ID работы: 942450

Плюшевый Мишка

Гет
R
Завершён
90
автор
Размер:
92 страницы, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 78 Отзывы 22 В сборник Скачать

Глава пятнадцатая

Настройки текста
— В детстве у меня была клаустрофобия, — тихо сказала Долорес. — И никтофобия. Я пять лет ходила на приемы к психотерапевту, чтобы преодолеть мои страхи. Черт, Джеймс, я была просто сгустком фобий и страхов. И сейчас все эти страхи возвращаются, — у неё вырвался нервный смешок. Быть запертой с капитаном в темном служебном помещении, в котором могли хранить только дронов помощников, что может быть смешнее? Лейтенант уже пытался вынести дверь плечом, а Шепард — биотикой. Обе попытки не увенчались успехом. Видимо, меценат заботился о прочности всех дверей, хоть это и не сильно ему помогло. — Ты боялась закрытых пространств и темноты потому что… — начал Джеймс, но капитан тут же его прервала, будто поняв с полуслова. — Ага, часто оставалась одна в каюте Ханны. Знакомая ситуация для всех детей, которые родились и воспитывались на кораблях. Единственное, что меня успокаивало — это шум мотора. Тогда не было всяких примочек и звуконепроницаемых стен на крейсерах, — Лора усмехнулась. — Но потом темнота стала почти родной. Вот только закрытых помещений я по-прежнему боюсь. Мне поэтому и нравилась первая наша Нормандия — можно было спуститься в ангар по лестнице. А лифты тогда были медленные. Чертовски медленные. — Лола, только не говори мне, что несешь всю эту ересь сейчас, чтобы не думать о словах подделки, — вздохнул Джеймс, протирая глаза, которые начали слезиться. — Не подделки, лейтенант, клона, — поправила его Долорес. — И нет, я бы соврала, если бы сказала, что не думаю. Потому что думаю. Черт, черт, черт… Я не могу перестать думать, Джеймс. «Пора вернуть им настоящую Шепард». Кажется, это сказала та стерва? Господи, она же точная моя копия. Действия Майи Брукс и клона были на удивление слажены: капитана и лейтенанта обездвижили биотикой и запихали в эту пресловутую комнату с дронами. А дверь в эту комнату, разумеется, открывалась только с помощью стандартного кода доступа, который есть у прислуги. Они поступили весьма предусмотрительно и изъяли у Шепард и Джеймса микронаушники, с помощью которых они общались с командой. — Даже если она и была настоящей Шепард, а ты — лишь клоном, это ничего не меняет. Потому что ты та Шепард, которая спасла эту Галактику от Жнецов, та Шепард, что остановила Коллекционеров. И та, настоящая Шепард никогда не стала бы сотрудничать с плохими парнями. — Значит с «плохими парнями»? — тихо рассмеялась Лора. — Ты плохо меня знаешь, Вега. — Может и плохо. Но, черт возьми, сейчас я в одной комнате с женщиной, которая дважды спасла галактику. На которую равнялись все мы, друзья, та, которой восхищается каждый человек, которого я знаю. Немного взбалмошная, энергичная и упорная. Ты – это ты, — уверенно сказал лейтенант. — В задницу клонов. Они с тобой не сравнятся. — Спасибо, Джеймс. Спасибо, — на её лице появилась слабая улыбка, но в почти кромешной темноте её разглядеть было невозможно, просто Вега был уверен, что она улыбалась. В конце концов, он еще прекрасно помнил, как ребята на Феле ловили каждое слово, которое произносила Шепард с трибун, когда становилась СПЕКТРом. Они пересматривали эту чертову запись сотни, если не тысячи, раз… потому что Шепард была Шепард. И тогда его детская обида не имела ничего общего с всеобщим идолом. С чертовым идеалом человечества. Потому что в биографии таких, как Шепард, все идеально: длинные списки с перечнем заслуг, лучшая команда. Все в таких людях должно быть идеально… …но у него был Фел Прайм. …а у Долорес — Акуза. Она не так уж и идеальна, если подумать. Но чертовой иконой быть от этого не перестала. Даже сейчас, попав под опалу Совета. Потому что он уверен: опровержение вот-вот найдут. — Ребята, вы там как? — послышался голос Эшли. — Мы, конечно, услышали возню через наушники и решили проверить. Но я, честно говоря, немного струхнула, когда увидела улепетывающую копию Шепард… — Здоров понимать, что меня все же могут отличить от клона, — хмыкнула Долорес по ту сторону двери. — Конечно, я смогла отличить! — задорно