Bound in Gold

Перевод
R
В процессе
46
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написана 41 страница, 13 761 слово, 10 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
46 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник

Часть 9

Настройки
Это была не ревность. Шерлок просто не хотел, чтобы его выставили дураком на собственной свадьбе. По крайней мере, это сделает маму невыносимой в течение следующих шести месяцев. Он был готов к спору и уже прокручивал в голове сценарии, пытаясь придумать, как лучше всего представить его прессе. Чего он никак не ожидал, так это того, что Джон чуть ли не бросится Шерлоку на грудь, заключив его в сокрушительные объятия и уткнувшись головой в куртку Шерлока. — Хм... Джон? — Заткнись. Пожалуйста. Мне нужно, чтобы ты подыграл мне в течение следующих нескольких минут, хорошо? Я знаю, что ты можешь. Просто...погладь меня немного по спине и, не знаю, поцелуй в голову или еще что-нибудь. — Хм...почему? Он испустил долгий, дрожащий вздох. - — Потому что я думаю, что, возможно, совершил самую большую ошибку в своей жизни, и теперь я убежден, что сделал это напрасно. Так что, пожалуйста, просто.....просто соври мне немного. Всего на пару минут.” Ложь. Окей. Шерлок мог бы это сделать. Он знал, как это должно было произойти. Он обнял Джона за плечи, нежно погладил по спине и уткнулся носом в его волосы. От него слабо пахло лимоном, и Шерлок подумал, что это от маминых стилистов или просто обычный шампунь. Ему это очень понравилось. Он поднес другую руку к затылку Джона и лениво провел ею по коротким волосам. Джон снова судорожно вздохнул, но теперь он казался гораздо спокойнее. — Спасибо... — тихо сказал он. Шерлок почувствовал странное тепло, гораздо большее, чем того заслуживало тепло тела Джона. — Да ничего особенного.— ответил он, хотя и чувствовал себя странно по-другому. Как будто он что-то держал в руках, но вдруг обнаружил, что оно куда-то пропало. Или, может быть, как будто он вдруг обнаружил, что держит что-то, не помня, как взял это. Редко случалось, чтобы Шерлока смущало содержимое его собственной головы, и ему это не нравилось. Но тогда это был Джон. А Джон был уникален. Как же мама нашла его? Как долго она искала его? Шерлок едва верил в это, когда Джон не только терпел романтическую игру Шерлока, но и фактически подыгрывал ему. И более того, он опередил его! Шерлока! Из всех людей. Он все еще не мог понять, как Джон определил, что заставит тело Шерлока отреагировать, как он так легко проскользнул в сознание Шерлока и ошеломил его поцелуем, более глубоким, чем тот, который был у него с шестнадцати лет. А как же танцы! Шерлок редко получал удовольствие от танцев, но Джон и тогда как-то идеально сливался с Шерлоком. Он вел, не доминируя, следовал, не ослабевая, и, казалось, находил какую-то необузданную радость в этом движении. А потом появилась сестра, которая была раздражающей, но терпимой и, по крайней мере, не наступила ему на ноги. А потом появилась эта Клара. Джон отстранился. — Моя невестка. Ну, раньше она была такой. — сказал Джон. Шерлок пристально посмотрел на него, на секунду показалось, что Джон читает его мысли, но нет. Он просто запоздало ответил на вопрос Шерлока. — Бывшая жена Гарри. Мы были очень близки. В течение длительного времени. Развод...это изменило все. А теперь она сердится на меня. И на тебя.— он судорожно сглотнул. — Ты и я. — И что же я сделал?— требовательно спросил Шерлок. Ответная улыбка Джона была больше похожа на гримасу, чем на что-либо другое. — Ты женился на мне. Или, скорее, ты позволил мне выйти за тебя замуж.— он вздохнул. — Она...раньше мы ненавидели эту традицию. Мне кажется, я и сейчас так думаю. — Я тоже так думаю. Джон удивленно поднял голову. — Это действительно так? Но ты уже сделал это...Я имею в виду что ты так хорошо с этим справляешься и... — Моя мать, вероятно, единственный человек в мире, который может заставить меня сделать то, чего я предпочел бы избежать. Она также является приверженцем традиций. Я делаю, как она говорит. Обычно мне это не нравится. Джон долго молчал, и Шерлок мягко покачивал его в такт музыке, просто для вида. Через некоторое время Джон снова посмотрел на него. — Пошли отсюда.— сказал он. Шерлок моргнул. — Ну и что же? Куда идти? — Прочь. Отсюда. Мы женаты, у нас есть кольца, мы танцевали, что им еще нужно? — Но...речь. Есть интервью, и.....— даже когда Шерлок запротестовал, то почувствовал, как его губы скривились в улыбке. О да. Довериться мамочке, чтобы найти одного человека во всей Англии... Теперь Шерлок действительно улыбался. Трижды за одну ночь ему не приходилось изображать улыбку. Определённо. — Окей. Пойдем. Джон лучезарно улыбнулся ему в ответ, затем протянул руку и схватил его за локоть. — Будем надеяться, что ты прав насчет моей ноги! — он зашипел, и они побежали. Это было здорово! Шерлок успел переодеться в свой обычный костюм еще до начала приема, а костюм Джона в тонкую полоску, который подходил ему гораздо больше, чем официальный костюм, должно быть, был гораздо легче надеть, чем этот изысканный смокинг, так что ничто не мешало им мчаться из отеля. — Куда же ты?— спросил Шерлок, еще не отдышавшись. — Куда угодно, только не обратно! Шерлок снова ухмыльнулся и схватил Джона за запястье. — Тогда следуй за мной!— сказав это Шерлок вызвал свою мысленную карту Лондона, и они ушли.
Примечания:
46 Нравится 6 Отзывы 13 В сборник
Отзывы (1)