Часть 10
18 мая 2020 г., 16:57
Примечания:
Так, тут что-то интересненькое. Приятного чтения!
К тому времени, когда черный седан нашел их, они уже обогнули Риджентс-Парк, поднялись по двум пожарным лестницам, ведущим к откровенно захватывающему виду на город, посмеялись над лондонским глазом и сделали по меньшей мере трех таксистов чрезвычайно счастливыми. Седан подкрался к ним возле ресторана на Нортумберленд-стрит под названием "У Анджело", куда Шерлок обещал отвезти его в следующий раз, когда они смогут проглотить еду, не взорвавшись.
Шерлок... Джон не смог сдержать улыбки. Шерлок был великолепен. Шерлок был...удивительный. Необычный. Фантастический. Подберите лестное прилагательное, и Шерлок будет им. Ну, за исключением разве что “вежливого” или "общительного", но это все равно было довольно скучно.
Во время их сумасбродного, нелегального турне по Лондону Шерлок значительно раскрылся. Ушел тот сдержанный, болезненно раскаивающийся человек со свадьбы и приема. Те мимолетные впечатления, которые Джон получил от игривой, озорной и властной личности Шерлока, проявились в полной мере, и Джон был очарован. Конечно, он был высокомерен, пренебрежителен, даже напыщен, но он также был склонен к приступам детского ликования, безудержного энтузиазма и игривого самозабвения, когда его посещало такое настроение.
А теперь он сидел, свернувшись калачиком, на заднем сиденье дорогой машины, прислонившись головой к окну. Джон ощутил внезапное и необъяснимое желание прижаться к нему, почувствовать, как поднимается и опускается его грудь и ровно бьется сердце. И...ну, почему он не мог? В конце концов, Шерлок был его мужем. Конечно, это давало ему право на маленькие невинные объятия.
Однако он держался в стороне, спокойно лежа на своей стороне машины. Нет, если что-то из этого и должно было произойти, то только по решению Шерлока. Джон не стал бы настаивать на этом вопросе. Целоваться перед камерами - это одно, но здесь и сейчас им не на кого было производить впечатление. Это была всего лишь машина с темной перегородкой, скрывающей водителя от посторонних глаз. Нет, он не сделает такого шага. Не сейчас. Ещё нет.
Они подъехали к поместью Холмсов, и Джон мягко потряс Шерлока за плечо, чтобы тот успел успокоиться, прежде чем дверь откроется. Шерлок резко проснулся и сразу же сделал вид, что все это время был настороже. Его голос не был даже ошеломлен, когда он сказал: “О, прекрасно.Мы уже приехали." Хотя это было немного раздражающе.
Шерлок повел их по разным коридорам огромного особняка, пока они не подошли к двери, которую Джон сразу узнал. Ну, во всяком случае, он узнал папоротник, за которым прятался. Это была комната Шерлока. Сотрудники с нетерпеливыми лицами выскочили, чтобы предложить свою помощь, но Шерлок раздраженно отмахнулся от них и потащил Джона внутрь, едва не захлопнув дверь и крепко заперев ее. Затем, как ни странно, он глубоко и устало вздохнул и прижался лбом к двери. Он стоял так несколько долгих секунд, а Джон просто стоял и смотрел на него.
Наконец Шерлок взял себя в руки. Он резко повернулся и начал расстегивать пуговицы на своем пиджаке. “
— Тогда пошли, Доктор Ватсон.— сказал он, подчеркнуто игнорируя их новое имя через дефис. — Я уверен, что тебе не помешает отдохнуть.
Джон замер. Комната была просторной и обставлена с какой-то приглушенной элегантностью. Казалось, здесь не было ни единого кусочка декоративной мебели, все это было утилитарно, но все это было высшего качества и казалось очень старым. Кто-то принес его трость из квартиры, и она стояла, прислоненная к одному из двух прикроватных столиков. Кровать была большой и пышной, с темно-зеленым пуховым одеялом и несколькими подушками в комплиментарных тонах, и это была единственная кровать в комнате. Джон судорожно сглотнул.
— Хм...Шерлок, Я...
Шерлок оценивающе посмотрел на него.
— Что такое?— спросил он, снимая пиджак и принимаясь за рубашку. Джон поспешно отвернулся. Шерлок усмехнулся
— Мы женаты, Джон.— напомнил он.
Джон тяжело вздохнул.
— Да. Да, это так. Но это не значит, что мне это особенно нравится...это еще не...
— Значит, я должен согласиться, что сегодня не будет никакого брачного ложа? — голос Шерлока звучал игриво.
— Кхем...об этом.