отозвалась Эш. — Твой-то клон был в броне. Да и скольких твоих копий мы повидали за время, пока тебя не было. Но эта очень натуральная. Потому расскажешь, что случилось… И, лейтенант Вега, вы там живой? — Нет, Долорес меня пыталась задушить, чтобы ей осталось больше воздуха! — осклабился мужчина. — Кайден, давай быстрее! — поторопила биотика Ульямс. — Хотелось бы напомнить, что я никак не могу освоить эти новые чертовы замки, и мой омни-тул глючит… — с легким сожалением сказал майор. А вот и появился чертов Аленко. Нет, не то чтобы он успел персонально Веге чем-то насолить. Но Эш рассказывала о нем и о Долорес. С одной стороны это было правильно — именно таким правильным майорам достаются такие, как Шепард. С другой… Нахрен все эти мысли, нахрен все. Сейчас им надо было выбраться. Но Лора вышла из темной комнаты, слегка сощурилась от света и непроизвольно схватила за руку Кайдена. Руку майору хотелось сломать. — Времени, чтобы надеть броню, у меня нет, ведь так? — усмехнулась капитан. — Надо быстрее добраться до Нормандии. Потому что я оставила хомяка… и так и не покормила рыбок. — Если рыбки и хомяк, тогда дело серьезное, — улыбнулась Эш. — Значит, надо поторопиться. — Бог ты мой, я и подумать не могла, что… Её голос был так знаком и даже лицо… пластическая операция? Наверное. Как же я могла упустить эту деталь, — бормотала Миранда. — О да, наша чирлидерша допустила ошибку! Да как такое могло случиться? — съязвила Джек. — Меня больше интересует, как появился клон, — холодно заявила Долорес, облачаясь в броню. — И единственный ли это клон. Просто Шепард могла понадобиться новая почка или переливание крови, так? — в голосе её не было ни злобы, ни насмешки. И, честно говоря, Джеймса это немного пугало. — Тогда… Тогда ты была Шепард, а не моим близким другом. Все для достижения цели, — покачала головой Лоусон. — Все для достижения цели, — кивнула Лора. — Таков уж Цербер. — И, помолчав, продолжила: — Сейчас мы все пойдем отбивать Нормандию, как бы глупо это не звучало. Потому что мой клон наверняка попытается проникнуть на корабль тайком. И к тому времени мы должны быть готовы. Джеймс проследил за всеми присутствующими — они уверенно кивали. Для всех Нормандия была не просто кораблем, она была домом. А разве за дом не сражаются? Пусть и битва эта кажется мелочной по сравнению со всеми, в которых им удалось побывать. Они разбились на несколько групп: одни собирались отвлекать охрану, которая сейчас оцепила Нормандию, другие — непосредственно проникать на корабль. Гениальности Джек, Касуми, Аленко и Эш было не занимать — охрана исчезла в миг, потому что возник переполох на другой стороне доков. А инженеры Габи и Кен без проблем помогли пробраться на Нормандию. Они успели ровно тогда, когда клон и Майя Брукс со своими наемниками уже пробрались на корабль. И кто-то из их чертовой шайки собирался поднять Нормандию в воздух. Вега был готов поклясться, что это было чистое самоубийство. По пути ребята находили выброшенные из кают вещи, видимо наемники уже успели устроить бардак на корабле. У Джеймса отчего-то появилось ощущение, что наемников они загоняли. Те изначально были обречены на провал. Клон Долорес — тоже. Они нашли клона и Брукс в ангаре. Долорес рванула и в считанные мгновения оказалась рядом со своей копией, повалила её на пол и, сцепившись с ней, покатилась по полу. Со стороны это могло показаться глупо, но Шепард теперь совершала куда меньше необдуманных поступков. Этот прием замечательно сработал, так как клон не ожидала такой атаки — безрассудной, бездумной для всех солдат Альянса и оперативников N7, потому и для клона тоже. А обезвредить её не составило особого труда, не учитывая того, что её биотика оставалась при ней, а она была похлеще всякого оружия. Майя Брукс тем временем выпустила целый термозаряд в капитана, лишь прочная броня и щиты спасли от серьезных ран. Но именно это заставило Долорес отвлечься на одну чертову секунду, а клону позволило взять вверх над оригиналом — они покатились по полу ангара, пытаясь поднять друг друга в воздух биотическим зарядом. А тем временем двери лифта открылись, и в ангар ворвался целый отряд наемников, от которых пришлось