянный отца. Они должны понять, что этот брак принесёт много счастья мирным гражданам и шиноби не только их стран, но и более мелких стран, которые граничат с ними.

***

      Бегающие служанки по поместью, шелестя своей одеждой ни сколько не мешали проходящему совету глав кланов. - Что за тема сегодняшнего собрания? - Опрокинув в себя тявану с рисовым напитком и пытаясь усется в более удобную позу, проворчала Цунаде Сенджу. В госпитале сегодня был завал в документации, ей бы разбирать все, а она сидит здесь, среди вечно хмурых глав кланов деревни. - Вам стоит понабраться терпения, госпожа Сенджу. - Гаркнул сердитый этим пренебрежением в голосе Глава Хьюга, Хиаши. - Не вас одну сорвали средь рабочего дня! И вообще, - Пройдясь фиалковыми глазами по помещению, фыркнув. - что здесь делает этот мальчишка? - Указав рукой с пиалой на юного Хатаке. - Хиаши-сама, во время вашего посольства в страну Камня, Какаши Хатаке вошёл в законное право вести за собой клан, после почившего предыдущего главы. - Выступила в защиту своего старшего брата глава Узумаки. Хьюга присматриваясь к приемному сыну Хокаге, удовлетворенно кивнув самому себе, продолжил пить чай. - Так в чём собственно проблема, ради которой мы собрались сегодня здесь? - В своей манере прохрипел глава клана Нара, Шикамару, который занял место главы клана после серьёзного ранения Шикаку Нара, которое заставило оставить его карьеру шиноби. - На самом деле мы здесь для обсуждения о возможном уходе клана Узумаки из деревни Конохагакуре-но Сато, а именно о укреплении союза с помощью политического брака моей дочери, по совместительству главы клана Узумаки и наследника Акасуна но Сасори. - Пройдясь скучающим взором по собравшимся и остановив его на резко напряжённом Наре, Минато замолчал. - В чём причина именно этих условий? - Учиха Фугаку взглядом приковал юного главу клана Нара к футону. Ему не нравилась эта перспектива. Он планировал завербовать Узумаки к себе в клан. - Это предложение поступило не столько от песка, сколько от наших старейшин. - Взяла на себя роль рассказчика Наруто, видя, что отец и брат не смогут сказать об этом, а ещё она видет потускневший огонёк в глазах Шикамару, отворачиваясь от парня, она продолжила говорить. - Для более крепкого союза между нами и Суной я выйду замуж за Акасуна-но Сасори и мой клан перейдёт на территорию Песка. - Обдумали ли вы, Наруто-сама, о случаях непредвиденных? - Глава Абураме стрельнув взором из под очков, опять заговорил в излюбленной манере сего клана. - Что же дети, унаследовавши которые Намикадзе кровь? - Вероятность этого слишком мала, гены Узумаки и Акасуна Но сильнее. Дети же что унаследуют кровь моего клана будут Узумаки. - Зачем такие сложности в фамилиях? - Вопрос заданный Акимичи вызвал короткий «фырк» со стороны Учиха, заставил нервно дёрнуть бровью Хьюга и удивлённо уставиться на него Инузука. - Я что-то не так сказал? - Рассеянно пробормотал пухлый мужичок заметив на себе ироничный взгляд Яманака. - Акимичи-сама, - Кашлянув в кулак глава Сарутоби Ичизоку, Асума, потушил сигарету в пепельнице и снова перевёл внимание на пухлячка, ответил.- ваш вопрос прозвучал несколько глупо. - Нервно улыбаясь прохрипел Сарутоби под взглядом Фугаку и Хиаши. - Чем же собственно он вам показался неуместен? - Тем, что Узумаки и Акасуна-но очень сильные и могущественные кланы, и соответственно, они будут отбирать в свой клан детей с клановыми особенностями! - Буквально прорычала собачница, казалось очевидные вещи в лицо толстяку. - Так, когда назначена встреча, на которой они официально познакомятся? - Удивлённо глянувшие на Цунаде главы кланов дали понять, что они забыли о такой детали, как юино.       