Джон заставил себя обернуться. Шерлок уже успел натянуть шелковистые синие пижамные брюки и застегивал подобранную к ним рубашку. Джон облегченно вздохнул и продолжил.
— Я...хм...Извини. Я не думаю, что это хорошая идея.— он указал на кровать.
Шерлок растерянно посмотрел на него.
— Ты имеешь в виду секс?— потребовал он ответа. Джон покраснел и яростно замотал головой.
— Нет, нет! Я не...Я имею в виду, что не ожидаю этого. — он вздохнул. — Мне снятся кошмары. Я вижу их с тех пор, как вернулся. Они...они могут быть жестокими. Я склонен метаться, иногда просыпаюсь с криком. Я...мне очень жаль. Я не думаю, что это справедливо-просить тебя разделить со мной постель. Я имею в виду, что достаточно плохо спать с кем-то, кто храпит, не говоря уже о том, кто может физически напасть на тебя в любой момент.
Шерлок приподнял бровь.
— А ты храпишь?
Джон стиснул зубы.
— Мне кажется, ты упускаешь главное. Слушай, я ходил к психотерапевту по этому поводу, и я вроде как все это затеял, но обещаю, что начну работать над этим. Искренне. Я просто...Мне понадобится время.
Шерлок пожал плечами. — Может быть, нам стоит попробовать, прежде чем мы решим повозиться со спальными принадлежностями. Здесь все хорошо, здесь миллион кроватей, но мне совсем не нравится мысль о том, чтобы оставить свою кладовую дома.
Джон моргнул.
— Ты хочешь сказать, что не живёшь здесь?
Шерлок улыбнулся и покачал головой.
— Боже, нет. Я ненавижу это место. Майкрофт заставил меня прийти сюда после моей первой попытки побега, последовавшей за объявлением. Мама настояла, чтобы я так и остался...здесь.
Брови Джона взлетели вверх.
— Ты...действительно делал все, что она тебе скажет, не так ли?
Шерлок опустил глаза. И сказал. — Сейчас да. Я никогда и не думал. Оно...все шло плохо. Для всех. — он провел рукой по лицу. — А не могли бы мы завтра заняться всеми этими неудобными делами по "знакомству с тобой"? Я совершенно измотан.
И с этими словами он плюхнулся на матрас. Он провалился под ним, укачивая его тело. Джон осторожно положил руку на пуховое одеяло и почувствовал, как матрас прогнулся под его тяжестью. Очень, очень мягко. Он не был уверен, что сможет к этому привыкнуть.
Он огляделся вокруг, ища что-то.
— Под кроватью, Джон. — сказал Шерлок, все еще не открывая глаз.
Джон заглянул под кровать и обнаружил там свой чемодан. Он открыл его и обнаружил совершенно новую шёлковую пижаму красного цвета. Он закатил глаза.
— Контролирующие ублюдки, не так ли?
— Я думаю, они предпочитают термин
"романтический".
Джон быстро переоделся, часто поглядывая на Шерлока, чтобы убедиться, что его глаза все еще закрыты. Так оно и было, но он ухмылялся. Нахмурившись, Джон откинул одеяло и простыню и скользнул в постель. Шерлок по-прежнему лежал поверх одеяла, но потом перекатился на бок и свернулся калачиком лицом к Джону.
— Джон.— сказал он спокойным и взвешенным голосом. — Я думаю, тебе будет легче узнать, что я не очень доволен этой ситуацией. Я думаю, что все могло закончиться гораздо хуже. И...если бы ты захотел воспользоваться своим правом как мой муж, я бы поддался тебе.
— Ты просишь меня трахнуть тебя? — спросил Джон, чувствуя себя немного не в своей тарелке.
Шерлок отрицательно покачал головой. — Я говорю, что не остановлю тебя, даже если ты попытаешься.
— О. Что ж...спасибо. Я думаю, что все в порядке, но все равно. В любом случае мы оба очень устали и ... ..
— Но ты же этого хочешь?
— А ты этого хочешь?
Шерлок закрыл глаза и нахмурился, словно борясь с чем-то.
— Ну, не знаю.
— Ну, тогда возвращайся ко мне когда узнаешь.
Еще один хмурый взгляд. И он перевернулся так, что оказался спиной к Джону.
Джон улыбнулся, не совсем понимая, почему он это делает, и попытался найти такое положение, в котором матрас не пытался бы проглотить его целиком. В конце концов, что-то похожее на утешение было достигнуто, и он закрыл глаза, ожидая. Сон обрушился на него, беспощадный и жестокий, и реальность исчезла в бесконечном океане, состоящем из окровавленного песка, пота и криков.