отстреливаться Гаррусу, Веге, Тали и Лоусон. — Дура, остановись! — рявкнула Долорес, поняв, что они с клоном катятся прямо к шлюзу, из которого вылетал «Кадьяк». — Обе же полетим! — Только… ты… — в голосе клона уже не было ничего человеческого. — Шепард! — крикнул Гаррус, который хотел бы помочь капитану, но не смог бы при всем старании, так как сдерживал наемников. — Обе же сгинем, — хрипела Лора, уже пытаясь банально сдержать их обеих от падения. И тут послышался характерные голоса из рупоров: — Внимание! Это СБЦ! Требуем немедленно вернуться в доки и посадить корабль! Повторяю — это СБЦ! Требуем немедленно вернуться в доки и посадить корабль! Несколько аэрокаров, на которых присутствовали офицеры службы безопасности, подбирались к открытому шлюзу Нормандии. А клон все не сдавалась. Последняя грань. Последняя черта, а за ней — падение, бесконечное падение… — Ненормальная, — рыкнула Долорес, уже пытаясь удержать копию, которая разжимала руки, желание познать то самое пресловутое падение. — Ну же, цепляйся за мою руку, пока по тебе не открыли огонь! Давай же! А в глазах пресловутой копии застыло бесконечное спокойствие и прозвучал лишь один вопрос: — А зачем? — Чтобы жить! Господи, ну, конечно же, чтобы жить! — Шепард мертвой хваткой вцепилась в клона и все тащила её назад, на корабль, хотя изначально добивалась обратного. — Нет ничего более ценнее этой чертовой жизни! — последний рывок – и копия оказывает снова на борту. Наемники повержены, и СБЦ готовы разобраться со всем, что здесь произошло. — Значит вы утверждаете, что ваш клон устроил все это по… приказу этой женщины? — немолодой турианец кивнул в сторону той, что назвалась Майей Брукс. — Так и запишем: виновник — Джейн Доу, поскольку её настоящее имя неизвестно… — Известно, — перебила его капитан, мрачно глядя на свою копию. — Может и Джейн, может и Анна-Мария, может и Бетти, спросите у неё сами, но фамилия… Шепард. Скорее всего. Вы так и запишите её — Джейн Шепард. Просто Шепард и никак иначе. — Мэм, вам известен запрет на клонирование? — спокойно уточнил турианец. — Вы понимаете, что мы должны с ней сделать… по закону? — Тогда приведите этот закон в исполнение. Прямо сейчас, — зло процедила Шепард, протягивая ему «Палача». Туранец лишь удивленно на неё посмотрел и не взял пистолет. — Не можете? Вот и правильно. Поэтому для вашей же безопасности, вы замнете это дело. А Джейн Шепард окажется никем иным, как моей дальней кузиной, с которой мы просто очень похожи. Весь причиненный ущерб я оплачу. — Да, мэм, — согласился офицер, которому вовсе не улыбалось разгребать очередное мутное дельце. — Джейн Шепард будет сопровождена в больницу Гуэрта для осмотра. А Майя Брукс — за решетку… — Чудесно, офицер. Благодарю вас за понимание, — кивнула Долорес и вернулась к команде, которая уже нетерпеливо ожидала подробных объяснений. — Хотя мы и в заднице, но выкрутимся, — коротко бросила она. — И, господа, вам придется мириться с моей… кузиной, — по рядам её товарищей прошел недовольный шепоток. — Впрочем, общение с ней никому навязывать не буду. Еще у нас появился реальный шанс вернуть Нормандию, — теперь во взгляде камрадов ясно читался интерес. — Майя Брукс кое-что знает и наверняка готова предоставить информацию в обмен за свободу или мою протекцию, хотя она не так уж и дорого стоит по нынешнем-то временам… Но главное, если у нас получится, то Нормандию нам вернут. Я смогу выбить нам нечто вроде исследовательской экспедиции и все вернется на круги своя. Все дорогу из доков команда обсуждала неожиданную новость (хотя никто из них по-настоящему не прощался с Нормандией, но воссоединение с любимым кораблем не казалось менее радостным), а Долорес мечтала поскорее вернуться в свою квартиру, чтобы переварить события столь насыщенного дня. Еще утром казалось, что Цербер — единственный выход, а сейчас у неё есть шанс вновь работать на Альянс. Вернувшись домой, она обнаружила послание от женщины, о которой не слышала уже давно. Ханна Шепард сообщала, что в скором времени прибывает на Цитадель и просто мечтает увидеться с блудной дочерью. «Встречу вас в доках, мэм.»— отправила Долорес в ответ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.