Нервно дёрнувшийся Намикадзе, посмотрел на свою дочь и не заметил ничего видимого на белёсом лице, только огонь в глазах странного происхождения. Какаши секунду не удержав эмоций чуть было не вскочив с места, осознав, что она скоро уедет и перевёл на сестру молчаливый взор. Узумаки с пару секунд помолчав, отпивая пару маленьких, но быстрых глотков из пиалы, отвела взгляд на Сенджу и ответила: - Завтра мы отправляемся в Суну. - Пиала, что покоилась в руках главы Нара, лежала сейчас осколками на столе. Подоспевшая прислуга старалась убрать всё побыстрее. Вытирая поверхность чайного столика ещё раз насухо и поклонившись главам кланов, вышли из има, закрывая за собой сёдзи. Главы понимали, что Нара не просто так вышел из себя, они все были осведомлены об отношениях Узумаки, Яманака и Нара. Они понимали, почему Нара стрельнув взглядом в сторону Намикадзе, казалось старался прожечь дыру уже в Узумаки. - Спасибо вам за то, что пришли к нам домой. Собрание объявляется закрытым. - После слов Лорда Хокаге все стали собираться, один Шикамару Нара сидел на своём футоне и не спешил уходить. Когда все ушли из поместья Хокаге, Минато и Какаши вышли, давая поговорить друг с другом Узумаки и Нара.       Светловолосая девушка сидя и попивая свой чай из тяваны, не собиралась первой начинать разговор, поэтому видя в ней лишь мёртвое спокойствие, нахмурившись, он решил задать терзавший всё это время вопрос. - Как давно тебе стало известно о своей помолвке? - Опустив пиалу, она выразительно посмотрев на него, отвела взгляд. - Около пяти месяцев, - Посмотрев в узковатые чёрные глаза, на белёсую аристократическую кожу, на мозолистые руки, она отведя глаза продолжила. - старейшины изначально решили, что невестой буду я, но жениха подбирали тщательно и очень долго. Кажется, чуть больше трёх месяцев. - И почему ты не говорила нам об этом? Почему ты не сказала о том, что должна будешь выйти замуж за чужестранца? - Всегда спокойный и слегка меланхоличный Нара был чем-то обыденным, поэтому когда он сорвался на глухое рычание она лишь озадачено вскинула брови не ожидая такой бурной реакции. Нара никогда не позволял себе кричать на неё, тем более хоть на пол тона повысить на неё голос. Он был воспитан и уважал свою девушку, как сильную куноичи. Сорвавшись с места и обхватывая девушку руками, крепко прижимая к себе, он зашептал торопливо, слегка сбивчиво, но слишком тихо для того, чтобы можно было разобрать, о чём ей говорил глава клана. - Мы же любим тебя... а как же Ино? Она не простит твоей лжи. - На выдохе произнёс он, замирая на месте, сразу понятно, ждёт её реакции, её ответа. - Я тоже люблю вас, - Как-то слишком отстранёно пробормотала девушка, ласково поглаживая мужчину по спине. - люблю, до безумия, но должна забыть о своих чувствах и желаниях, ради своей деревни. - Слегка толкнув его в плечи и заставив немного отстраниться, она приподняла его голову и смотря ему в глаза, сказала то, что так и не дошло до него во время совета. - Я рожу от него детей, Шикамару. Сегодня я иду к Ино.       Неожиданно выдохнув, он отстранился и посмотрев в глаза, в которых плавала глубокая печаль и неизмеримая вина. Перед ними... Он совсем неожиданно для самого себя осознал, что девушкам сейчас предстоит трудный разговор. - Ты заставишь себя забыть, о своих чувствах. - Неожиданно сорвавшиеся слова пропитанные неверием и чем-то другим, практически неосязаемым. - Совсем невольно вспомнила, что зовут тебя гением – оправдано ли? - Ясно, мне пора возвращаться в клан, Наруто. - Акасуна-но. Её будущая фамилия, он и забыл, что у его подруг изначально не было шанса быть вместе. Они обе Химе и им нужны наследники. - Лёгкого пути вам до деревни Песка. - Поклонившись, он пройдя коридор совсем неожиданно даже для себя развернулся в сторону девушки. - Надеюсь он будет хорошим мужем.       Проводя главу клана Нара до калитки, она направилась к территории клана Яманака. Она собирается рассказать обо всём Ино, объяснить, что им больше не суждено втроём гулять по центральному парку или плести на восьмом полигоне венки для Шикамару. Завтра она выдвинется в путь, а через три дня она, наконец, увидеться со своим женихом.

***

      У Наруто ноги подкашивались, а в голову лезли возможные исходы посещения поместья главы Яманака. По спине пробежал табун мурашек, когда да ее ушей донеслись приглушенные всхлипы. Служанка что-то промямлив, отошла в соседнюю комнату, оставив Наруто одну. Одну перед комнатой маленькой химе. Ладошки вспотели, а по лбу скатилась вниз к подбородку испарина. Дотронувшись до мокрых висков, Наруто вытерла потные ладони о одежду и отодвигая седзи, зашла в комнату.       В зашторенной комнате везде валялись фотографии. Одеяло кучей лежало в углу, а Ино уткнувшись носом в ладонь плакала, держа в другой руке скомканное фото. Мысли путались и чувство вины разрасталось еще сильнее, с каждым всхлипом девочки сидящей на полу. Ей хотелось прямо сейчас убраться от сюда. Уйти подальше и написать реплики в свое оправдание на руке, чтобы не стоять потерянной в проеме комнаты. Наруто чувствовала себя незащищенной и слабой в этот момент. - Наруто, - Вздрогнув от тихого скулежа девочки, она как будто очнулась, скинув с себя дремоту. Идя в сторону Ино, тихо ступая по матам татами, шелестя подолом кимоно, Наруто готовилась морально. Готовилась к истерике, крикам, к чему угодно, лишь бы не слышать эти тихие всхлипы. Голова, под ее опустившейся рукой, вздрогнула. Задрав голову, Ино смотрела на нее опухшими глазами, губы дрожали, а светлые волосы прилипли к мокрым щекам. - Наруто, - Выдохнув, принцесса клана схватилась за руку Узумаки, прижимая ее к своим щекам, зашептала. - Наруто, скажи, что это неправда! Скажи, что отец сейчас бредил, пожалуйста, Наруто! - Хриплый голос срывающийся из уст рыдающей девочки, казался неестественным. Ее голос должен быть мягкий и легкий, а не надрывным и охрипшим. Прикоснувшись рукой к мокрым щеками, поглаживая их и поднимая голову девочки, чтобы она смотрела на нее. Чтобы Наруто могла сказать правду смотря в ее глаза.       Опухшее лицо и глаза пылали, а глаза все так же были холодно-бирюзового цвета. Редкие всхлипы нарушали тишину в комнате, а Наруто все не могла собраться с плывущими мыслями в своей голове. - Это правда.

***

      Подходя к огромным воротам, девушка так и не смогла хорошо выспаться. После вчерашнего посещения Ино, когда та устроила истерику, а после заснув на ее коленях, она не смогла уснуть. Ино пришлось отнести на ее кровать, а после встретиться с Иноичи и объяснить, почему в комнате его дочери погром. Голова гудела и казалась тяжелее чем обычно, а ноги были словно ватными. Возле будки дежурных Наруто увидела своего отца, который нервно вышагивая из стороны в сторону, чесал свой затылок; Какаши, который только увидев сестру улыбнулся так, как умел только он, своими глазами; и Шисуи, который перепроверяя своё снаряжение, решил не уделять ей внимания, успеется. - Ши-кун, так ты входишь в число моих сопровождающих? - Озорные огоньки в глазах, которые всегда плясали в них, сейчас укрылись в темноте Учиховских глаз.(согласна, звучит скверно) - Наруто, я только вчера узнал о том, что ты выходишь замуж... - Она уже слышала этот тон, буквально только вчера, когда Какаши не мог понять свою сестру. Подошедший Учиха схватил её за плечи, не давая и шанса уйти от ответа. - Почему пошла на поводу у старейшин? Зачем решила пожертвовать всем ради этого замужества? - Голубые глаза впились в лоб парня, будто пытаясь найти там ответ. Шисуи увидев, что Наруто не спешит отвечать, встряхнул её и стал более настойчивее смотреть в её глаза. - Почему? - Ты ещё спрашиваешь почему? - Фыркнув, девушка вывернулась из рук парня. - Потому что это мой долг, ради продолжения своего рода, ради процветания клана Узумаки. Я не могу просто взять и упустить возможность крепкого союза наших деревень. - Нам пора. - Отходя от девушки, с которой был неразлучен с детства, от той, которую он ведёт туда, откуда она может не вернуться в следующий раз. Шисуи слишком хорошо знал Наруто, она не заплачет в пределах деревни, где ее воспитывали клановым правилам, этикету и тому, что эмоции нужно держать в себе. Шисуи знал, что Наруто нужно поплакать.
63 Нравится 5 Отзывы 18 В сборник
Отзывы (1)